Parallel Verses

NET Bible

For then there will be great suffering unlike anything that has happened from the beginning of the world until now, or ever will happen.

New American Standard Bible

For then there will be a great tribulation, such as has not occurred since the beginning of the world until now, nor ever will.

King James Version

For then shall be great tribulation, such as was not since the beginning of the world to this time, no, nor ever shall be.

Holman Bible

For at that time there will be great tribulation, the kind that hasn’t taken place from the beginning of the world until now and never will again!

International Standard Version

because at that time there will be great suffering, the kind that hasn't happened from the beginning of the world until now and certainly won't ever happen again.

A Conservative Version

for then there will be great tribulation, such as not has happened from the beginning of the world until now, nor, no, it will not happen.

American Standard Version

for then shall be great tribulation, such as hath not been from the beginning of the world until now, no, nor ever shall be.

Amplified

For at that time there will be a great tribulation (pressure, distress, oppression), such as has not occurred since the beginning of the world until now, nor ever will [again].

An Understandable Version

There will be great trouble [during these times], such as had never been from the beginning of time up to the present, or ever will be [in the days to come].

Anderson New Testament

for then shall be great affliction, such as has not been from the beginning of the world till now, nor shall ever be.

Bible in Basic English

Because in those days there will be great sorrow, such as there has not been from the start of the world till now, or ever will be.

Common New Testament

For then there will be great tribulation, such as has not been from the beginning of the world until now, no, and never will be.

Daniel Mace New Testament

for the desolation will be so dreadful, the like was never seen since the beginning of the world, no, nor ever shall be again.

Darby Translation

for then shall there be great tribulation, such as has not been from the beginning of the world until now, nor ever shall be;

Godbey New Testament

For then there will be great tribulation, such as has not been from the beginning of the world even until now nor ever may be.

Goodspeed New Testament

for there will be greater misery then than there has ever been from the beginning of creation until now, or ever will be again.

John Wesley New Testament

For then shall be great tribulation, such as was not from the beginning of the world to this time, nor ever shall be.

Julia Smith Translation

For then shall be great pressure, such as has not been from the beginning of the world till now, nor should be.

King James 2000

For then shall be great tribulation, such as was not since the beginning of the world to this time, no, nor ever shall be.

Lexham Expanded Bible

For at that time there will be great tribulation, such as has not happened from the beginning of the world until now, nor ever will happen.

Modern King James verseion

for then shall be great tribulation, such as has not been since the beginning of the world to this time; no, nor ever shall be.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For then shall be great tribulation, such as was not from the beginning of the world to this time, nor shall be.

Moffatt New Testament

for there will be sore misery then, such as never has been from the beginning of the world till now ??no and never shall be.

Montgomery New Testament

for then shall be a time of great tribulation, such as has not been from the beginning of the world until now, no, and never shall be again.

New Heart English Bible

for then there will be great oppression, such as has not been from the beginning of the world until now, no, nor ever will be.

Noyes New Testament

For there will then be great distress, such as hath not been from the beginning of the world to this time; no, nor shall ever be.

Sawyer New Testament

for at that time there shall be great affliction, such as has not been from the beginning of the world even till now, nor ever shall be.

The Emphasized Bible

For there will be then, Great tribulation, such as hath not happened, from the beginning of the world, until the present time, neither in any wise shall happen.

Thomas Haweis New Testament

For then the tribulation will be great, such as never was from the beginning of the world, and never more shall be.

Twentieth Century New Testament

for that will be 'a time of great distress, the like of which has not occurred from the beginning of the world down to the present time'--no, nor ever will again.

Webster

For then shall be great tribulation, such as hath not been since the beginning of the world to this time, no, nor ever shall be.

Weymouth New Testament

for it will be a time of great suffering, such as never has been from the beginning of the world till now, and assuredly never will be again.

Williams New Testament

for there will be greater misery at that time than ever has been since the world began, or ever will be again.

World English Bible

for then there will be great oppression, such as has not been from the beginning of the world until now, no, nor ever will be.

Worrell New Testament

for then will be great tribulation, such as has not happened from the beginning of the world until now; no, nor ever shall be.

Worsley New Testament

for there shall be then great affliction, such as has not been from the beginning of the world unto this time, no, nor ever shall be.

Youngs Literal Translation

for there shall be then great tribulation, such as was not from the beginning of the world till now, no, nor may be.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

τότε 
Tote 
then, that time, when, not tr
Usage: 105

shall be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

μέγας 
megas 
Usage: 167

θλίψις 
Thlipsis 
Usage: 33

such as
οἷος 
Hoios 
such as, as, which, what manner, so as, what manner of man, what
Usage: 11

was
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the beginning
ἀρχή 
Arche 
Usage: 42

of the world
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

to
ἕως 
heos 
till, unto, until, to, till 9,
Usage: 74

νῦν 
Nun 
Usage: 102

no
οὐδέ 
Oude 
neither, nor, not, no not, not so much as, then not, not tr,
Usage: 83

nor
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

Context Readings

The Abomination Of Desolation

20 Pray that your flight may not be in winter or on a Sabbath. 21 For then there will be great suffering unlike anything that has happened from the beginning of the world until now, or ever will happen. 22 And if those days had not been cut short, no one would be saved. But for the sake of the elect those days will be cut short.

Cross References

Daniel 12:1

"At that time Michael, the great prince who watches over your people, will arise. There will be a time of distress unlike any other from the nation's beginning up to that time. But at that time your own people, all those whose names are found written in the book, will escape.

Joel 2:2

It will be a day of dreadful darkness, a day of foreboding storm clouds, like blackness spread over the mountains. It is a huge and powerful army -- there has never been anything like it ever before, and there will not be anything like it for many generations to come!

Psalm 69:22-28

May their dining table become a trap before them! May it be a snare for that group of friends!

Isaiah 65:12-16

I predestine you to die by the sword, all of you will kneel down at the slaughtering block, because I called to you, and you did not respond, I spoke and you did not listen. You did evil before me; you chose to do what displeases me."

Isaiah 66:15-16

For look, the Lord comes with fire, his chariots come like a windstorm, to reveal his raging anger, his battle cry, and his flaming arrows.

Daniel 9:26

Now after the sixty-two weeks, an anointed one will be cut off and have nothing. As for the city and the sanctuary, the people of the coming prince will destroy them. But his end will come speedily like a flood. Until the end of the war that has been decreed there will be destruction.

Joel 1:2

Listen to this, you elders; pay attention, all inhabitants of the land. Has anything like this ever happened in your whole life or in the lifetime of your ancestors?

Zechariah 11:8-9

Next I eradicated the three shepherds in one month, for I ran out of patience with them and, indeed, they detested me as well.

Zechariah 14:2-3

For I will gather all the nations against Jerusalem to wage war; the city will be taken, its houses plundered, and the women raped. Then half of the city will go into exile, but the remainder of the people will not be taken away.

Malachi 4:1

"For indeed the day is coming, burning like a furnace, and all the arrogant evildoers will be chaff. The coming day will burn them up," says the Lord who rules over all. "It will not leave even a root or branch.

Matthew 24:29

"Immediately after the suffering of those days, the sun will be darkened, and the moon will not give its light; the stars will fall from heaven, and the powers of heaven will be shaken.

Mark 13:9

"You must watch out for yourselves. You will be handed over to councils and beaten in the synagogues. You will stand before governors and kings because of me, as a witness to them.

Luke 19:43-44

For the days will come upon you when your enemies will build an embankment against you and surround you and close in on you from every side.

Luke 21:24

They will fall by the edge of the sword and be led away as captives among all nations. Jerusalem will be trampled down by the Gentiles until the times of the Gentiles are fulfilled.

1 Thessalonians 2:16

because they hinder us from speaking to the Gentiles so that they may be saved. Thus they constantly fill up their measure of sins, but wrath has come upon them completely.

Hebrews 10:26-29

For if we deliberately keep on sinning after receiving the knowledge of the truth, no further sacrifice for sins is left for us,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain