Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and sent forth his servants, to call them that were bid to the wedding: and they would not come.

New American Standard Bible

And he sent out his slaves to call those who had been invited to the wedding feast, and they were unwilling to come.

King James Version

And sent forth his servants to call them that were bidden to the wedding: and they would not come.

Holman Bible

He sent out his slaves to summon those invited to the banquet, but they didn’t want to come.

International Standard Version

He sent his servants to call those who had been invited to the wedding, but they refused to come.

A Conservative Version

And he sent forth his bondmen to call those who were invited to the wedding festivities, and they did not want to come.

American Standard Version

and sent forth his servants to call them that were bidden to the marriage feast: and they would not come.

Amplified

And he sent his servants to call those who had [previously] been invited to the wedding feast, but they refused to come.

An Understandable Version

He sent his servants out to call those who had been invited to the wedding reception, but they refused to come.

Anderson New Testament

and sent his servants to call those who had been invited to the marriage feast; and they refused to come.

Bible in Basic English

And sent out his servants to get in the guests to the feast: and they would not come.

Common New Testament

and sent out his servants to call those who were invited to the wedding; but they were not willing to come.

Daniel Mace New Testament

he sent out his servants to call those that were invited to the wedding: but they would not come.

Darby Translation

and sent his bondmen to call the persons invited to the wedding feast, and they would not come.

Godbey New Testament

And he sent his servants to invite those who had been called to the marriage: and they were not willing to come.

Goodspeed New Testament

And he sent his slaves to summon those who had been invited to the banquet, and they would not come.

John Wesley New Testament

And sent forth his servants to call them that were invited, to the marriage; but they would not come.

Julia Smith Translation

And he sent his servants to those having been called to the nuptial feast: and they would not come.

King James 2000

And sent forth his servants to call them that were bidden to the wedding: and they would not come.

Lexham Expanded Bible

And he sent his slaves to summon those who had been invited to the wedding celebration, and they did not want to come.

Modern King James verseion

And he sent out his servants to call those who were invited to the wedding; and they would not come.

Moffatt New Testament

He sent his servants to summon the invited guests to the feast, but they would not come.

Montgomery New Testament

"He sent out his slaves to summon the invited guests to the feast, but they did not want to come.

NET Bible

He sent his slaves to summon those who had been invited to the banquet, but they would not come.

New Heart English Bible

and sent out his servants to call those who were invited to the marriage feast, but they would not come.

Noyes New Testament

and sent forth his servants to call to the feast those who had been invited; and they would not come.

Sawyer New Testament

And he sent his servants to call the invited to the wedding, and they would not come.

The Emphasized Bible

And sent his servants, to call the invited into the marriage-feast, - and they would not come.

Thomas Haweis New Testament

and sent his servants to call those who were invited to the entertainment: and they would not come.

Twentieth Century New Testament

He sent his servants to call those who had been invited to the banquet, but they were unwilling to come.

Webster

And sent his servants to call them that were invited to the wedding: and they would not come.

Weymouth New Testament

and sent his servants to call the invited guests to the wedding, but they were unwilling to come.

Williams New Testament

And he sent his slaves to summon those who had been invited to the wedding reception, but they refused to come.

World English Bible

and sent out his servants to call those who were invited to the marriage feast, but they would not come.

Worrell New Testament

And he sent forth his servants to call those who had been invited to the marriage feast, and they were not willing to come.

Worsley New Testament

and sent his servants to call those that were invited to the wedding: and they would not come.

Youngs Literal Translation

and he sent forth his servants to call those having been called to the marriage-feasts, and they were not willing to come.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73

his

Usage: 0

δοῦλος 
Doulos 
Usage: 65

to call
καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the wedding
γάμος 
Gamos 
Usage: 5

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

θέλω ἐθέλω 
thelo 
will/would, will/would have, desire, desirous, list, to will,
Usage: 136

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

The Parable Of The Wedding Celebration

2 "The kingdom of heaven is like unto a certain King, which married his son, 3 and sent forth his servants, to call them that were bid to the wedding: and they would not come. 4 Again he sent forth other servants, saying, 'Tell them which are bidden, Behold, I have prepared my dinner, mine oxen and my fatlings are killed, and all things are ready; come unto the marriage.'


