Parallel Verses

Julia Smith Translation

And none could answer him a word, nor dared any one from that day to ask him any more.

New American Standard Bible

No one was able to answer Him a word, nor did anyone dare from that day on to ask Him another question.

King James Version

And no man was able to answer him a word, neither durst any man from that day forth ask him any more questions.

Holman Bible

No one was able to answer Him at all, and from that day no one dared to question Him anymore.

International Standard Version

No one could answer him at all, and from that day on no one dared to ask him another question.

A Conservative Version

And no man was able to answer him a word, nor did any man from that day dare to question him any more.

American Standard Version

And no one was able to answer him a word, neither durst any man from that day forth ask him any more questions.

Amplified

And no one was able to answer Him a word, nor from that day did anyone venture or dare to question Him.

An Understandable Version

No one was able to answer [Jesus' reasoning] with [so much as] a word, and no one dared to ask Him any more questions from that day onward.

Anderson New Testament

And no one was able to answer him a word; nor did any one, from that day, dare to ask him another question.

Bible in Basic English

And no one was able to give him an answer, and so great was their fear of him, that from that day no one put any more questions to him.

Common New Testament

And no one was able to answer him a word, nor from that day did any one dare to ask him any more questions.

Daniel Mace New Testament

but not a man was able to answer him a word, and from that time there was no body so hardy as to ask him any more questions.

Darby Translation

And no one was able to answer him a word, nor did any one dare from that day to question him any more.

Godbey New Testament

And no one was able to respond a word to Him, neither did any one from that day dare to ask Him anything more.

Goodspeed New Testament

And no one could make him any answer, and from that day no one ventured to ask him any more questions.

John Wesley New Testament

And no man was able to answer him a word; neither durst any from that day question him any more.

King James 2000

And no man was able to answer him a word, neither dared any man from that day forth ask him any more questions.

Lexham Expanded Bible

And no one was able to answer him a word, nor did anyone dare from that day [on] to ask him any more [questions].

Modern King James verseion

And no one was able to answer Him a word, nor did anyone dare from that day to question Him any more.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And none of them could answer him again one word. Neither durst any from that day forth, ask him any more questions.

Moffatt New Testament

No one could make any answer to him, and from that day no one ventured to put another question to him.

Montgomery New Testament

No one could answer him a word, nor did any one dare from that day to ask him another question.

NET Bible

No one was able to answer him a word, and from that day on no one dared to question him any longer.

New Heart English Bible

No one was able to answer him a word, neither did any man dare ask him any more questions from that day forth.

Noyes New Testament

And no one was able to answer him a word; nor durst any one from that day question him any more.

Sawyer New Testament

And no one was able to answer him a word, neither dared any one after that day to question him farther.

The Emphasized Bible

And, no one, was able to answer him a word, neither durst anyone, from that day, question him, any more.

Thomas Haweis New Testament

And no man could answer him a word, neither durst any man, from that day, interrogate him any more.

Twentieth Century New Testament

No one could say a word in answer; nor did any one after that day venture to question him further.

Webster

And no man was able to answer him a word, neither durst any man, from that day forth, ask him any more questions.

Weymouth New Testament

No one could say a word in reply, nor from that day did any one venture again to put a question to Him.

Williams New Testament

And not one could answer Him a word, and from that day on no one ever dared to ask Him any more questions.

World English Bible

No one was able to answer him a word, neither did any man dare ask him any more questions from that day forth.

Worrell New Testament

And no one was able to answer Him a word; nor did any one dare from that day to question Him any more.

Worsley New Testament

And no one was able to answer Him a word, nor did any dare, from that day, to ask Him any more such questions.

Youngs Literal Translation

And no one was able to answer him a word, nor durst any from that day question him any more.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

no man
οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140

to answer
ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

him



Usage: 0
Usage: 0

a word
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

οὐδέ 
Oude 
neither, nor, not, no not, not so much as, then not, not tr,
Usage: 83

τολμάω 
Tolmao 
Usage: 16

any
τίς 
Tis 
Usage: 373

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

ask
ἐπερωτάω 
Eperotao 
Usage: 55

οὐκέτι 
Ouketi 
no more, any more, now not,
Usage: 31

References

Context Readings

David's Son And Lord

45 If, therefore, David calls him Lord, how is he his son 46 And none could answer him a word, nor dared any one from that day to ask him any more.


Cross References

Mark 12:34

And Jesus having seen him that he answered understandingly, said to him, Thou art not far from the kingdom of God. And none dared to ask him any more.

Luke 20:40

And they dared no more to ask him anything.

Luke 14:6

And they were not able to answer him in turn to these things.

Job 32:15-16

They were confounded; they answered no more: they removed words from themselves.

Isaiah 50:2-9

Wherefore, I came, and no man? I called and none answered. Being short, was my hand shortened from redeeming? and if not power in me to deliver behold, in my rebuke I will dry up the sea; I will set the rivers a desert: their fish shall stink from no water, and they shall die with thirst

Matthew 21:27

And having answered Jesus, they said, We know not. And he said to them, Neither do I say to you by what authority I do these.

Luke 13:17

And he saying these things, all opposed to him were ashamed: and the crowd rejoiced for all the glorious things done by him.

John 8:7-9

And when they continued asking him, having lifted up the head, he said to them, Let him faultless among you, first cast a stone at her.

Acts 4:14

And seeing the man healed standing with them, they had nothing to contradict.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain