Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
But many who are first now will then be last, and those who are last will be first.
New American Standard Bible
King James Version
But many that are first shall be last; and the last shall be first.
Holman Bible
International Standard Version
But many who are first will be last, and the last will be first."
A Conservative Version
But many first will be last, and last, first.
American Standard Version
But many shall be last that are first; and first that are last.
Amplified
An Understandable Version
But many will be last [i.e., in importance and blessings] who [seem to] be first, and those [who seem to be] first will [end up] being last."
Anderson New Testament
#VALUE!
Bible in Basic English
But a great number who are first will be last, and some who are last will be first.
Common New Testament
But many who are first will be last, and the last first.
Daniel Mace New Testament
but many that are first shall be last; and the last shall be first.
Darby Translation
But many first shall be last, and last first.
Godbey New Testament
But many who are first shall be last, and the last first.
Goodspeed New Testament
But many who are first now will be last then, and many who are now last will be first.
John Wesley New Testament
But many first shall be last, and the last shall be first.
Julia Smith Translation
And many first shall be last, and the last first.
King James 2000
But many that are first shall be last; and the last shall be first.
Lexham Expanded Bible
But many [who are] first will be last, and the last first.
Modern King James verseion
But many who are first shall be last; and the last shall be first.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Many that are first, shall be last; and the last shall be first.
Moffatt New Testament
Many who are first shall be last, and many who are last shall be first.
Montgomery New Testament
"But many who are first shall be last, and many who are last shall be first.
NET Bible
But many who are first will be last, and the last first.
New Heart English Bible
But many will be last who are first; and first who are last.
Noyes New Testament
But many who are first will be last, and the last first.
Sawyer New Testament
But many first shall be last; and last, first.
The Emphasized Bible
But many shall be - first-last, and last-first.
Thomas Haweis New Testament
But many, now first, will be the last; and last, who will be the first.
Webster
But many that are first shall be last, and the last shall be first.
Weymouth New Testament
"But many who are now first will be last, and many who are now last will be first.
Williams New Testament
But many who are first now will be last then, and many who are last now will be first then."
World English Bible
But many will be last who are first; and first who are last.
Worrell New Testament
But many that are first shall be last, and last first."
Worsley New Testament
But many that are first shall be last, and the last first.
Youngs Literal Translation
and many first shall be last, and last first.
Interlinear
De
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in Matthew 19:30
Verse Info
Context Readings
A Rich Young Man
29 Every one who has left houses, or brothers, or sisters, or father, or mother, or children, or land, on account of my Name, will receive many times as much, and will 'gain Immortal Life.' 30 But many who are first now will then be last, and those who are last will be first.
Cross References
Matthew 20:16
So those who are last will be first, and the first last."
Mark 10:31
But many who are first now will then be last, and the last will be first."
Luke 13:30
there are some who are last now who will then be first, and some who are first now who will then be last!"
Matthew 21:31-32
Which of the two sons did as his father wished?" " The second," they said. "I tell you," added Jesus, "that tax-gatherers and prostitutes are going into the Kingdom of God before you.
Matthew 8:11-12
Yes, and many will come in from East and West and take their places beside Abraham, Isaac, and Jacob, in the Kingdom of Heaven;
Luke 7:29-30
(All the people, when they heard this, and even the tax- gatherers, having accepted John's baptism, acknowledged the justice of God.
Luke 18:13-14
Meanwhile the tax-gatherer stood at a distance, not venturing even 'to raise his eyes to Heaven'; but he kept striking his breast and saying 'O God, have mercy on me, a sinner.'
Romans 5:20-21
Law was introduced in order that offences might be multiplied. But, where sins were multiplied, the loving-kindness of God was lavished the more,
Romans 9:30-33
What are we to say, then? Why, that Gentiles, who were not in search of righteousness, secured it-a righteousness which was the result of faith;
Galatians 5:7
You were once making good progress! Who has hindered you from obeying the Truth?
Hebrews 4:1
We must, therefore, be very careful, though there is a promise still standing that we shall enter upon God's Rest, that none of you even appear to have missed it.