Parallel Verses

New American Standard Bible

“Where is He who has been born King of the Jews? For we saw His star in the east and have come to worship Him.”

King James Version

Saying, Where is he that is born King of the Jews? for we have seen his star in the east, and are come to worship him.

Holman Bible

saying, “Where is He who has been born King of the Jews? For we saw His star in the east and have come to worship Him.”

International Standard Version

and asked, "Where is the one who was born king of the Jews? We saw his star in the east and have come to worship him."

A Conservative Version

Where is he who is born king of the Jews? For we saw his star in the east, and have come to worship him.

American Standard Version

Where is he that is born King of the Jews? for we saw his star in the east, and are come to worship him.

Amplified

“Where is He who has been born King of the Jews? For we have seen His star in the east and have come to worship Him.”

An Understandable Version

"Where is the one who was born to be king of the Jews? For we saw a star [signifying his birth while we were still] in the east, and have come here to worship him."

Anderson New Testament

saying: Where is he that is born king of the Jews? For we have seen his star in the east, and have come to do him homage.

Bible in Basic English

Saying, Where is the King of the Jews whose birth has now taken place? We have seen his star in the east and have come to give him worship.

Common New Testament

saying, "Where is he who has been born king of the Jews? For we have seen his star in the East and have come to worship him."

Daniel Mace New Testament

Where is this king of the Jews who is now born? for we have seen his rising star, and are come to pay him homage.

Darby Translation

Where is the king of the Jews that has been born? for we have seen his star in the east, and have come to do him homage.

Godbey New Testament

Where is He that is born King of the Jews? for we have seen His star in the east, and have come to worship Him-

Goodspeed New Testament

and asked, "Where is the newly born king of the Jews? For we have seen his star rise and we have come to do homage to him."

John Wesley New Testament

For we have seen his star in the East, and are come to worship him.

Julia Smith Translation

Where is he born King of the Jews? for we have seen his star in the sunrising, and have come to worship him.

King James 2000

Saying, Where is he that is born King of the Jews? for we have seen his star in the east, and are come to worship him.

Lexham Expanded Bible

saying, "Where is the one who has been born king of the Jews? For we have seen his star at its rising and have come to worship him."

Modern King James verseion

saying, Where is He who is born king of the Jews? For we have seen His star in the east and have come to worship Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

saying, "Where is he that is born King of the Jews? We have seen his star in the East and are come to worship him."

Moffatt New Testament

asking, "Where is the newly-born king of the Jews? We saw his star when it rose, and we have come to worship him."

Montgomery New Testament

"Where is the new-born King of the Jews? For we have seen his star in the East, and are come to worship him."

NET Bible

saying, "Where is the one who is born king of the Jews? For we saw his star when it rose and have come to worship him."

New Heart English Bible

"Where is he who is born King of the Jews? For we saw his star in the east, and have come to worship him."

Noyes New Testament

saying, Where is the king of the Jews that hath been born? for we saw his star in the East, and came to do him homage.

Sawyer New Testament

Where is the king of the Jews born? For we have seen his star in the East, and have come to worship him.

The Emphasized Bible

saying - Where is he that hath been born king of the Jews? for we saw his star in the east, and have come to bow down to him.

Thomas Haweis New Testament

saying, Where is he that is born king of the Jews? for we have seen his star in the East, and are come to pay him homage.

Twentieth Century New Testament

"Where is the new-born King of the Jews? for we saw his star in the east, and have come to do homage to him."

Webster

Saying, Where is he that is born king of the Jews? for we have seen his star in the east, and have come to worship him.

Weymouth New Testament

inquiring, "Where is the newly born king of the Jews? For we have seen his Star in the east, and have come here to do him homage."

Williams New Testament

and asked, "Where is He that is born King of the Jews? We saw His star when it rose and have come to worship Him."

World English Bible

"Where is he who is born King of the Jews? For we saw his star in the east, and have come to worship him."

Worrell New Testament

saying, "Where is He that is born King of the Jews, For we saw His star in the east, and we came to do Him homage."

Worsley New Testament

saying, Where is the king of the Jews that is born here? for we have seen his star in the east and are come to worship Him.

Youngs Literal Translation

saying, 'Where is he who was born king of the Jews? for we saw his star in the east, and we came to bow to him.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ποῦ 
Pou 
Usage: 32

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

he

which, who, the things, the son,
Usage: 0

that is born
τίκτω 
Tikto 
bring forth, be delivered, be born, be in travail, bear
Usage: 18

βασιλεύς 
Basileus 
Usage: 99

of the Jews
Ἰουδαῖος 
Ioudaios 
Usage: 190

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

we have seen
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

his

Usage: 0

ἀστήρ 
Aster 
Usage: 16

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the east
ἀνατολή 
Anatole 
Usage: 7

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

to worship
προσκυνέω 
Proskuneo 
Usage: 49

Devotionals

Devotionals about Matthew 2:2

Images Matthew 2:2

Context Readings

Wise Men Visit Jesus

1 Jesus was born in Bethlehem of Judea during the reign of King Herod. Astrologers arrived in Jerusalem from the east. 2 “Where is He who has been born King of the Jews? For we saw His star in the east and have come to worship Him.” 3 King Herod was troubled when he heard this. Jerusalem was also troubled.

Cross References

Numbers 24:17

I see him, but not now! I behold him, but not near! A star shall come forth from Jacob. A scepter shall rise from Israel and shall crush through the forehead of Moab. It will tear down all the sons of Sheth.

Jeremiah 23:5

The days are coming, declares Jehovah, when I will raise up for David a righteous Branch. He will reign as king and act wisely and do justice and righteousness in the land.

Zechariah 9:9

Rejoice greatly, O daughter of Zion! Shout, O daughter of Jerusalem! Behold, your king comes to you! He is righteous having salvation. He is humble, and riding upon an ass, even upon a colt the son of a she ass.

John 1:49

Nathanael answered: Rabbi you are the Son of God. You are King of Israel.

Isaiah 9:6-7

For unto us a child is born. Unto us a son is given, and the government will be on his shoulders. He will be called Wonderful, Counselor, Mighty God, Everlasting Father, and Prince of Peace.

John 18:37

Pilate said: Are you a king then? Jesus answered: As you say I am a king. I was born and came into the world for this purpose, that I should bear witness to the truth! Every one who is of the truth hears my voice.

Psalm 2:6

I have installed (anointed) (established) my king on Zion, my holy mountain.

Jeremiah 30:9

You will serve Jehovah your God and David your king. I will establish him for you.

Matthew 27:11

Jesus stood before the governor. He asked him: Are you the King of the Jews? Jesus said to him: It is as you say.

Luke 19:38

They said: Blessed is the King that comes in the name of Jehovah! Peace in heaven, and glory in the highest heaven! (Psalms 118:26; 134:3)

Luke 23:38

There was a superscription over him, THIS IS THE KING OF THE JEWS.

John 5:23

All may honor the Son, even as they honor the Father. He who does not honor the Son does not honor the Father that sent him.

John 20:28

Thomas answered: My Lord and my God! (John 1:18; 10:36; 20:17)

Hebrews 1:6

And again: when he brings the firstborn into the world, he says: Let all the angels of God pay him homage.

Revelation 22:16

I Jesus have sent my angel to tell you about these things in the congregations. I am the root and the offspring of David, and the bright and morning star.'

Psalm 45:11

Then the King will desire your beauty. Bow down to him because he is your Lord.

Isaiah 32:1-2

Some day there will be a king who rules with integrity, and national leaders who govern with righteousness. Princes will rule for the sake of justice.

Isaiah 60:3

Nations will come to your light. Kings will come to the brightness of your illumination.

Matthew 2:10-11

They were overwhelmed with joy to see the star.

Matthew 21:5

Say to the daughter of Zion, 'See, your King comes to you, humble, and seated on a donkey, a colt, the offspring of a beast of burden.'

Luke 1:78-79

A rising of light will visit us from on high because of the tender mercy of our God.

Luke 2:11

Christ (Messiah) the Lord, a Savior, is born this day in the city of David.

Luke 23:3

Pilate asked him: Are you King of the Jews? He answered him: You say it.

John 9:38

Lord I believe, he said. And he bowed down to him.

John 12:13

They took palm branches and met him. They cried out, Hosanna: Blessed is he who comes in the name of Jehovah, even the King of Israel! (Psalm 118:26)

John 19:12-15

As a result of this Pilate sought to release him. The Jews cried out: If you release this man you are not Caesar's friend. Every one that makes himself a king speaks against Caesar.

John 19:19

Pilate wrote a title and put it on the stake. There it was written, JESUS OF NAZARETH, THE KING OF THE JEWS.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain