Parallel Verses

Common New Testament

You serpents! You brood of vipers, how are you to escape being sentenced to hell?

New American Standard Bible

You serpents, you brood of vipers, how will you escape the sentence of hell?

King James Version

Ye serpents, ye generation of vipers, how can ye escape the damnation of hell?

Holman Bible

“Snakes! Brood of vipers! How can you escape being condemned to hell?

International Standard Version

You snakes, you children of serpents! How can you escape being condemned to hell?

A Conservative Version

Ye serpents, ye offspring of vipers, how will ye escape from the damnation of hell?

American Standard Version

Ye serpents, ye offspring of vipers, how shall ye escape the judgment of hell?

Amplified

You serpents, you spawn of vipers, how can you escape the penalty of hell?

An Understandable Version

You snakes! You children of snakes! How do you expect to escape being judged [and condemned] in hell?

Anderson New Testament

Serpents, generation of vipers, how can you escape the condemnation of hell?

Bible in Basic English

You snakes, offspring of snakes, how will you be kept from the punishment of hell?

Daniel Mace New Testament

ye serpents, ye brood of vipers, how can ye escape the punishment of Gehenna?

Darby Translation

Serpents, offspring of vipers, how should ye escape the judgment of hell?

Godbey New Testament

Ye serpents, generations of vipers, how can you escape from the judgment of hell?

Goodspeed New Testament

You serpents! You brood of snakes! How can you escape being sentenced to the pit?

John Wesley New Testament

how can ye escape the damnation of hell?

Julia Smith Translation

Serpents, generations of vipers, how would ye flee from the judgment of hell?

King James 2000

You serpents, you generation of vipers, how can you escape the judgment of hell?

Lexham Expanded Bible

Serpents! Offspring of vipers! How will you escape from the condemnation to hell?

Modern King James verseion

Serpents! Offspring of vipers! How can you escape the condemnation of hell?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

ye serpents and generation of vipers, how should ye escape the damnation of hell?

Moffatt New Testament

You serpents! you brood of vipers! how can you escape being sentenced to Gehenna?

Montgomery New Testament

"You serpents! You vipers brood! How shall you escape the judgment of hell?

NET Bible

You snakes, you offspring of vipers! How will you escape being condemned to hell?

New Heart English Bible

You serpents, you offspring of vipers, how will you escape the judgment of hell?

Noyes New Testament

Serpents, brood of vipers! how can ye escape the punishment of hell?

Sawyer New Testament

Serpents, offspring of vipers! How can you escape the judgment of hell?

The Emphasized Bible

Serpents! broods of vipers! how should ye flee from the judgment of gehenna?

Thomas Haweis New Testament

Ye serpents, ye broods of vipers! how can ye escape from the damnation of hell?

Twentieth Century New Testament

You serpents and brood of vipers! How can you escape being sentenced to the Pit?

Webster

Ye serpents, ye generation of vipers, how can ye escape the damnation of hell?

Weymouth New Testament

O serpents, O vipers' brood, how are you to escape condemnation to Gehenna?

Williams New Testament

You serpents! You brood of vipers! How can you escape a sentence to the pit!

World English Bible

You serpents, you offspring of vipers, how will you escape the judgment of Gehenna?

Worrell New Testament

Serpents! broods of vipers! How can ye escape the judgment of Hell?

Worsley New Testament

how can ye escape the damnation of hell?

Youngs Literal Translation

'Serpents! brood of vipers! how may ye escape from the judgment of the gehenna?

Themes

Church » Corruption in

eternal Death » Is called » Damnation of hell

Ecclesiasticism » Jewish, rebuked by jesus

Escape » None, from the judgments of God

Eternal » For punishments, ancient modes of hell » Greek, gehenna), the place of punishment

Eternal » Wicked words of Christ concerning » Other references of Christ to

Everlasting » For punishments, ancient modes of hell » Greek, gehenna), the place of punishment

Everlasting » Future state of the wicked words of Christ concerning » Other references of Christ to

Gehenna » Greek, the place of punishment

Hell » Gehenna

Hell » In the rv the greek word "gehenna" is translated "hell" in the following scriptures

Judgments » No escape from

Pharisees » Hypocrisy of, reproved » By jesus

Pharisees » Christ » Denounced woes against

Pharisees » Christ » Called, serpents and generation of vipers

Punishment » Future state of the wicked words of Christ concerning » Other references of Christ to

Punishment of the The Wicked » Future described as » Damnation of hell

Satire » Of jesus against hypocrites

Serpents » Evil men compared to

Serpents » Illustrative » Of hypocrites

Sin » Defined » Denunciation of

Sin » No escape from the consequences of

Speech » Plainness of

Teachers » FALSE » Admonition against

the future » Punishment » Future state of the wicked » Hell » Greek, gehenna), the place of punishment

the future » Punishment future state of the wicked » Other references of Christ to

Titles and names of the wicked » Serpents

Viper » Figurative

Wicked people » Compared with » Serpents

Wicked, the, are compared to » Serpents

Words of Christ » Concerning the future state of the wicked » Other references of Christ to

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὄφις 
Ophis 
Usage: 7

γέννημα 
Gennema 
Usage: 3

of vipers
ἔχιδνα 
Echidna 
Usage: 3

πῶς 
Pos 
Usage: 65

ye escape
φεύγω 
Pheugo 
Usage: 23

the damnation
κρίσις 
Krisis 
Usage: 21

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Jesus Predicts Their Punishment

32 Fill up, then, the measure of your fathers' guilt. 33 You serpents! You brood of vipers, how are you to escape being sentenced to hell? 34 Therefore I send you prophets and wise men and scribes. Some of them you will kill and crucify, and some you will scourge in your synagogues and persecute from town to town,

Cross References

Matthew 3:7

But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming for baptism, he said to them, "You brood of vipers! Who warned you to flee from the wrath to come?

Matthew 12:34

You brood of vipers! how can you speak good, when you are evil? For out of the abundance of the heart the mouth speaks.

Matthew 5:22

But I say to you that anyone who is angry with his brother shall be subject to judgment. And whoever says to his brother, 'Raca,' shall be answerable to the council. But whoever says, 'You fool!' shall be in danger of the fire of hell.

Luke 3:7

Then he said to the multitudes that came out to be baptized by him, "You brood of vipers! Who warned you to flee from the wrath to come?

John 8:44

You are of your father the devil, and you want to do your father's desires. He was a murderer from the beginning, and does not stand in the truth, because there is no truth in him. When he lies, he speaks according to his own nature, for he is a liar and the father of lies.

Matthew 21:34-35

When the harvest time drew near, he sent his servants to the tenants, to get his fruit.

Matthew 23:13-15

"But woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you shut up the kingdom of heaven against men; for you neither enter yourselves, nor do you allow those who would enter to go in.

2 Corinthians 11:3

But I am afraid that just as the serpent deceived Eve by his cunning, your minds may somehow be led astray from your sincere and pure devotion to Christ.

Hebrews 2:3

how shall we escape if we neglect such a great salvation? It was declared at first by the Lord, and it was confirmed to us by those who heard him,

Hebrews 10:29

How much severer punishment do you think a man will deserve who has trampled under foot the Son of God, and has regarded as an unclean thing the blood of the covenant by which he was sanctified, and has insulted the Spirit of grace?

Hebrews 12:25

See to it that you do not refuse him who is speaking. For if they did not escape when they refused him who warned them on earth, how much less shall we escape, if we turn away from him who warns us from heaven?

Revelation 12:9

And the great dragon was thrown down, that ancient serpent, who is called the Devil and Satan, the deceiver of the whole worldhe was thrown down to the earth, and his angels were thrown down with him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain