Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

for God is too just to his promise not to regard your piety, and the love which you have shewn to the christian religion by the assistance ye have given to the saints, and still continue to give.

New American Standard Bible

For God is not unjust so as to forget your work and the love which you have shown toward His name, in having ministered and in still ministering to the saints.

King James Version

For God is not unrighteous to forget your work and labour of love, which ye have shewed toward his name, in that ye have ministered to the saints, and do minister.

Holman Bible

For God is not unjust; He will not forget your work and the love you showed for His name when you served the saints—and you continue to serve them.

International Standard Version

For God is not so unjust as to forget your work and the love you have shown him as you have ministered to the saints and continue to minister to them.

A Conservative Version

For God is not unrighteous to forget your work, and the labor of love that ye showed toward his name, having served the sanctified, and who are serving.

American Standard Version

for God is not unrighteous to forget your work and the love which ye showed toward his name, in that ye ministered unto the saints, and still do minister.

Amplified

For God is not unjust so as to forget your work and the love which you have shown for His name in ministering to [the needs of] the saints (God’s people), as you do.

An Understandable Version

For God is not [so] unjust as to forget the work you are doing and the love you have shown for Him, as you ministered to the saints [i.e., His holy people] and continue to minister [to them].

Anderson New Testament

For God is not unjust, that he should forget your work, and the love which you have shown for his name by having ministered to the saints, and by continuing to minister.

Bible in Basic English

For God is true, and will not put away from him the memory of your work and of your love for his name, in the help which you gave and still give to the saints.

Common New Testament

For God is not so unjust as to forget your work and the love which you have shown for his sake in serving the saints, as you still do.

Darby Translation

For God is not unrighteous to forget your work, and the love which ye have shewn to his name, having ministered to the saints, and still ministering.

Godbey New Testament

For God is not unrighteous to forget your work and the divine love which you manifested in his name, having ministered to the saints, and ministering.

Goodspeed New Testament

For God is not so unjust as to forget the work you have done and the love you have showed for his cause, in giving help to your fellow-Christians as you still do.

John Wesley New Testament

For God is not unrighteous, to forget your work and labour of love, which ye have shewed toward his name, in that ye have ministered to the saints, and do minister.

Julia Smith Translation

For God is not unjust to forget your work and fatigue of love, which ye showed to his name, having served to the holy ones, and serving.

King James 2000

For God is not unrighteous to forget your work and labor of love, which you have showed toward his name, in that you have ministered to the saints, and do minister.

Lexham Expanded Bible

For God [is] not unjust, [so as] to forget your work and the love which you demonstrated for his name [by] having served the saints, and continuing to serve [them].

Modern King James verseion

For God is not unrighteous to forget your work and labor of love which you have shown toward His name, in that you have ministered to the saints, and do minister.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For God is not unrighteous that he should forget your work and labour that proceedeth of love, which love showed in his name, which have ministered unto the saints, and yet minister.

Moffatt New Testament

God is not unfair; he will not forget what you have done, or the love you have shown for his sake in ministering, as you still do, to the saints.

Montgomery New Testament

For God is not unjust; he will not forget your work and the love you showed for his cause, in sending help to your fellow Christians, as you are still doing.

NET Bible

For God is not unjust so as to forget your work and the love you have demonstrated for his name, in having served and continuing to serve the saints.

New Heart English Bible

For God is not unrighteous, so as to forget your work and the love which you showed toward his name, in that you served the saints, and still do serve them.

Noyes New Testament

For God is not unjust so as to forget your work, and the love which ye showed toward his name, in that ye ministered and are still ministering to the saints.

Sawyer New Testament

For God is not unjust, to forget your work, and the love which you showed for his name, having served the saints and [still] serving them.

The Emphasized Bible

For, not unrighteous, is God, to be forgetful of your work and of the love which ye have shewn forth for his name, in that ye have ministered unto the saints, and are ministering,

Thomas Haweis New Testament

For God is not unjust, to forget your work and labour of love, which ye have demonstrated in his name, having ministered assistance to the saints, and still ministering.

Twentieth Century New Testament

For God is not unjust; he will not forget the work that you did, and the love that you showed for his Name, in sending help to your fellow Christians--as you are still doing.

Webster

For God is not unrighteous to forget your work and labor of love, which ye have shown towards his name, in that ye have ministered to the saints, and do minister.

Weymouth New Testament

For God is not unjust so that He is unmindful of your labour and of the love which you have manifested towards Himself in having rendered services to His people and in still rendering them.

Williams New Testament

For God is not so unjust as to forget the work you have done and the love you have shown His name in the service you have rendered for your fellow-Christians, and still are doing.

World English Bible

For God is not unrighteous, so as to forget your work and the labor of love which you showed toward his name, in that you served the saints, and still do serve them.

Worrell New Testament

for God is not unrighteous to forget your work, and the love which ye showed toward His name, in having ministered to the saints, and still ministering.

Worsley New Testament

For God is not unjust to forget your work and labor of love, which ye have shewn to his name, by having ministred to the saints, and yet ministring.

Youngs Literal Translation

for God is not unrighteous to forget your work, and the labour of the love, that ye shewed to His name, having ministered to the saints and ministering;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

is not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

G94
ἄδικος 
Adikos 
Usage: 7

to forget
ἐπιλανθάνομαι 
Epilanthanomai 
Usage: 7

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

κόπος 
Kopos 
Usage: 13

of love
G26
ἀγάπη 
Agape 
Usage: 105

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

ἐνδείκνυμι 
Endeiknumi 
show, show forth, do, vr show
Usage: 11

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

his

Usage: 0

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

in that ye have ministered to
διακονέω 
Diakoneo 
Usage: 25

the saints
G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

Images Hebrews 6:10

Prayers for Hebrews 6:10

Context Readings

A Serious Warning Against Falling Away

9 But though we speak in this manner, my dear brethren, we expect better things of you, and such as are more suitable to your salvation. 10 for God is too just to his promise not to regard your piety, and the love which you have shewn to the christian religion by the assistance ye have given to the saints, and still continue to give. 11 but we desire that every one of you may shew the same concern, continuing to discharge the condition upon which your hopes are founded: that ye be not unactive,



Cross References

Matthew 10:42

and whoever shall give only a cup of cold water to the meanest of you, considering him as my disciple, shall most assuredly be far from losing his reward.

1 Thessalonians 1:3

never forgetting the effects of your faith, your charitable offices, and the constancy of your hope in our Lord Jesus Christ; of which God is our witness.

Mark 9:41

and whoever he be that shall give you a cup of water, as being the disciples of Christ, I assure you, he shall not lose his reward.

Acts 10:4

and when he looked on him, he was afraid, and said, what is it, Lord? and he said to him, thy prayers and thine alms have been observ'd and approv'd by God.

2 Corinthians 9:1

As to the relief of the converts, it is superfluous for me to write to you.

Matthew 25:35-40

for I was prest with hunger, and ye gave me meat: I was thirsty, and ye gave me drink: I was a stranger, and ye took me in:

John 13:20

I declare unto you, he that receiveth him that I send, receiveth me: and he that receiveth me, receiveth him that sent me.

Acts 2:44-45

All that believed were united together, and had all things in common,

Acts 4:34-35

for there was no poor among them, because as many as bad lands or houses, sold them, and brought the value,

Acts 9:36-39

At Joppa there was a disciple named Tabitha, that is in Greek, Dorcas: this woman was very active in all the offices of benevolence and charity.

Acts 10:31

and said, "Cornelius, thy prayer is heard, and God has approved thine alms.

Acts 11:29

then the disciples determin'd to send, each of them answerably to his abilities, some relief to the brethren residing in Judea: which they actually perform'd,

Romans 3:4-5

the faithfulness of God of no effect? by no means; yea, let God be acknowledged to be true, tho' men should be all deceivers; as it is written, " that you might be justified in your sayings, and might overcome when you are judged."

Romans 12:13

distribute to the necessity of the saints; cultivate hospitality.

Romans 15:25-27

but now I am going to Jerusalem, to distribute charity to the converts.

1 Corinthians 13:4-7

Social affection is patient, is kind; is a stranger to envy; is not insolently vain, nor arrogant: does not behave indecently,

1 Corinthians 16:1-3

Now as to the collection for the converts at Jerusalem, do as I have directed for the churches of Galatia.

2 Corinthians 8:1-9

I must acquaint you, brethren, with the contribution which the churches of Macedonia have religiously made,

2 Corinthians 9:11-15

so that being enriched in every thing, you may be continually beneficent to the glory of God by our thanksgiving.

Galatians 5:6

for in the christian-dispensation, neither circumcision avails any thing, nor uncircumcision, but an active benevolent faith.

Galatians 5:13

for, brethren, you have been called to liberty. only abuse not this freedom as a pretext to vice, but in offices of love be as servants one to another.

Galatians 6:10

therefore as we have opportunity, let us do good offices to all men, especially to the family of believers.

Philippians 4:16-18

for you sent more than once to Thessalonica to supply my occasions.

Colossians 3:17

let your discourse and your actions be all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the father by him.

2 Thessalonians 1:6-7

since it is agreeable to his justice to afflict those in their turn, who afflict you:

1 Timothy 6:18

to be beneficent, to be rich in good works, to be liberal to the common fund,

2 Timothy 1:17-18

but when he was at Rome, he enquired for me very diligently, and found me.

2 Timothy 4:8

I have nothing more to do, but to receive the crown of virtue reserv'd for me, which the Lord, the just judge, will give me in that day: and not only to me, but to those also, who have long'd for his appearance.

Hebrews 13:16

but don't forget to be beneficent to the community; for such sacrifice is acceptable to God.

James 2:15-17

suppose one of your brethren should be destitute of cloths, and of his daily nourishment,

1 John 1:9

if we confess our sins, as he is faithful and just, he will forgive us our sins, and cleanse us from all iniquity.

1 John 3:14-18

as for us, we know, that we have passed from a state of death to that of life, because we love our brethren: he that does not love his brother, is in a destructive state.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain