Parallel Verses

Sawyer New Testament

and all things whatever which you ask in prayer believing, you shall receive.

New American Standard Bible

And all things you ask in prayer, believing, you will receive.”

King James Version

And all things, whatsoever ye shall ask in prayer, believing, ye shall receive.

Holman Bible

And if you believe, you will receive whatever you ask for in prayer.”

International Standard Version

You will receive whatever you ask for in prayer, if you believe."

A Conservative Version

And all things, as many as ye may ask in prayer, believing, ye will receive.

American Standard Version

And all things, whatsoever ye shall ask in prayer, believing, ye shall receive.

Amplified

And whatever you ask for in prayer, believing, you will receive.”

An Understandable Version

And everything you ask for in prayer you will receive, if you have [enough] faith."

Anderson New Testament

And all things that you ask for in prayer, believing, you shall receive.

Bible in Basic English

And all things, whatever you make request for in prayer, having faith, you will get.

Common New Testament

And whatever you ask in prayer, you will receive, if you have faith."

Daniel Mace New Testament

and whatever ye shall ask in prayer, with faith, ye shall receive.

Darby Translation

And all things whatsoever ye shall ask in prayer, believing, ye shall receive.

Godbey New Testament

All things whatsoever you may ask in prayer, believing, you shall receive.

Goodspeed New Testament

And everything that you pray for with faith, you will obtain."

John Wesley New Testament

And all things whatsoever ye shall ask in prayer, believing, ye shall receive.

Julia Smith Translation

And all things, whatever ye ask in prayer, believing, shall ye receive.

King James 2000

And all things, whatsoever you shall ask in prayer, believing, you shall receive.

Lexham Expanded Bible

And whatever you ask in prayer, [if you] believe, you will receive."

Modern King James verseion

And all things, whatever you shall ask in prayer, believing, you shall receive.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And whatsoever thing ye shall ask in your prayers if ye believe, ye shall receive it."

Moffatt New Testament

All that ever you ask in prayer you shall have, if you believe."

Montgomery New Testament

"and everything that you ask for in your prayers you shall have, if you believe."

NET Bible

And whatever you ask in prayer, if you believe, you will receive."

New Heart English Bible

All things, whatever you ask in prayer, believing, you will receive."

Noyes New Testament

And all things whatever ye shall ask in prayer, believing, ye will receive.

The Emphasized Bible

And, all things whatsoever ye shall ask in prayer, believing, ye shall receive.

Thomas Haweis New Testament

And all things whatsoever ye shall ask in prayer, believing, ye shall receive.

Twentieth Century New Testament

And whatever you ask for in your prayers will, if you have faith, be granted you."

Webster

And all things whatever ye shall ask in prayer, believing, ye shall receive.

Weymouth New Testament

and everything, whatever it be, that you ask for in your prayers, if you have faith, you shall obtain."

Williams New Testament

And whatever you ask for in prayer, if you believe it, you will get it."

World English Bible

All things, whatever you ask in prayer, believing, you will receive."

Worrell New Testament

And all things whatsoever ye ask in prayer, believing, ye shall receive."

Worsley New Testament

And all things whatsoever ye ask in prayer, believing, ye shall receive.

Youngs Literal Translation

and all -- as much as ye may ask in the prayer, believing, ye shall receive.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ὅσος 
Hosos 
Usage: 76

ye shall ask
αἰτέω 
Aiteo 
Usage: 43

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

προσευχή 
Proseuche 
Usage: 31

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

References

American

Easton

Fausets

Morish

Prayers for Matthew 21:22

Context Readings

A Barren Fig Tree Cursed

21 Jesus answered and said to them, I tell you truly, that if you have faith and doubt not, you shall not only do this of the fig tree, but if you should say to this mountain, Be taken up and be cast into the sea, it would be done; 22  and all things whatever which you ask in prayer believing, you shall receive. 23 AND Jesus having gone into the temple, the chief priests and elders of the people came to him as he was teaching, and said, By what authority do you do these things? and who gave you this authority?


Cross References

Matthew 7:7

Ask, and it shall be given you. Seek, and you shall find. Knock, and it shall be opened to you.

John 15:7

If you continue in me, and my words continue in you, you shall ask whatever you will, and it shall be [given] you.

Matthew 7:11

If you then, being evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father in heaven give good gifts to them that ask him.

Matthew 18:19

Again, I tell you, that if two of you shall agree on the earth concerning any thing for which they shall ask, they shall have it from my Father in heaven;

Mark 11:24

Therefore I tell you, all things whatever which you ask in prayer, believe that you shall receive them, and you shall have them.

Luke 11:8-10

I tell you if he will not arise and give him on account of being his friend, yet, on account of his importunity, he will arise and give him as many as he needs.

John 14:13

and whatever you ask in my name I will do, that the Father may be glorified in the Son.

John 16:24

Till now you have asked nothing in my name; ask and you shall receive, that your joy may be complete.

James 5:16

Confess your faults one to another, and pray one for another, that you may be cured, for the prayer of the righteous operates with great power.

1 John 3:22

and what we ask we receive from him, because we keep his commandments and do the things which are pleasing in his sight.

1 John 5:14-15

And this is the confidence which we have in respect to him, that if we ask any thing according to his will he hears us.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain