Parallel Verses
Williams New Testament
And he sent his slaves to summon those who had been invited to the wedding reception, but they refused to come.
New American Standard Bible
King James Version
And sent forth his servants to call them that were bidden to the wedding: and they would not come.
Holman Bible
International Standard Version
He sent his servants to call those who had been invited to the wedding, but they refused to come.
A Conservative Version
And he sent forth his bondmen to call those who were invited to the wedding festivities, and they did not want to come.
American Standard Version
and sent forth his servants to call them that were bidden to the marriage feast: and they would not come.
Amplified
An Understandable Version
He sent his servants out to call those who had been invited to the wedding reception, but they refused to come.
Anderson New Testament
and sent his servants to call those who had been invited to the marriage feast; and they refused to come.
Bible in Basic English
And sent out his servants to get in the guests to the feast: and they would not come.
Common New Testament
and sent out his servants to call those who were invited to the wedding; but they were not willing to come.
Daniel Mace New Testament
he sent out his servants to call those that were invited to the wedding: but they would not come.
Darby Translation
and sent his bondmen to call the persons invited to the wedding feast, and they would not come.
Godbey New Testament
And he sent his servants to invite those who had been called to the marriage: and they were not willing to come.
Goodspeed New Testament
And he sent his slaves to summon those who had been invited to the banquet, and they would not come.
John Wesley New Testament
And sent forth his servants to call them that were invited, to the marriage; but they would not come.
Julia Smith Translation
And he sent his servants to those having been called to the nuptial feast: and they would not come.
King James 2000
And sent forth his servants to call them that were bidden to the wedding: and they would not come.
Lexham Expanded Bible
And he sent his slaves to summon those who had been invited to the wedding celebration, and they did not want to come.
Modern King James verseion
And he sent out his servants to call those who were invited to the wedding; and they would not come.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and sent forth his servants, to call them that were bid to the wedding: and they would not come.
Moffatt New Testament
He sent his servants to summon the invited guests to the feast, but they would not come.
Montgomery New Testament
"He sent out his slaves to summon the invited guests to the feast, but they did not want to come.
NET Bible
He sent his slaves to summon those who had been invited to the banquet, but they would not come.
New Heart English Bible
and sent out his servants to call those who were invited to the marriage feast, but they would not come.
Noyes New Testament
and sent forth his servants to call to the feast those who had been invited; and they would not come.
Sawyer New Testament
And he sent his servants to call the invited to the wedding, and they would not come.
The Emphasized Bible
And sent his servants, to call the invited into the marriage-feast, - and they would not come.
Thomas Haweis New Testament
and sent his servants to call those who were invited to the entertainment: and they would not come.
Twentieth Century New Testament
He sent his servants to call those who had been invited to the banquet, but they were unwilling to come.
Webster
And sent his servants to call them that were invited to the wedding: and they would not come.
Weymouth New Testament
and sent his servants to call the invited guests to the wedding, but they were unwilling to come.
World English Bible
and sent out his servants to call those who were invited to the marriage feast, but they would not come.
Worrell New Testament
And he sent forth his servants to call those who had been invited to the marriage feast, and they were not willing to come.
Worsley New Testament
and sent his servants to call those that were invited to the wedding: and they would not come.
Youngs Literal Translation
and he sent forth his servants to call those having been called to the marriage-feasts, and they were not willing to come.
Themes
The call of God » Rejection of, leads to » Destruction
divine Call » Heal persecution of » Refused
Feasts » Wedding » The king's son
God » Mercy of » Messengers of
God » Call of » To repentance and a righteous life
God's Call » Examples of Leadership » Refused by men
God's Call » divine Call » To repentance and a righteous life
Jesus Christ » History of » Enunciates » The parable of the marriage banquet (in jerusalem)
Jesus Christ » Parables of » The arriage of the king's son
Kingdom of God » What the kingdom of God is likened to
Kingdom of heaven » Compared » To a king who made a marriage feast for his son
Leaders » Men of God » Sent as divine messengers
Marriage » Celebrated » With feasting
Men of God » Leaders » Sent as divine messengers
Parables » Parables of Christ » Marriage-feast
Prophets » Examples of » Sent by God as divine messengers
Religious » Men of God » Sent as divine messengers
Social functions » Wedding feasts » The king's son
Social life » Wedding feasts » The king's son
Wicked people » Gospel invitation to, illustrated by the parables of » The marriage supper
Interlinear
thelo
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 22:3
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Wedding Celebration
2 "The kingdom of heaven is like a king, who gave a wedding reception for his son. 3 And he sent his slaves to summon those who had been invited to the wedding reception, but they refused to come. 4 A second time he sent other slaves, and said to them, 'Tell the invited guests that I have my reception all ready, my bullocks and fatlings are butchered, and everything is ready. Come to the wedding reception!'
Cross References
Matthew 3:2
and saying, "Repent! For the kingdom of heaven is near."
Matthew 10:6-7
but rather to the lost sheep of Israel's house.
Matthew 21:34
But when the time for gathering grapes was near, he sent his slaves to the tenants to collect his rent.
Matthew 23:37
"O Jerusalem, Jerusalem! The city that has kept on murdering the prophets, and stoning those who have been sent to her, how often I have yearned to gather your children around me, as a hen gathers her chickens under her wings, but you refused!
Mark 6:7-11
And He called the Twelve to Him and sent them out two by two, and gave them power over the foul spirits.
Luke 9:1-6
Then He called the Twelve together and gave them power and authority over all the demons, and to cure diseases,
Luke 13:34
"O Jerusalem! Jerusalem! The city that continues to murder the prophets, and to stone those who are sent to her, how often I have yearned to gather your children around me, as a hen gathers her brood under her wings. But you refused!
Luke 14:15-17
But one of the fellow-guests heard this, and said to Him, "Happy will be the man who is fortunate enough to be at the feast in the kingdom of God."
Luke 15:28
So he became angry and would not go into the house. Then his father came out and began to plead with him.
Luke 19:27
But bring those enemies of mine here who did not want me to become king over them and slay them in my presence!'"
John 5:40
but you refuse to come to me to get possession of life.
Acts 13:45
But when the Jews saw the crowds, they were completely overcome by their jealousy and began to contradict the statements made by Paul, and even to abuse him.
Romans 10:21
But of Israel he said: "All day long I have held out my hands to a people that is disobedient and obstinate."
Hebrews 12:25
See to it that you do not refuse to listen to Him who is speaking to you. For if they did not escape, because they refused to listen to him who warned them here on earth, how much less can we, if we reject Him who is from heaven?
Revelation 22:17
The Spirit and the bride say, "Come." Let everyone who hears this say, "Come." Let everyone who is thirsty come. Let everyone who wishes come and take the living water without any cost.