Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
to be saluted in publick places, and to have men address to them with the title of Doctor Doctor.
New American Standard Bible
King James Version
And greetings in the markets, and to be called of men, Rabbi, Rabbi.
Holman Bible
International Standard Version
to be greeted in the marketplaces, and to be called "Rabbi' by people.
A Conservative Version
and the greetings in the marketplaces, and to be designated by men, Rabbi, Rabbi.
American Standard Version
and the salutations in the marketplaces, and to be called of men, Rabbi.
Amplified
An Understandable Version
They love the [special] greetings they receive at the open shopping markets and to be addressed as 'Rabbi' [Note: This word signified 'great' or 'master'].
Anderson New Testament
and salutations in the markets, and to be called by men, Rabbi, Rabbi.
Bible in Basic English
And words of respect in the market-places, and to be named by men, Teacher.
Common New Testament
and greetings in the marketplaces, and to be called by men, 'Rabbi.'
Darby Translation
and salutations in the market-places, and to be called of men, Rabbi, Rabbi.
Godbey New Testament
and salutations in the forums, and to be called by the people, "Doctor."
Goodspeed New Testament
and to be saluted with respect in public places, and to have men call them 'Rabbi.'
John Wesley New Testament
And salutations in the markets, and to be called by men, Rabbi, Rabbi.
Julia Smith Translation
And greetings in the markets, and to be called by men, Rabbi, Rabbi.
King James 2000
And greetings in the markets, and to be called of men, Rabbi, Rabbi.
Lexham Expanded Bible
and the greetings in the marketplaces and to be called 'Rabbi' by people.
Modern King James verseion
and greetings in the market-places, and to be called, Rabbi! Rabbi! by men.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and greetings in the markets, and to be called of men, 'Rabbi.'
Moffatt New Testament
they like to be saluted in the marketplaces and to be called 'rabbi' by men.
Montgomery New Testament
"They enjoy salutations in the market-places, and to have men call them 'Rabbi.'
NET Bible
and elaborate greetings in the marketplaces, and to have people call them 'Rabbi.'
New Heart English Bible
the salutations in the marketplaces, and to be called 'Rabbi' by men.
Noyes New Testament
and salutations in the markets, and to be called by men, Rabbi.
Sawyer New Testament
and salutations in the markets, and to be called by men, Rabbi.
The Emphasized Bible
And the salutations in the market-places, and to be called by men, Rabbi.
Thomas Haweis New Testament
and salutations in the places of public concourse, and to be called of men, Rabbi, Rabbi.
Twentieth Century New Testament
and to be greeted in the markets with respect, and to be called 'Rabbi' for everybody.
Webster
And greetings in the markets, and to be called by men, Rabbi, Rabbi.
Weymouth New Testament
and like to be bowed to in places of public resort, and to be addressed by men as 'Rabbi.'
Williams New Testament
to be greeted with honor in public places, and to have men call them 'Teacher.'
World English Bible
the salutations in the marketplaces, and to be called 'Rabbi, Rabbi' by men.
Worrell New Testament
and the salutations in the marketplaces, and to be called by men 'Rabbi.'
Worsley New Testament
and the chief seats in the synagogues, and salutations in public assemblies, and to be called by men Rabbi, Rabbi.
Youngs Literal Translation
and the salutations in the market-places, and to be called by men, Rabbi, Rabbi.
Themes
Hypocrites » Described as » Loving pre-eminence
Pharisees » Hypocrisy of, reproved » By jesus
Pharisees » Character of » Fond of distinguished titles
Pharisees » Character of » Fond of public salutations
Rabbi » The title of a jewish teacher
Rabbi » Ostentatiously used by the pharisees
Salutations » The pharisees condemned for seeking, in public
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 23:7
Verse Info
Context Readings
Seven Woes Pronounced On The Scribes And Pharisees
6 they affect the uppermost place at feasts, the principal chair in the synagogues, 7 to be saluted in publick places, and to have men address to them with the title of Doctor Doctor. 8 But don't you assume that title, for you have but one doctor, who is the Christ; as for you, you are all brethren alike.
Names
Cross References
John 1:38
then Jesus turned about, and seeing them following, said, what do you seek? they answered him, rabbi, that is to say master, where do you dwell?
John 1:49
Nathanael answered, rabbi, thou art the son of God, thou art the king of Israel.
John 3:2
who came to Jesus by night, and said to him, rabbi, we know that thou art a teacher sent from God: for no man can perform the miracles that you do, except God be with him.
John 3:26
who thereupon went to John, and said, master, he that was with you beyond Jordan, to whom you bore testimony, he himself does now baptize likewise, and the people flock to him.
John 6:25
And when they had found him on the other side of the sea, they said unto him, master, when did you arrive here?
John 20:16
Jesus said to her, Mary! she bowing her self, cry'd rabboni!
Matthew 23:8
But don't you assume that title, for you have but one doctor, who is the Christ; as for you, you are all brethren alike.
Mark 9:5
then Peter thus address'd himself to Jesus, master, it is proper for us to be here: let us make therefore three tabernacles, one for you, one for Moses, and one for Elias.
Mark 10:51
who thereupon spoke to him, and said, what would you have me do for you? the blind man replied, Lord, I desire to have my sight.