Parallel Verses
The Emphasized Bible
And the young man, hearing, this word, went away sorrowing, - for he was holding large possessions.
New American Standard Bible
But when the young man heard this statement, he went away grieving; for he was one who owned much property.
King James Version
But when the young man heard that saying, he went away sorrowful: for he had great possessions.
Holman Bible
When the young man heard that command, he went away grieving, because he had many possessions.
International Standard Version
But when the young man heard this statement he went away sad, because he had many possessions.
A Conservative Version
But when the young man heard the saying, he went away sorrowing, for he was having many possessions.
American Standard Version
But when the young man heard the saying, he went away sorrowful; for he was one that had great possessions.
Amplified
But when the young man heard this, he left grieving and distressed, for he owned much property and had many possessions [which he treasured more than his relationship with God].
An Understandable Version
But when the young man heard these words, he went away saddened, for he had many possessions.
Anderson New Testament
When the young man heard that saying, he went away grieved; for he had great possessions.
Bible in Basic English
But hearing these words the young man went away sorrowing: for he had much property.
Common New Testament
But when the young man heard this, he went away sorrowful, for he had great possessions.
Daniel Mace New Testament
but when the young man heard that, he went away dejected: for he had great possessions.
Darby Translation
But the young man, having heard the word, went away grieved, for he had large possessions.
Godbey New Testament
And the young man hearing the word, went away sorrowful: for he had great possessions.
Goodspeed New Testament
But when the young man heard that, he went away much cast down, for he had a great deal of property.
John Wesley New Testament
But the young man, hearing that saying, went away sorrowful; for he had great possessions.
Julia Smith Translation
And the young man having heard the word, departed, being grieved: for he was holding many possessions.
King James 2000
But when the young man heard that saying, he went away sorrowful: for he had great possessions.
Lexham Expanded Bible
But [when] the young man heard the statement, he went away sorrowful, because he was one who had many possessions.
Modern King James verseion
But when the young man heard that saying, he went away sorrowful; for he had great possessions.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When the young man heard that saying, he went away mourning. For he had great possessions.
Moffatt New Testament
When the young man heard that, he went sadly away, for he had great possessions.
Montgomery New Testament
But when the young man heard this teaching, he went away sorrowful, for he was one who had much property.
NET Bible
But when the young man heard this he went away sorrowful, for he was very rich.
New Heart English Bible
But when the young man heard the saying, he went away sad, for he was one who had great possessions.
Noyes New Testament
But the young man, on hearing this went away sorrowful; for he had great possessions.
Sawyer New Testament
And when the young man heard [this] he went away sad, for he had great possessions.
Thomas Haweis New Testament
Now when the young man heard this speech, he went away sorrowful: for he had great possessions.
Twentieth Century New Testament
On hearing these words, the young man went away distressed, for he had great possessions.
Webster
But when the young man heard that saying, he went away sorrowful: for he had great possessions.
Weymouth New Testament
On hearing those words the young man went away much cast down; for he had much property.
Williams New Testament
And when the young man heard that, he went away in deep distress, for he owned a great deal of property.
World English Bible
But when the young man heard the saying, he went away sad, for he was one who had great possessions.
Worrell New Testament
But the young man, having heard this saying, went away grieved; for he was one who had large possessions.
Worsley New Testament
But when the young man heard that, he went away sorrowful; for he had large possessions.
Youngs Literal Translation
And the young man, having heard the word, went away sorrowful, for he had many possessions;
Themes
Counsel » Instances of » By the rich young ruler
Covetousness » Instances of » The rich young ruler
Impenitence » Instances of » The rich young man
Riches » Often lead to » Rejecting Christ
Young men » Instances of religious young men » The rich young man
Topics
Interlinear
De
Lupeo
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in Matthew 19:22
Verse Info
Context Readings
A Rich Young Man
21 Jesus said unto him - If thou desirest to be perfect, Withdraw! sell thy substance, and give to the destitute, - and thou shalt have treasure in the heavens; and come! be following me. 22 And the young man, hearing, this word, went away sorrowing, - for he was holding large possessions. 23 And, Jesus, said unto his disciples - Verily, I say unto you, A rich man, with difficulty, shall enter into the kingdom of the heavens.
Cross References
Ezekiel 33:31
That they may come unto thee as people do come And may sit before thee as my people, And they will hear thy words, But the, words themselves, they not do, - though fond with their mouths, they seem to be, After their unjust gain, their heart is going.
Matthew 6:24
No one, unto two masters, can be in service; for either, the one, he will hate, and, the other ,love, or, one, he will hold to, and, the other, despise: Ye cannot be in service, unto God, and, unto Riches.
Matthew 13:22
And, he among the thorns sown, the same, is he that, heareth the word, - and, the anxiety of the age and the deceit of riches, choke up the word, and, unfruitful, it becometh.
Matthew 16:26
For what shall a man be profited, though, the whole world, he gain, and, his life, he forfeit? Or what shall a man give, in exchange for his life?
Judges 18:23-24
And they called unto the sons of Dan, who turned their faces, - and said unto Micah, What aileth thee, that thou hast called out thy neighbours?
Psalm 17:14
From men who are thy hand, O Yahweh, From the men of this age, whose portion, is among the living, and, with thy treasure, thou fillest their bosom, - They must be satisfied with sons, And must leave their abundance to their children: -
Daniel 6:14-17
Then, the king, when he heard, the matter, was sorely displeased with himself, and, upon Daniel, set his heart, to deliver him, - and, until the going in of the sun, was striving to rescue him.
Matthew 14:9
And the king, though grieved, yet, because of the oaths and the guests, ordered it to be given;
Mark 6:26
And, though the king was, very grieved, yet, by reason of the oaths, and of them who were reclining, he would not refuse her.
Mark 10:22
And, he, becoming gloomy because of the word, departed sorrowing, for he was holding, many possessions.
Luke 18:23
But, he, hearing these things, became, encompassed with grief; for he was rich exceedingly.
John 19:12-16
For this cause, Pilate, began seeking to release him; but, the Jews, cried aloud saying - If this man thou release, thou art not a friend of Caesar, for, every one who maketh himself king, speaketh against Caesar.
Ephesians 5:5
For, this, ye know, if ye take note - that no fornicator, or impure or greedy person, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdom of the Christ and God.
Colossians 3:5
Make dead, therefore, your members that are on the earth - as regardeth fornication, impurity, passion, base coveting, and greed, the which, is idolatry, -