Parallel Verses
World English Bible
All things therefore whatever they tell you to observe, observe and do, but don't do their works; for they say, and don't do.
New American Standard Bible
King James Version
All therefore whatsoever they bid you observe, that observe and do; but do not ye after their works: for they say, and do not.
Holman Bible
International Standard Version
so do whatever they tell you and follow it, but stop doing what they do, because they don't do what they say.
A Conservative Version
All things therefore, however many they may tell you to observe, observe and do, but do not ye according to their works, for they say, and do not.
American Standard Version
all things therefore whatsoever they bid you, these do and observe: but do not ye after their works; for they say, and do not.
Amplified
An Understandable Version
Therefore, observe and practice everything they urge upon you, but do not follow their example [of living] because they say [the right things] but do not do them.
Anderson New Testament
therefore, all things that they command you to observe, observe and do. But do not according to their works: for they command, and do not.
Bible in Basic English
All things, then, which they give you orders to do, these do and keep: but do not take their works as your example, for they say and do not.
Common New Testament
So you must observe and do whatever they tell you. But do not do what they do; for they preach, but do not practice.
Daniel Mace New Testament
therefore whatever moral precepts they bid you observe, those observe and practise; but don't follow their example: for they preach one thing, and practise another.
Darby Translation
all things therefore, whatever they may tell you, do and keep. But do not after their works, for they say and do not,
Godbey New Testament
therefore do and keep all things so many as they may speak to you, but do not according to their works; for they say, and do not.
Goodspeed New Testament
So do everything they tell you, and observe it all, but do not do as they do, for they talk but do not act.
John Wesley New Testament
but do not ye after their works; for they say and do not.
Julia Smith Translation
Therefore all whatever they say to you to keep, keep and do; and according to their works do not, for they say and do not.
King James 2000
All therefore whatsoever they bid you observe, that observe and do; but do not according to their works: for they say, and do not.
Lexham Expanded Bible
Therefore do and observe everything that they tell you, but do not do as {they do}, for they tell [others to do something] and do not do [it themselves].
Modern King James verseion
Therefore whatever they tell you to observe, observe and do. But do not do according to their works; for they say, and do not do.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
All therefore, whatsoever they bid you observe, that observe and do: but after their works do not: for they say, and do not.
Moffatt New Testament
so do whatever they tell you, obey them, but do not do as they do. They talk but they do not act.
Montgomery New Testament
"therefore do and observe whatever they bid you; but do not do as they do, for they preach, but do not practise.
NET Bible
Therefore pay attention to what they tell you and do it. But do not do what they do, for they do not practice what they teach.
New Heart English Bible
All which they will say unto you, observe and do; but their works do not do, because they say, and do not do.
Noyes New Testament
All, therefore, whatever they bid you, do and observe; but do not according to their works; for they say, and do not.
Sawyer New Testament
All things therefore which they tell you, do and keep. But do not their works. For they say and do not,
The Emphasized Bible
All things, therefore, whatsoever they tell you, do and observe, - but, according to their works, do ye not, for they, say, and do not, perform.
Thomas Haweis New Testament
all things therefore which they prescribe for you to observe, observe and practise; but do not according to their works, for they say, yet do not practise.
Twentieth Century New Testament
Therefore practice and lay to heart everything that they tell preach but do not practice.
Webster
All therefore, whatever they bid you observe, that observe and do: but do not ye according to their works: for they say, and do not.
Weymouth New Testament
Therefore do and observe everything that they command you; but do not imitate their lives, for though they tell others what to do, they do not do it themselves.
Williams New Testament
So everything they tell you, do and practice, but stop doing what they do, for they preach but do not practice.
Worrell New Testament
All, therefore, whatsoever they bid you, do and observe; but do not according to their works; for they say and do not.
Worsley New Testament
observe therefore and do all things whatsoever they tell you to observe; but do not ye according to their works, for they say and do not:
Youngs Literal Translation
all, then, as much as they may say to you to observe, observe and do, but according to their works do not, for they say, and do not;
Themes
Ecclesiasticism » Jewish, rebuked by jesus
Imitation » Of worldly people and customs condemned » In following a bad example
Inconsistency » General marks of » Uncharitableness
Magistrates » Should » Subjection to their authority encouraged
Ministers » Their people are bound, to » Attend to their instructions
Pharisees » Hypocrisy of, reproved » By jesus
Religion » Inconsistency in religious life general marks of » Uncharitableness
Satire » Of jesus against hypocrites
Scribe (scribes) » Instructors in the law
Sinful » The whole imitation of worldly people and customs condemned » In following a bad example
Teachers » FALSE » Admonition against
Worldliness » Seen in the tendency to imitate worldly customs, etc » In following a bad example
Topics
Interlinear
Pas
Hosos
Tereo
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Poieo
ποιέω
Poieo
ποιέω
Poieo
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372
Usage: 372
De
me
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 23:3
Verse Info
Context Readings
Seven Woes Pronounced On The Scribes And Pharisees
2 saying, "The scribes and the Pharisees sat on Moses' seat. 3 All things therefore whatever they tell you to observe, observe and do, but don't do their works; for they say, and don't do. 4 For they bind heavy burdens that are grievous to be borne, and lay them on men's shoulders; but they themselves will not lift a finger to help them.
Cross References
Exodus 18:19-20
Listen now to my voice. I will give you counsel, and God be with you. You represent the people before God, and bring the causes to God.
Exodus 18:23
If you will do this thing, and God commands you so, then you will be able to endure, and all of these people also will go to their place in peace."
Deuteronomy 4:5
Behold, I have taught you statutes and ordinances, even as Yahweh my God commanded me, that you should do so in the midst of the land where you go in to possess it.
Deuteronomy 5:27
Go near, and hear all that Yahweh our God shall say: and tell us all that Yahweh our God shall tell you; and we will hear it, and do it."
Deuteronomy 17:9-12
and you shall come to the priests the Levites, and to the judge who shall be in those days: and you shall inquire; and they shall show you the sentence of judgment.
2 Chronicles 30:12
Also on Judah came the hand of God to give them one heart, to do the commandment of the king and of the princes by the word of Yahweh.
Psalm 50:16-20
But to the wicked God says, "What right do you have to declare my statutes, that you have taken my covenant on your lips,
Matthew 15:2-9
"Why do your disciples disobey the tradition of the elders? For they don't wash their hands when they eat bread."
Matthew 21:30
He came to the second, and said the same thing. He answered, 'I go, sir,' but he didn't go.
Acts 5:29
But Peter and the apostles answered, "We must obey God rather than men.
Romans 2:19-24
and are confident that you yourself are a guide of the blind, a light to those who are in darkness,
Romans 13:1
Let every soul be in subjection to the higher authorities, for there is no authority except from God, and those who exist are ordained by God.
2 Timothy 3:5
holding a form of godliness, but having denied its power. Turn away from these, also.
Titus 1:16
They profess that they know God, but by their works they deny him, being abominable, disobedient, and unfit for any good work.