Cross References

1 Samuel 9:13

When ye be come into the city, so shall you find him, yer he go up to the hill to eat: for the people will not eat until he come, because he must bless the offering. And then eat they that be bidden to the feast. Now therefore get you up for even now shall ye find him."

Psalm 68:11

The LORD gave the word; great was the company of the preachers.

Psalm 81:10-12

I am the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt; open thy mouth wide, and I shall fill it.

Proverbs 1:24-32

Seeing then that I have called, and ye refused it: I have stretched out my hand, and no man regarded it,

Proverbs 9:1-3

Wisdom hath builded herself a house, and hewn out seven pillars:

Isaiah 30:15

For the LORD God, even the holy one of Israel, hath promised this: "In repentance and in rest shall ye be safe; in quietness and hope shall your strength lie."

Isaiah 55:1-2

Come to the waters, all ye that be thirsty, and ye that have no money. Come buy, that ye may have to eat. Come buy wine and milk, without any money, or money worth.

Jeremiah 6:16-17

Thus sayeth the LORD, "Go into the streets, consider and make inquisition for the old way: and if it be the good and right way, then go therein, that ye may find rest for your souls. But they say, 'We will not walk therein.'

Jeremiah 25:4

Though the LORD hath sent his servants, all the prophets, unto you in season: Yet would ye not obey. Ye would not incline your ears to hear.

Jeremiah 35:15

Yea, I have sent my servants, all the prophets, unto you. I rose up early, and sent you word, saying: O turn you, every man from his wicked way: amend your lives, and go not after strange gods, to worship them: that ye may continue in the land, which I have given unto you and your fathers. But ye would neither hear me, nor follow me.

Hosea 11:2

But the more they were called, the more they went back, offering unto Idols, and censing Images.

Hosea 11:7

My people hath no lust to turn unto me, their prophets lay the yoke upon them, but they ease them not of their burden.

Zephaniah 1:7

Be still at the presence of the LORD God, for the day of the LORD is at hand: yea, the LORD hath prepared a slain offering, and called his guests thereto.

Matthew 3:2

saying, "Repent: the kingdom of heaven is at hand."

Matthew 10:6-7

But go rather to the lost sheep of the house of Israel.

Matthew 21:34

And when the time of the fruit drew near, he sent his servants to the husbandmen, to receive the fruits of it,

Matthew 23:37

Jerusalem, Jerusalem, which killest prophets, and stonest them which are sent to thee: how often would I have gathered thy children together, as the hen gathereth her chicks under her wings? But ye would not.

Mark 6:7-11

And he called the twelve, and began to send them, two and two, and gave them power over unclean spirits.

Luke 9:1-6

Then called he the twelve together, and gave them power and authority over all devils, and that they might heal diseases.

Luke 13:34

O Jerusalem, Jerusalem, which killest prophets, and stonest them that are sent to thee: how often would I have gathered thy children together, as the hen gathereth her nest under her wings, but ye would not.

Luke 14:15-17

When one of them that sat at meat also heard that, he said unto him, "Happy is he that eateth bread in the kingdom of God."

Luke 15:28

And he was angry, and would not go in. Then came his father out, and entreated him.

Luke 19:27

Moreover, those mine enemies, which would not that I should reign over them, bring hither, and slay them before me.'"

John 5:40

And yet will ye not come to me that ye might have life.

Acts 13:45

When the Jews saw the people, they were full of indignation and spake against those things which were spoken of Paul; speaking against it, and railing on it.

Romans 10:21

And against Israel he saith, "All day long have I stretched forth my hands unto a people that believeth not, but speaketh against me."

Hebrews 12:25

See that ye despise not him that speaketh. For if they escaped not which refused him that spake on earth; Much more shall we not escape, if we turn away from him that speaketh from heaven:

Revelation 22:17

And the spirit and the bride said, "Come." And let him that heareth, say also "Come." And let him that is athirst come. And let whosoever will, take of the water of life free.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain