Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thus sayeth the LORD, "Go into the streets, consider and make inquisition for the old way: and if it be the good and right way, then go therein, that ye may find rest for your souls. But they say, 'We will not walk therein.'

New American Standard Bible

Thus says the Lord,
“Stand by the ways and see and ask for the ancient paths,
Where the good way is, and walk in it;
And you will find rest for your souls.
But they said, ‘We will not walk in it.’

King James Version

Thus saith the LORD, Stand ye in the ways, and see, and ask for the old paths, where is the good way, and walk therein, and ye shall find rest for your souls. But they said, We will not walk therein.

Holman Bible

This is what the Lord says:

Stand by the roadways and look.
Ask about the ancient paths:
Which is the way to what is good?
Then take it
and find rest for yourselves.
But they protested, “We won’t!”

International Standard Version

This is what the LORD says: "Stand beside the roads and watch. Ask for the ancient paths, where the good way is. Walk in it and find rest for yourselves. But they said, "We won't walk in it!'

A Conservative Version

Thus says LORD, Stand ye in the ways and see. And ask for the old paths where is the good way. And walk in it, and ye shall find rest for your souls. But they said, We will not walk.

American Standard Version

Thus saith Jehovah, Stand ye in the ways and see, and ask for the old paths, where is the good way; and walk therein, and ye shall find rest for your souls: but they said, We will not walk therein .

Amplified


Thus says the Lord,
“Stand by the roads and look; ask for the ancient paths,
Where the good way is; then walk in it,
And you will find rest for your souls.
But they said, ‘We will not walk in it!’

Bible in Basic English

This is what the Lord has said: Take your place looking out on the ways; make search for the old roads, saying, Where is the good way? and go in it that you may have rest for your souls. But they said, We will not go in it.

Darby Translation

Thus saith Jehovah: Stand in the ways and see, and ask for the ancient paths, which is the good way, and walk therein, and ye shall find rest for your souls. But they said, We will not walk therein.

Julia Smith Translation

Thus said Jehovah, Stand ye upon the ways, and see, and ask for the beaten paths of old, where this the good way, and go ye in it, and find rest to your soul. And they will say, We will not go.

King James 2000

Thus says the LORD, Stand you in the ways, and see, and ask for the old paths, where the good way is, and walk in it, and you shall find rest for your souls. But they said, We will not walk in it.

Lexham Expanded Bible

Thus says Yahweh: "Stand at [the] roads and look, and ask for [the] ancient paths, where the way of the good [is], and walk in it, and find rest for your inner selves. But they said, 'We will not walk [in it].'

Modern King James verseion

So says Jehovah, Stand in the ways and see, and ask for the old paths where the good way is, and walk in it, and you shall find rest for your souls. But they said, We will not walk in it.

NET Bible

The Lord said to his people: "You are standing at the crossroads. So consider your path. Ask where the old, reliable paths are. Ask where the path is that leads to blessing and follow it. If you do, you will find rest for your souls." But they said, "We will not follow it!"

New Heart English Bible

Thus says the LORD, "Stand in the ways and see, and ask for the old paths, 'Where is the good way?' and walk in it, and you will find rest for your souls." But they said, "We will not walk in it."

The Emphasized Bible

Thus saith Yahweh - Stand ye at the ways - and see, And ask for the paths of age-past times, Where is the good way? And walk therein, And ye shall find rest to your souls. But they said, We will not walk therein !

Webster

Thus saith the LORD, Stand ye in the ways, and see, and ask for the old paths, where is the good way, and walk in it, and ye shall find rest for your souls. But they said, We will not walk in it.

World English Bible

Thus says Yahweh, "Stand in the ways and see, and ask for the old paths, 'Where is the good way?' and walk in it, and you will find rest for your souls. But they said, 'We will not walk in it.'

Youngs Literal Translation

Thus said Jehovah: Stand ye by the ways and see, and ask for paths of old, Where is this -- the good way? and go ye in it, And find rest for yourselves. And they say, 'We do not go.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

ye in the ways
דּרך 
Derek 
Usage: 704

and see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

and ask
שׁאל שׁאל 
Sha'al 
Usage: 172

for the old
עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

נתבה נתיבה נתיב 
Nathiyb 
Usage: 26

way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

and walk
ילך 
Yalak 
Usage: 0

therein, and ye shall find
מצא 
Matsa' 
Usage: 455

מרגּוע 
Margowa` 
Usage: 1

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

We will not walk
ילך 
Yalak 
Usage: 0

Images Jeremiah 6:16

Context Readings

An Invasion From The North

15 Therefore they must be ashamed, for they have committed abomination. But how should they be ashamed, when they know nothing, neither of shame nor good nurture? And therefore they shall fall among the slain; and in the hour when I shall visit them, they shall be brought down," sayeth the LORD. 16 Thus sayeth the LORD, "Go into the streets, consider and make inquisition for the old way: and if it be the good and right way, then go therein, that ye may find rest for your souls. But they say, 'We will not walk therein.' 17 And I will set watchmen over you, and therefore take heed unto the voice of the trumpet. But they say, 'We will not take heed.'



Cross References

Jeremiah 18:15

But my people hath so forgotten me, that they have made sacrifice unto vain gods. And while they followed their own ways they are come out of the high street, and gone into a foot way not used to be trodden.

Isaiah 8:20

If any man want light, let him look upon the law and the testimony whether they speak not after this meaning.

Malachi 4:4

Remember the law of Moses my servant, which I committed unto him in Horeb for all Israel, with the statutes and ordinances.

Luke 16:29

Abraham said unto him, 'They have Moses and the prophets: let them hear them.'

Isaiah 28:12

"This shall bring rest, if one refresh the weary, yea this shall bring rest." But they had no will to hear.

Jeremiah 7:23

but this I commanded them, saying, 'Hearken and obey my voice, and I shall be your God, and ye shall be my people: so that ye walk in all the ways, which I have commanded you, that ye may prosper.'

Deuteronomy 32:7

Remember the days that are past: consider the years from time to time. Ask thy father and he will show thee; thine elders, and they will tell thee.

Song of Songs 1:7-8

Tell me, O thou whom my soul loveth, where thou feedest the sheep, where thou maketh the rest at the noon day: for why shall I be like him that goeth wrong about the flocks of thy companions?

Isaiah 2:5

O house of Jacob, come and let us walk in the light of the LORD.

Isaiah 30:21

and thine ears hearken to his word that cryeth after thee and sayeth, "This is the way. Walk ye in it. Turn not aside; neither to the righthand nor to the left."

Jeremiah 2:25

Thou keepest thy foot from nakedness, and thy throat from thirst, and thinkest thus in thyself, 'Tush: I will take no sorrow; I will love the strange gods, and hang upon them.'

Jeremiah 18:12

But they say, 'No more of this, we will follow our own imaginations, and do every man according to the wilfulness of his own mind.'

Jeremiah 22:21

I gave thee warning, while thou wast yet in prosperity. But thou saidst, 'I will not hear.' And this manner hast thou used from thy youth, that thou wouldest never hear my voice.

Jeremiah 44:16

"As for the words that thou hast spoken unto us in the name of the LORD, we will in no wise hear them:

Matthew 11:28-29

Come unto me all ye that labor, and are laden, and I will ease you.

Matthew 21:28-32

"What say ye to this? A certain man had two sons, and came to the elder and said, 'Son, go and work today in my vineyard.'

John 5:39

Search the scriptures: for in them, ye think ye have eternal life; and they are they which testify of me.

John 5:46-47

For had ye believed Moses, ye would have believed me: For he wrote of me.

John 12:35

Then Jesus said unto them, "Yet a little while is the light with you: walk while ye have light, lest the darkness come on you. He that walketh in the dark, knoweth not whither he goeth.

John 13:17

If ye understand these things, happy are ye if ye do them.

Acts 17:11

These were the noblest of birth among them of Thessalonica, which received the word with all diligence of mind, and searched the scriptures daily whether those things were even so.

Romans 4:1-6

What shall we say, then, that Abraham our father, as pertaining to the flesh, did find?

Romans 4:12

And that he might be the father of the circumcised: not because they are circumcised only: but because they walk also in the steps of that faith, that was in our father Abraham before the time of circumcision.

Colossians 2:6

As ye have therefore received Christ Jesus the Lord, even so walk rooted and built in him,

Hebrews 6:12

that ye faint not, but follow them which through faith and patience inherit the promises.

Hebrews 11:2-1

By it the elders were well reported of.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain