Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
God has been pleas'd to over-look this state of ignorance: but now he enjoins all men every where to repent:
New American Standard Bible
Therefore having
King James Version
And the times of this ignorance God winked at; but now commandeth all men every where to repent:
Holman Bible
“Therefore, having overlooked
International Standard Version
Though God has overlooked those times of ignorance, he now commands everyone everywhere to repent,
A Conservative Version
Indeed therefore having overlooked the times of ignorance, God now commands for all men everywhere to repent.
American Standard Version
The times of ignorance therefore God overlooked; but now he commandeth men that they should all everywhere repent:
Amplified
Therefore God overlooked and disregarded the former ages of ignorance; but now He commands all people everywhere to repent [that is, to change their old way of thinking, to regret their past sins, and to seek God’s purpose for their lives],
An Understandable Version
Now God made allowance for the times when people were still uninformed [about His complete will], but now [in the Gospel age] He requires all people everywhere to repent [i.e., change their hearts and lives].
Anderson New Testament
Yet the times of this ignorance God overlooked; but now, he commands all men everywhere to repent:
Bible in Basic English
Those times when men had no knowledge were overlooked by God; but now he gives orders to all men in every place to undergo a change of heart:
Common New Testament
The times of ignorance God overlooked, but now he commands all people everywhere to repent,
Darby Translation
God therefore, having overlooked the times of ignorance, now enjoins men that they shall all everywhere repent,
Godbey New Testament
Then indeed God winking at the times of ignorance, now commands all men everywhere to repent:
Goodspeed New Testament
While God overlooked those times of ignorance, he now calls upon all men everywhere to repent,
John Wesley New Testament
The times of ignorance indeed God overlooked; but he now commandeth all men every where to repent.
Julia Smith Translation
Therefore truly, God having overlooked the times of ignorance, now announces to all men everywhere to repent:
King James 2000
And the times of this ignorance God overlooked; but now commands all men everywhere to repent:
Lexham Expanded Bible
Therefore [although] God has overlooked the times of ignorance, he now commands all people everywhere to repent,
Modern King James verseion
Truly, then, God overlooking the times of ignorance, now He strictly commands all men everywhere to repent,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the time of this ignorance God regarded not: but now he biddeth all men everywhere to repent,
Moffatt New Testament
Such ages of ignorance God overlooked, but he now charges men that they are all everywhere to repent,
Montgomery New Testament
"The times of ignorance God overlooked, but he now commands all men that they should all, everywhere, repent;
NET Bible
Therefore, although God has overlooked such times of ignorance, he now commands all people everywhere to repent,
New Heart English Bible
The times of ignorance therefore God overlooked. But now he commands that all people everywhere should repent,
Noyes New Testament
The times indeed of ignorance God overlooked; but now commandeth all men every where to repent;
Sawyer New Testament
Overlooking therefore the times of ignorance, God now commands all men everywhere to change their minds,
The Emphasized Bible
The times of ignorance, therefore, overlooking, God, as things now are, is charging all men everywhere to repent,
Thomas Haweis New Testament
These times indeed of ignorance God then overlooked; but he now commands all men in every place to repent:
Twentieth Century New Testament
True, God looked with indulgence on the days of men's ignorance, but now he is announcing to every one everywhere the need for repentance,
Webster
And the times of this ignorance God winked at; but now commandeth all men every where to repent:
Weymouth New Testament
Those times of ignorance God viewed with indulgence. But now He commands all men everywhere to repent,
Williams New Testament
Though God overlooked those times of ignorance, He now commands all men everywhere to repent,
World English Bible
The times of ignorance therefore God overlooked. But now he commands that all people everywhere should repent,
Worrell New Testament
God, therefore, having overlooked the time of ignorance, now commands all men everywhere to repent;
Worsley New Testament
Wherefore though God overlooked the times of this ignorance, He now requireth all men every where to repent.
Youngs Literal Translation
the times, indeed, therefore, of the ignorance God having overlooked, doth now command all men everywhere to reform,
Themes
Athens » A city » A city of greece
God » Pillar of » Forbearance of
Ignorance of God » The wicked, in a state of
Ignorance of God » Leads to » Idolatry
Judgment » The certainty of, a motive to » Repentance
Missionary journeys » Ac 13-14 » Second - with silas
Ordination » Jesus Christ being ordained
Paul's » First - with barnabas and john mark ac 13-14 » Second - with silas
Select readings » Paul on mars' hill
Topics
Interlinear
Paraggello
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Smith
Word Count of 37 Translations in Acts 17:30
Prayers for Acts 17:30
Verse Info
Context Readings
Paul Speaks To The Areopagus
29 since then we are the offspring of God, we should not imagine that the Deity bears any resemblance to the form which Gold, or Silver, or Stone has receiv'd from human art and industry. 30 God has been pleas'd to over-look this state of ignorance: but now he enjoins all men every where to repent: 31 because he has fix'd the day, when he will judge in equity, by that man, whom he has appointed thereto: of which he has given full proof to all the world, by having raised him from the dead."
Names
Cross References
Luke 24:47
and that repentance and remission of sins should be preach'd in his name, among all nations, beginning at Jerusalem.
Acts 14:16
who in past ages has let all Nations proceed in their own ways.
Romans 3:25
whom God had ordained, thro' faith, to be the propitiatory victim by his blood, for the manifestation of his goodness, by patiently passing over their past transgressions: to manifest,
Mark 6:12
then they departed, and call'd upon all to repent.
Titus 2:11-12
For the divine savour has display'd its salutary effects to all mankind:
Matthew 4:17
from that time Jesus began to preach, "Repent, said he, for the kingdom of the Messiah draws nigh."
Acts 11:18
Having heard this, they were appeas'd, and glorified God, saying, God has then granted salvation likewise to the gentiles, on the terms of their repentance.
Acts 17:23
for considering, as I pass'd along, the deitys, which you adore, I met with an altar that had this inscription, TO THE UNKNOWN GOD. now that GOD whom you worship without knowing him, is the same that I denounce to you.
Acts 20:21
remonstrating both to Jews and Gentiles the advantages of a sincere repentance, and of believing
Romans 3:23
for all having sinned, all have forfeited eternal glory:
2 Corinthians 7:10
for religious sorrow produces that salutary repentance, which we never regret: but worldly sorrow preys upon life.
1 Peter 4:3
for the time past of your lives may suffice, to have liv'd in conformity to the Gentile customs, in impurity, licentiousness, sottishness, in dissolute festivals, and the criminal rites of idolaters.
Matthew 3:2
and saying, "Repent ye: for the kingdom of the Messiah draws nigh."
Mark 1:15
"the time, said he, is accomplish'd, and the kingdom of God is at hand: repent ye, and believe the gospel."
Luke 13:5
I tell you, no: and except you repent, you shall all likewise perish.
Luke 15:10
even so, I assure you, the angels in heaven rejoice, when any one sinner becomes a penitent.
Acts 3:19
repent therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshment shall come from the presence of the Lord, who shall send Jesus Christ,
Acts 26:17-20
by delivering you from this people, and from the Gentiles to whom I now send thee, to open their eyes,
Romans 1:28
As they did not seek the favour of God, by worshipping him, God gave them over to a depraved sense, to act unworthy of human nature;
Romans 2:4
or do you despise the riches of his kindness, and forbearance, and long-suffering; not considering that the kindness of God invites you to repentance?
Ephesians 4:17-32
This I say therefore, and conjure you by the Lord not to live for the future as other Gentiles do, in the vanity of their minds,
Ephesians 5:6-8
let no man mislead you by vain reasonings: for it is for these vices, that the wrath of God lights upon the incredulous.
1 Peter 1:14-15
as obedient children be no longer influenc'd by those passions, which were the effects of your former ignorance.