Parallel Verses
Williams New Testament
A curse on the world for such influences to do wrong! For they must come, but a curse on the man from whom these influences come!
New American Standard Bible
King James Version
Woe unto the world because of offences! for it must needs be that offences come; but woe to that man by whom the offence cometh!
Holman Bible
International Standard Version
How terrible it will be for the world due to its temptations to sin! Temptations to sin are bound to happen, but how terrible it will be for that person who causes someone to sin!
A Conservative Version
Woe to the world because of stumbling-blocks. For it is necessary that the stumbling-blocks come, yet woe to that man through whom the stumbling-block comes.
American Standard Version
Woe unto the world because of occasions of stumbling! for it must needs be that the occasions come; but woe to that man through whom the occasion cometh!
Amplified
An Understandable Version
"It will be too bad for the world because of occasions that cause people to fall away [from God]! For it is inevitable that such occasions come, but it is too bad for that person who is responsible for causing it to happen.
Anderson New Testament
Alas for the world because of snares! for it is necessary that snares come: but alas for that man by whom the snare comes!
Bible in Basic English
A curse is on the earth because of trouble! for it is necessary for trouble to come; but unhappy is that man through whom the trouble comes.
Common New Testament
Woe to the world because of temptations to sin! For temptations must come, but woe to the man by whom the temptation comes!
Daniel Mace New Testament
wo unto the world, because of such scandals: tho' it cannot be, but that such occasions of relapsing should happen: yet wo to that man by whom the scandal cometh.
Darby Translation
Woe to the world because of offences! For it must needs be that offences come; yet woe to that man by whom the offence comes!
Godbey New Testament
Woe unto the world on account of offensives, for it is necessary that offensives come; but woe unto that man through whom the offense comes!
Goodspeed New Testament
Alas for the world for such hindrances! They have to come, but alas for the man who causes them!
John Wesley New Testament
Wo to the world because of offences: for it must needs be that offences come; but wo to that man by whom the offence cometh.
Julia Smith Translation
Woe to the world for offences I for there is necessity for offences to come; but woe to that man by whom the offence comes!
King James 2000
Woe unto the world because of offenses! for it must needs be that offenses come; but woe to that man by whom the offense comes!
Lexham Expanded Bible
Woe to the world because of causes for stumbling, for [it is] a necessity [that] causes for stumbling come; nevertheless, woe to the person through whom the cause for stumbling comes.
Modern King James verseion
Woe to the world because of offenses! For it is necessary that offenses come; but woe to that man by whom the offense comes!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Woe be unto the world because of evil offenses! Howbeit, it cannot be avoided but that offenses shall be given. Nevertheless, woe be to the man, by whom the offense cometh.
Moffatt New Testament
Woe to the world for hindrances! Hindrances have to come, but ??woe to the man by whom the hindrance does come!
Montgomery New Testament
"Woe unto the world because of such stumbling-blocks! They will surely come, but woe unto each man by whom they come!
NET Bible
Woe to the world because of stumbling blocks! It is necessary that stumbling blocks come, but woe to the person through whom they come.
New Heart English Bible
"Woe to the world because of stumbling blocks. For there will always be something to cause people to stumble, but woe to the person through whom the stumbling block comes.
Noyes New Testament
Woe to the world because of stumblingblocks! For it must needs be that stumblingblocks come; but woe to the man through whom the stumblingblock cometh!
Sawyer New Testament
Woe to the world because of offenses! For offenses must necessarily come, but woe to that man by whom the offense comes!
The Emphasized Bible
Alas for the world! by reason of the causes of stumbling; for it is, necessary, that the causes of stumbling come, - nevertheless, alas for the man through whom the cause of stumbling cometh!
Thomas Haweis New Testament
Wo to the world because of offences! for there is a necessity that offences come: nevertheless, wo to that man by whom the offence cometh!
Twentieth Century New Testament
Alas for the world because of such snares! There cannot but be snares; yet alas for the man who is answerable for the snare!
Webster
Woe to the world because of offenses! for it must needs be that offenses come; but woe to that man by whom the offense cometh!
Weymouth New Testament
"Alas for the world because of causes of falling! They cannot but come, but alas for each man through whom they come!
World English Bible
"Woe to the world because of occasions of stumbling! For it must be that the occasions come, but woe to that person through whom the occasion comes!
Worrell New Testament
"Woe to the world because of stumbling-blocks! for there is a necessity that the stumbling-blocks come; but woe to the man through whom the stumbling-block comes!
Worsley New Testament
Wo will be to the world from such offenses; for it is of necessity that offenses come: but wo to that man by whom the offense cometh.
Youngs Literal Translation
'Woe to the world from the stumbling-blocks! for there is a necessity for the stumbling-blocks to come, but woe to that man through whom the stumbling-block doth come!
Themes
Despisement » Who not to despise
Offence » Denunciation against those who cause
Offence » Occasions of, must arrive
Topics
Interlinear
Anagke
Erchomai
ἐκεῖνος
Ekeinos
Usage: 148
Skandalon
Dia
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 18:7
Verse Info
Context Readings
Temptations To Sin
6 But whoever leads one of these little ones, who believe in me, to do wrong, had better have a great millstone hung around his neck to sink him to the bottom of the sea. 7 A curse on the world for such influences to do wrong! For they must come, but a curse on the man from whom these influences come! 8 "And if your own hand or your own foot makes you do wrong, cut it off and put it out of your way. It is better for you to get into life maimed or crippled than to have both hands or both feet to be thrown into everlasting torture.
Names
Cross References
Luke 17:1
Now He said to His disciples: "It is inevitable that snares to evil will come, but a curse be on the man through whom they come!
1 Corinthians 11:19
Yes, indeed, there must be parties among you, in order that people of approved fitness may come to the front among you.
Matthew 26:24
The Son of Man is going away as the Scriptures say of Him, but a curse will be on that man by whom He is betrayed. It would have been better for that man, if he had never been born!"
Matthew 13:41-42
The Son of Man will send out His angels, and they will gather out of His kingdom all those who cause wrongdoing, and the wrongdoers,
Matthew 23:13-28
"A curse on you, you hypocritical scribes and Pharisees! For you bolt the doors of the kingdom of heaven in men's faces, for you neither go in yourselves, nor do you let those who are trying to do so go in.
Mark 13:7
But when you hear of wars and rumors of war, stop getting alarmed. They have to come, but the end is not yet.
John 17:12
As long as I was with them, I kept them by your power which you gave me, and I protected them, and not one of them was lost, except the one who is now doomed to be lost, so that the Scripture might be fulfilled.
Acts 1:16
"Brothers, that Scripture had to be fulfilled which the Holy Spirit uttered by the mouth of David in the former times about Judas who became the guide to those who arrested Jesus;
Acts 1:18-20
(This man bought a piece of land with the money which he took for his treachery, and he fell there face downward and his body broke in two, and all his intestines poured out.
Romans 2:23-24
You who boast about the law, do you by breaking it dishonor God?
2 Thessalonians 2:3-12
Do not let anybody at all deceive you about this, because that cannot take place until the great revolt occurs and the representative of lawlessness is uncovered, the one who is doomed to destruction,
1 Timothy 4:1-3
Now the Spirit distinctly declares that in later times some will turn away from the faith, because they continuously give their attention to deceiving spirits and the things that demons teach
1 Timothy 5:14-15
So I would have the younger women marry, have children, and keep house, so as not to give our opponents any occasion for slander.
1 Timothy 6:1
All who are under the yoke of slavery must esteem their masters to be deserving the highest respect, so that the name of God and our teaching may not be abused.
2 Timothy 3:1-5
Now you must know that in the last days there are going to be hard times.
2 Timothy 4:3-4
For a time will come when they will not listen to wholesome teaching, but to gratify their own evil desires will surround themselves with teachers who teach to gratify their own evil desires, because their ears are itching so to be tickled,
Titus 2:5
to be serious, pure, home keepers, kind, and subordinate to their husbands, so as not to cause God's message to suffer reproach.
Titus 2:8
let your message be wholesome and unobjectionable, so that our opponent may be put to shame at having nothing evil to say about us.
2 Peter 2:2-3
Many people will follow their immoral ways, and because of them the true Way will be abused,
2 Peter 2:15-17
They have left the straight road and gone astray. They have followed the road that Balaam, the son of Beor, trod, who fell in love with the profits of wrongdoing
Jude 1:4
For certain persons have sneaked in -- their doom was written down long ago -- godless persons, who turn the favor of our God into an excuse for licentiousness, and disown our only Master and Lord, Jesus Christ.
Jude 1:11-13
Alas for them, because they have trod the road that Cain did; for gain they have rushed into Balaam's error and have perished in rebellion like that of Korah!
Revelation 2:14-15
Yet I hold it somewhat against you that you have among you some who are clinging to the teaching of Balaam, who taught Balak to set a trap for the children of Israel, to entice them to eat the meat that had been sacrificed to idols and to commit immoral practices.
Revelation 2:20-23
But I hold it against you that you are tolerating that Jezebel of a woman who claims to be a prophetess, and by her teaching is misleading my slaves to practice immorality and to eat meat that has been sacrificed to idols.
Revelation 19:20-21
Then the wild beast was captured and with him the false prophet who performed wonders in his presence, by which he led astray those who let the mark of the wild beast be put on them and worshiped his statue. Both of them were hurled alive into the fiery lake that burns with brimstone.