Parallel Verses

The Emphasized Bible

And, moved with compassion, Jesus touched their eyes, - and, straightway, they recovered sight, and followed him.

New American Standard Bible

Moved with compassion, Jesus touched their eyes; and immediately they regained their sight and followed Him.

King James Version

So Jesus had compassion on them, and touched their eyes: and immediately their eyes received sight, and they followed him.

Holman Bible

Moved with compassion, Jesus touched their eyes. Immediately they could see, and they followed Him.

International Standard Version

Then Jesus, deeply moved with compassion, touched their eyes, and at once they could see again. So they followed him.

A Conservative Version

And having felt compassion, Jesus touched their eyes, and straightaway they received their sight, and followed him.

American Standard Version

And Jesus, being moved with compassion, touched their eyes; and straightway they received their sight, and followed him.

Amplified

Moved with compassion, Jesus touched their eyes; and immediately they regained their sight and followed Him [as His disciples].

An Understandable Version

Jesus felt deep pity for them, so He touched their eyes and immediately their sight was restored, and they became [His] followers.

Anderson New Testament

Jesus had compassion on them, and touched their eyes; and their eyes immediately received sight, and they followed him.

Bible in Basic English

And Jesus, being moved with pity, put his fingers on their eyes: and straight away they were able to see, and went after him.

Common New Testament

And Jesus had compassion on them and touched their eyes. Immediately they received their sight and followed him.

Daniel Mace New Testament

Jesus then having compassion on them, touched their eyes: and immediately they had their sight, and they followed him.

Darby Translation

And Jesus, moved with compassion, touched their eyes; and immediately their eyes had sight restored to them, and they followed him.

Godbey New Testament

And Jesus being moved with compassion, touched their eyes: and immediately they looked up; and followed Him.

Goodspeed New Testament

And Jesus took pity on them and touched their eyes, and they immediately regained their sight, and followed him.

John Wesley New Testament

So Jesus moved with tender compassion, touched their eyes, and immediately their eyes received sight, and they followed him.

Julia Smith Translation

And Jesus, having felt compassion, touched their eyes: and quickly their eyes looked up, and they followed him.

King James 2000

So Jesus had compassion on them, and touched their eyes: and immediately their eyes received sight, and they followed him.

Lexham Expanded Bible

And having compassion, Jesus touched their eyes, and immediately they received [their] sight and followed him.

Modern King James verseion

So Jesus had compassion on them and touched their eyes. And immediately their eyes received sight, and they followed Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Jesus had compassion on them, and touched their eyes. And immediately their eyes received sight: And they followed him.

Moffatt New Testament

Then Jesus in pity touched their eyes, and they regained their sight at once and followed him.

Montgomery New Testament

Then Jesus, moved with compassion, touched their eyes, and they saw at once, and followed him.

NET Bible

Moved with compassion, Jesus touched their eyes. Immediately they received their sight and followed him.

New Heart English Bible

Jesus, being moved with compassion, touched their eyes; and immediately their eyes received their sight, and they followed him.

Noyes New Testament

Then Jesus, moved with compassion, touched their eyes; and they immediately received sight, and followed him.

Sawyer New Testament

And Jesus having compassion on them, touched their eyes; and immediately they recovered their sight and followed him.

Thomas Haweis New Testament

Then Jesus, moved with compassion, touched their eyes; and immediately their eyes recovered sight, and they followed him.

Twentieth Century New Testament

So Jesus, moved with compassion, touched their eyes, and immediately they recovered their sight, and followed him.

Webster

So Jesus had compassion on them, and touched their eyes: and immediately their eyes received sight, and they followed him.

Weymouth New Testament

Moved with compassion, Jesus touched their eyes, and immediately they regained their sight and followed Him.

Williams New Testament

Then Jesus' heart was moved with pity, and He touched their blinded eyes, and at once they could see again, and followed Him.

World English Bible

Jesus, being moved with compassion, touched their eyes; and immediately their eyes received their sight, and they followed him.

Worrell New Testament

And, moved with compassion, Jesus touched their eyes, and straightway they received sight; and followed Him.

Worsley New Testament

And Jesus had compassion on them, and touched their eyes; and straightway their eyes received sight, and they followed Him.

Youngs Literal Translation

and having been moved with compassion, Jesus touched their eyes, and immediately their eyes received sight, and they followed him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

σπλαγχνίζομαι 
Splagchnizomai 
Usage: 7

on them, and touched
ἅπτομαι 
Haptomai 
Usage: 32




Usage: 0
Usage: 0

ὀφθαλμός 
Ophthalmos 
ὀφθαλμός 
Ophthalmos 
Usage: 57
Usage: 57

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

εὐθέως 
Eutheos 
Usage: 61

ἀναβλέπω 
Anablepo 
Usage: 21

ἀκολουθέω 
Akoloutheo 
Usage: 67

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Two Blind Men Healed At Jericho

33 They say unto him - Lord! that, our eyes, may open. 34 And, moved with compassion, Jesus touched their eyes, - and, straightway, they recovered sight, and followed him.

Cross References

Psalm 119:67

Before I was afflicted, I myself was going astray, but, now, thy word, have I kept.

Psalm 119:71

It is, well for me, that I was afflicted, That I might learn thy statutes.

Psalm 145:8

Gracious and compassionate, is Yahweh, - slow to anger, and of great lovingkindness.

Matthew 8:15

and he touched her hand, and the fever left her, - and she arose, and began ministering unto him.

Matthew 9:29

Then touched he their eyes, saying, According to your faith, be it done unto you.

Matthew 9:36

But, seeing the multitudes, he was moved with compassion concerning them, because they were torn and thrown down, like sheep hating no shepherd.

Matthew 14:14

And, coming forth, he saw a great multitude, - and was moved with compassion a over them, and cured their sick.

Matthew 15:32

But, Jesus, calling near his disciples, said - My compassions are moved towards the multitude, because even now, three days, abide they with me, and they have nothing to eat, - and, to dismiss them fasting, I am not willing, lest by any means they faint in the way.

Mark 7:33

And, taking him away from the multitude apart, he thrust his fingers into his ears, and, spitting, touched his tongue;

Luke 7:13

And, beholding her, the Lord, was moved with compassion over her, and said to her - Be not weeping!

Luke 18:43

And, instantly, he recovered sight, and began to follow him, glorifying God. And, all the people, beholding, gave praise unto God.

Luke 22:51

But Jesus, answering, said - Let be - as long as this! -- And, touching the ear, he healed him.

John 9:6-7

These things, having said, he spat on the ground, and made clay with the spittle, and laid the clay upon his eyes;

John 11:33-35

Jesus, therefore, when he saw her weeping, and the Jews who came with her weeping, was indignant in the spirit, and troubled himself,

Acts 26:18

To open their eyes; that they turn from darkness unto light, and the authority of Satan unto God, that they may receive remission of sins, and an inheritance among them who have been made holy by the faith respecting me.

Hebrews 2:17

Whence he was obliged, in every way, unto the brethren, to be made like, that he might become a merciful and faithful high-priest, in the things pertaining unto God, - for the making of propitiation for the sins of the people.

Hebrews 4:15-16

For we have not a high-priest unable to have fellow-feeling with our weaknesses, but one tested in all respects, by way of likeness, apart from sin.

1 Peter 3:8

And, finally, all, being of one mind, having fellow - feeling, attached to the brethren, of tender affection, of lowly mind:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain