Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

they answer'd him, because we are not hired; go work then. said he, in my vineyard, and I will give you what's reasonable.

New American Standard Bible

They *said to him, ‘Because no one hired us.’ He *said to them, ‘You go into the vineyard too.’

King James Version

They say unto him, Because no man hath hired us. He saith unto them, Go ye also into the vineyard; and whatsoever is right, that shall ye receive.

Holman Bible

“‘Because no one hired us,’ they said to him.

“‘You also go to my vineyard,’ he told them.

International Standard Version

They told him, "Because no one has hired us.' He told them, "You go into the vineyard as well.'

A Conservative Version

They say to him, Because no man has hired us. He says to them, Go ye also into the vineyard, and whatever would be right ye will receive.

American Standard Version

They say unto him, Because no man hath hired us. He saith unto them, Go ye also into the vineyard.

Amplified

They answered him, ‘Because no one hired us.’ He told them, ‘You go into the vineyard also.’

An Understandable Version

They replied, 'Because no one has hired us.' He said to them, 'You men also may go to work in my vineyard.'

Anderson New Testament

They said to him: No man has hired us. He said to them: Go you also into the vineyard, and whatever is right you shall receive.

Bible in Basic English

They say to him, Because no man has given us work. He says to them, Go in with the rest, into the vine-garden.

Common New Testament

They said to him, 'Because no one has hired us.' He said to them, 'You also go into the vineyard, and whatever is right you will receive.'

Darby Translation

They say to him, Because no man has hired us. He says to them, Go also ye into the vineyard and whatsoever may be just ye shall receive.

Godbey New Testament

They say to him, Because no one hired us. He says to them, Go ye also into the vineyard.

Goodspeed New Testament

They said to him, 'Because nobody has hired us.' He said to them, 'You go to my vineyard, too.'

John Wesley New Testament

They say to him, Because no man hath hired us. He saith to them, Go ye also into the vineyard, and whatsoever is right ye shall receive.

Julia Smith Translation

They say to him, That none has hired us. He says to them, Retire also to the vineyard; and whatever be just, ye shall receive.

King James 2000

They said unto him, Because no man has hired us. He said unto them, Go you also into the vineyard; and whatsoever is right, that shall you receive.

Lexham Expanded Bible

They said to him, 'Because no one hired us.' He said to them, 'You go also into the vineyard.'

Modern King James verseion

They said to him, Because no one has hired us. He said to them, You also go into the vineyard, and you shall receive whatever is right.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They said unto him, 'Because no man hath hired us'. He said to them, 'Go ye also into my vineyard, and whatsoever is right, that shall ye receive.'

Moffatt New Testament

'Because nobody hired us,' they said. He told them, 'You go into the vineyard too.'

Montgomery New Testament

"'Because no one has hired us,' they replied. "He said to them, 'Do you also go into the vineyard.'

NET Bible

They said to him, 'Because no one hired us.' He said to them, 'You go and work in the vineyard too.'

New Heart English Bible

"They said to him, 'Because no one has hired us.' "He said to them, 'You also go into the vineyard.'

Noyes New Testament

They say to him, Because no one hath hired us. He saith to them, Go ye also into the vineyard.

Sawyer New Testament

They said to him, Because no man has hired us. He said to them, Go also into the vineyard.

The Emphasized Bible

They say unto him - Because, no one, hath hired, us. He saith unto them - Ye also, go your way into the vineyard.

Thomas Haweis New Testament

They say unto him, Because no man hath hired us. He saith to them, Go ye also into the vineyard; and whatever is equitable, ye shall receive.

Twentieth Century New Testament

'Because no one has hired us,' they answered. 'You also may go into my vineyard,' he said.

Webster

They say to him, Because no man hath hired us. He saith to them, Go ye also into the vineyard; and whatever is right, that shall ye receive.

Weymouth New Testament

"'Because no one has hired us,' they replied. "'You also, go into the vineyard,' he said.

Williams New Testament

They answered him, 'Because nobody has hired us.' He said to them, 'You too go out to my vineyard.'

World English Bible

"They said to him, 'Because no one has hired us.' "He said to them, 'You also go into the vineyard, and you will receive whatever is right.'

Worrell New Testament

They say to him, 'Because no man hired us.' He says to them, 'Go ye also into the vineyard.'

Worsley New Testament

They say unto him, because no one hath hired us. He saith unto them, Go ye also into the vineyard, and whatever is reasonable ye shall receive.

Youngs Literal Translation

they say to him, Because no one did hire us; he saith to them, Go ye -- ye also -- to the vineyard, and whatever may be righteous ye shall receive.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
λέγω 
Lego 
Usage: 1045


Usage: 0

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

no man
οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

μισθόω 
Misthoo 
Usage: 0

us
ἡμᾶς 
hemas 
us, we, our, us-ward 9, not tr
Usage: 170

He saith
λέγω 
Lego 
Usage: 1045


Usage: 0

Go
ὑπάγω 
Hupago 
go, go way, go away, get thee, depart, get thee hence
Usage: 26

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the vineyard
ἀμπελών 
ampelon 
Usage: 2

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

is
ὦ 
be, may be, should be, is, might be, were, not tr,
Usage: 41

δίκαιος 
Dikaios 
Usage: 57

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

The Parable Of The Workers In The Vineyard

6 at last, about the eleventh hour he went out, and found others standing idle, and said to them, why do you stand idling thus all day long? 7 they answer'd him, because we are not hired; go work then. said he, in my vineyard, and I will give you what's reasonable. 8 so when even was come, the master of the vineyard said to his steward, call the labourers, and give them their hire, beginning from the last to the first.

Cross References

Matthew 22:9-10

go therefore into the high streets, and as many as ye find, invite to the marriage:

Luke 14:21-23

so the servant return'd, and related the whole matter to his master, who in resentment said to his servant, go immediately into the streets and lanes of the city, and bring hither the poor, the maimed, the halt, and the blind.

John 9:4

I must perform the works of him that sent me, while it is day: the night is coming, when no man can work.

Acts 4:16

saying, what shall we do to these men? for that indeed a notable miracle hath been done by them is manifest to all that dwell in Jerusalem, and we cannot deny it.

Acts 17:30-31

God has been pleas'd to over-look this state of ignorance: but now he enjoins all men every where to repent:

Romans 10:14-17

But how, say you, shall they call on him on whom they have not believed? and how shall they believe in him of whom they have not heard?

Romans 16:25

Now to him that is able to establish you according to my gospel, and the preaching of Jesus Christ, conformable to the revelation of the mystery, which was kept secret from antient times, but now is laid open,

Ephesians 2:11-12

Wherefore remember that you were heretofore Gentiles, being denominated the uncircumcised, by those who are the circumcised by a manual operation;

Ephesians 3:5-6

which preceeding was not discover'd to men, as now it is to his holy apostles and prophets by the spirit; to wit,

Ephesians 6:8

and not to men: considering that whatever good any man doth, he shall be rewarded for it by the Lord, whether he be a slave or free.

Colossians 1:26

that mystery, which has been hid from ages and generations, but is now made manifest to his saints:

Hebrews 6:10

for God is too just to his promise not to regard your piety, and the love which you have shewn to the christian religion by the assistance ye have given to the saints, and still continue to give.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain