Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
Thou blind Pharisee, cleanse first that which is within the cup and platter, that the outside of them may be clean also.
Holman Bible
International Standard Version
You blind Pharisee! First clean the inside of the cup, so that its outside may also be clean.
A Conservative Version
Thou blind Pharisee, cleanse first the inside of the cup and of the platter, so that the outside of them may also become clean.
American Standard Version
Thou blind Pharisee, cleanse first the inside of the cup and of the platter, that the outside thereof may become clean also.
Amplified
An Understandable Version
You blind Pharisees! First wash the inside of the cup and dish, so [then] the outside will be clean also.
Anderson New Testament
Blind Pharisee! first make clean the inside of the cup and the plate, that the outside of them also may be clean.
Bible in Basic English
You blind Pharisee, first make clean the inside of the cup and of the plate, so that the outside may become equally clean.
Common New Testament
Blind Pharisee! First cleanse the inside of the cup and dish, that the outside of them may be clean also.
Daniel Mace New Testament
thou blind Pharisee, cleanse first the inside of the cup and plate, that the outside may be likewise clean.
Darby Translation
Blind Pharisee, make clean first the inside of the cup and of the dish, that their outside also may become clean.
Godbey New Testament
Ye blind Pharisee, first purify the inside of the cup, in order that its outside may be clean.
Goodspeed New Testament
You blind Pharisee! You must first clean the inside of the cup and the dish, so that the outside may be clean too.
John Wesley New Testament
Thou blind Pharisee, cleanse first, the inside of the cup and dish, that the outside of them may be clean also.
Julia Smith Translation
O blind Pharisee, cleanse first the inside of the cup, and side dish of sweetmeats, that also their outside might be clean.
King James 2000
You blind Pharisee, cleanse first that which is within the cup and platter, that the outside of them may be clean also.
Lexham Expanded Bible
Blind Pharisee! First clean the inside of the cup and the dish, so that the outside of it may become clean also.
Modern King James verseion
Blind Pharisee! First cleanse the inside of the cup and of the dish, so that the outside of them may be clean also.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou blind Pharisee, cleanse first, that the inside of the cup and the platter, that the outside of them may also be clean.
Moffatt New Testament
Blind Pharisee! first clean the inside of the cup, so that the outside may be clean as well.
Montgomery New Testament
"You blind Pharisees, first clean the inside of the cup and of the plate, so that the outside of it may be clean also.
NET Bible
Blind Pharisee! First clean the inside of the cup, so that the outside may become clean too!
New Heart English Bible
You blind Pharisee, first clean the inside of the cup and of the platter, that its outside may become clean also.
Noyes New Testament
Blind Pharisee! cleanse first the inside of the cup, that its outside side also may become clean.
Sawyer New Testament
Blind Pharisee! cleanse first that which is in the cup and platter, that its outside may be clean also.
The Emphasized Bible
Blind Pharisee! cleanse, first, the inside, of the cup and of the dish, that, the outside thereof, may become, clean.
Thomas Haweis New Testament
Thou blind Pharisee! cleanse first the inside of the cup and dish, that their outside may become clean also.
Twentieth Century New Testament
You blind Pharisee! First clean the inside of the cup and the dish, so that the outside may become clean as well.
Webster
Thou blind Pharisee, cleanse first that which is within the cup and platter, that the outside of them may be clean also.
Weymouth New Testament
Blind Pharisee, first wash clean the inside of the cup or dish, and then the outside will be clean also.
Williams New Testament
You blind Pharisees! You must first clean the inside of the cup and the dish, so that the outside may be clean too.
World English Bible
You blind Pharisee, first clean the inside of the cup and of the platter, that its outside may become clean also.
Worrell New Testament
Blind Pharisees! cleanse first the inside of the cup and of the dish, that its outside also may become clean.
Worsley New Testament
thou blind pharisee, cleanse first the inside of the cup and of the dish, that the outside of them may be also clean.
Youngs Literal Translation
'Blind Pharisee! cleanse first the inside of the cup and the plate, that the outside of them also may become clean.
Themes
spiritual Blindness » The self-righteous are in
Cleanness » Who cleanses the outside of the cup, but not the inside
Ecclesiasticism » Jewish, rebuked by jesus
Hypocrites » Described as » Wilfully blind
Pharisees » Hypocrisy of, reproved » By jesus
Pharisees » Christ » Denounced woes against
Satire » Of jesus against hypocrites
Self-righteousness » Is vain because our righteousness is » But external
Topics
Interlinear
Word Count of 37 Translations in Matthew 23:26
Verse Info
Context Readings
Jesus Condemns Their Hypocrisy
25
Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! You cleanse the outside of the cup and of the platter, yet the inside is full of extortion and excess.
26
Phrases
Names
Cross References
Isaiah 55:7
Let the wicked forsake his way and the evil man his thoughts. Let him turn to Jehovah, and he will have mercy on him, and to our God, for he will freely pardon.
Jeremiah 4:14
O Jerusalem, wash the evil from your heart so that you may be saved. How long will your wicked thoughts lodge within you?
Jeremiah 13:27
I have seen you commit adultery and scream with delight. I have seen you act like a brazen prostitute on the hills and in the fields. How hideous it will be for you, Jerusalem! Will you ever be clean?
Ezekiel 18:31
Give up all the evil you have been doing. Get yourselves new minds and hearts. Why do you Israelites want to die?
Matthew 12:33
Either make the tree good, and its fruit good, or make the tree corrupt, and its fruit corrupt. The fruit a tree produces provides its reputation.
Luke 6:45
The good man out of the good treasure of his heart brings forth that which is good. The evil man out of the evil treasure brings forth that which is evil. Out of the abundance of the heart his mouth speaks.
2 Corinthians 7:1
Having these promises, beloved, let us cleanse ourselves from all defilement of flesh and spirit, perfecting holiness with deep reverence for God.
Hebrews 10:22
let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water.
James 4:8
Draw close to God, and he will draw close to you. Cleanse your hands, you sinners; and purify your hearts, you double-minded (uncertain) (doubter) (skeptic).