Parallel Verses

New American Standard Bible

But when Herod died, behold, an angel of the Lord *appeared in a dream to Joseph in Egypt, and said,

King James Version

But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt,

Holman Bible

After Herod died, an angel of the Lord suddenly appeared in a dream to Joseph in Egypt,

International Standard Version

But after Herod died, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt.

A Conservative Version

But when Herod perished, behold, an agent of Lord appears in a dream to Joseph in Egypt, saying,

American Standard Version

But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt, saying,

Amplified

But when Herod died, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt, and said,

An Understandable Version

Then when Herod was dead, an angel from the Lord appeared in a [supernatural] dream to Joseph [while he was still] in Egypt, saying,

Anderson New Testament

But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt,

Bible in Basic English

But when Herod was dead, an angel of the Lord came in a dream to Joseph in Egypt,

Common New Testament

But when Herod died, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Josnt in Egypt,

Daniel Mace New Testament

But after the death of Herod, an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt,

Darby Translation

But Herod having died, behold, an angel of the Lord appears in a dream to Joseph in Egypt, saying,

Godbey New Testament

And Herod having died, behold, the angel of the Lord appears to Joseph in Egypt in a dream, saying;

Goodspeed New Testament

But when Herod died, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt

John Wesley New Testament

But when Herod was dead, behold an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt,

Julia Smith Translation

And Herod having died, behold a messenger of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt, saying,

King James 2000

But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt,

Lexham Expanded Bible

Now [after] Herod had died, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt,

Modern King James verseion

But Herod having expired, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When Herod was dead, Behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt,

Moffatt New Testament

But when Herod died, there appeared an angel of the Lord in a dream to Joseph in Egypt,

Montgomery New Testament

But after Herod's death an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt,

NET Bible

After Herod had died, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt

New Heart English Bible

But when Herod was dead, suddenly an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt, saying,

Noyes New Testament

But when Herod was dead, lo! an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt,

Sawyer New Testament

And when Herod had died, behold, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream, in Egypt, saying,

The Emphasized Bible

But, when Herod was, dead, lo! a messenger of the Lord, appeareth by dream unto Joseph in Egypt;

Thomas Haweis New Testament

Now when Herod was dead, behold, the angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt,

Twentieth Century New Testament

But, on the death of Herod, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt, and said:

Webster

But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt,

Weymouth New Testament

But after Herod's death an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt, and said to him,

Williams New Testament

But after Herod died, an angel of the Lord in a dream appeared to Joseph in Egypt,

World English Bible

But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt, saying,

Worrell New Testament

And, Herod having died, behold, an angel of the Lord appears to Joseph in a dream in Egypt, saying,

Worsley New Testament

But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt,

Youngs Literal Translation

And Herod having died, lo, a messenger of the Lord in a dream doth appear to Joseph in Egypt,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But when
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

Ἡρώδης 
herodes 
Usage: 43

τελευτάω 
Teleutao 
Usage: 7

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

an angel
G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

of the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

φαίνω 
Phaino 
Usage: 22

in
κατά 
Kata 
ἐν 
En 
according to, after, against, in, by, daily , as,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 428
Usage: 2128

a dream
ὄναρ 
Onar 
Usage: 6

to Joseph
Ἰωσήφ 
Ioseph 
Usage: 35

Context Readings

Joseph, Mary, And Jesus Return To Nazareth

18 In Rama was there a voice heard, lamentation and weeping and great mourning, Rachel was weeping for her children and would not be comforted because they perished. 19 But when Herod died, behold, an angel of the Lord *appeared in a dream to Joseph in Egypt, and said, 20 saying, Arise and take the young child and his mother and go into the land of Israel, for they are dead who sought the death of the young child.


Cross References

Matthew 1:20

But while he thought on these things, behold, the angel of the Lord appeared unto him in dreams, saying, Joseph, thou son of David, fear not to take unto thee Mary thy wife; for that which is conceived in her is of the Holy Spirit.

Psalm 76:10

Surely the wrath of man shall cause praise to come unto thee; the remainder of wrath shalt thou restrain.

Psalm 139:7

Where shall I go from thy spirit? or where shall I flee from thy presence?

Isaiah 51:12

I, even I, am he that comforts you. Who art thou that thou should be afraid of man that is mortal and of the son of man which shall be counted as stubble?

Jeremiah 30:10

Therefore fear thou not, O my slave Jacob, saith the LORD; neither be dismayed, O Israel: for, behold, I am he that saves thee from afar, and thy seed from the land of their captivity; and Jacob shall turn, and shall rest, and be quiet, and there shall be no one left to scatter him.

Ezekiel 11:16

Therefore say, Thus hath the Lord GOD said: Although I have cast them far off among the Gentiles and although I have scattered them among the countries, yet I will be to them as a little sanctuary in the countries where they shall come.

Daniel 8:25

And with his understanding he shall cause the deceit in his hand to prosper, and he shall magnify himself in his heart, and by peace he shall destroy many; he shall also stand up against the Prince of princes, and without hand he shall be broken.

Daniel 11:45

And he shall plant the tents of his palace between the seas, in the desirable mountain of the sanctuary; and he shall come to his end, and shall have no one to help him.

Matthew 2:12-13

And being warned by divine revelation in dreams that they should not return to Herod, they departed into their own country another way.

Matthew 2:22

But when he heard that Archelaus reigned in Judaea in the place of his father Herod, he was afraid to go there; notwithstanding, being warned by divine revelation in dreams, he withdrew into the parts of Galilee,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain