Parallel Verses
NET Bible
For look, the Lord comes with fire, his chariots come like a windstorm, to reveal his raging anger, his battle cry, and his flaming arrows.
New American Standard Bible
And His
To render His anger with fury,
And His rebuke with flames of fire.
King James Version
For, behold, the LORD will come with fire, and with his chariots like a whirlwind, to render his anger with fury, and his rebuke with flames of fire.
Holman Bible
His chariots are like the whirlwind
to execute His anger with fury
and His rebuke with flames of fire.
International Standard Version
"Take notice! The LORD will come with fire, and his chariot will be like a whirlwind, to pay back his anger yes, his anger! in fury, and his menacing rebukes in flames of fire.
A Conservative Version
For, behold, LORD will come with fire, and his chariots shall be like the whirlwind, to render his anger with fierceness, and his rebuke with flames of fire.
American Standard Version
For, behold, Jehovah will come with fire, and his chariots shall be like the whirlwind; to render his anger with fierceness, and his rebuke with flames of fire.
Amplified
For indeed, the Lord will come in fire
And His chariots will be like the stormy wind,
To render His anger with rage,
And His rebuke with flames of fire.
Bible in Basic English
For the Lord is coming with fire, and his war-carriages will be like the storm-wind; to give punishment in the heat of his wrath, and his passion is like flames of fire.
Darby Translation
For behold, Jehovah will come with fire, and his chariots like a whirlwind, to render his anger with fury, and his rebuke with flames of fire.
Julia Smith Translation
For behold, Jehovah will come with fire, and his chariots as a whirlwind, to turn back in the wrath of his anger, and his rebuke in flames of fire.
King James 2000
For, behold, the LORD will come with fire, and with his chariots like a whirlwind, to render his anger with fury, and his rebuke with flames of fire.
Lexham Expanded Bible
For look! Yahweh will come in fire, and his chariots like the storm wind, to {give back} his anger in wrath, and his rebuke in flames of fire.
Modern King James verseion
For, behold, Jehovah will come with fire, and with His chariots like a tempest, to refresh His anger with fury, and His rebuke with flames of fire.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For behold, the LORD shall come with fire, and his chariot shall be like a whirlwind, that he may recompense his vengeance in his wrath, and his indignation with the flame of fire.
New Heart English Bible
For, behold, the LORD will come with fire, and his chariots shall be like the whirlwind; to render his anger with fierceness, and his rebuke with flames of fire.
The Emphasized Bible
For lo! Yahweh, with fire, doth come, And like a storm-wind, are his chariots, - To render with fury, his anger, And his rebuke with flames of fire.
Webster
For behold, the LORD will come with fire, and with his chariots like a whirlwind, to render his anger with fury, and his rebuke with flames of fire.
World English Bible
For, behold, Yahweh will come with fire, and his chariots shall be like the whirlwind; to render his anger with fierceness, and his rebuke with flames of fire.
Youngs Literal Translation
For, lo, Jehovah in fire cometh, And as a hurricane His chariots, To refresh in fury His anger, And His rebuke in flames of fire.
Themes
Chariot » Figurative » Chariots of God
Chariots » Illustrative of » The judgments of God
Declaration » Who shall declare the lord’s glory among the gentiles
Fire » As a symbol of the divine presence and power
Fire » Things connected with » Flame
God » Fire, a consuming » As a symbol of the divine presence and power
Punishment » The lord punishing the world
Sanctification » Those that sanctify themselves with abominations
Whirlwind » Illustrative of the » Velocity of Christ's second coming
Topics
Interlinear
Shuwb
'aph
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 66:15
Verse Info
Context Readings
Final Judgment And Glory Of The Lord
14 When you see this, you will be happy, and you will be revived. The Lord will reveal his power to his servants and his anger to his enemies. 15 For look, the Lord comes with fire, his chariots come like a windstorm, to reveal his raging anger, his battle cry, and his flaming arrows. 16 For the Lord judges all humanity with fire and his sword; the Lord will kill many.
Names
Cross References
Psalm 68:17
God has countless chariots; they number in the thousands. The Lord comes from Sinai in holy splendor.
Isaiah 30:33
For the burial place is already prepared; it has been made deep and wide for the king. The firewood is piled high on it. The Lord's breath, like a stream flowing with brimstone, will ignite it.
Psalm 11:6
May the Lord rain down burning coals and brimstone on the wicked! A whirlwind is what they deserve!
Psalm 21:9
You burn them up like a fiery furnace when you appear; the Lord angrily devours them; the fire consumes them.
Psalm 50:3
Our God approaches and is not silent; consuming fire goes ahead of him and all around him a storm rages.
Psalm 97:3
Fire goes before him; on every side it burns up his enemies.
Isaiah 30:27-28
Look, the name of the Lord comes from a distant place in raging anger and awesome splendor. He speaks angrily and his word is like destructive fire.
Jeremiah 4:3
Yes, the Lord has this to say to the people of Judah and Jerusalem: "Like a farmer breaking up hard unplowed ground, you must break your rebellious will and make a new beginning; just as a farmer must clear away thorns lest the seed is wasted, you must get rid of the sin that is ruining your lives.
Daniel 11:40
"At the time of the end the king of the south will attack him. Then the king of the north will storm against him with chariots, horsemen, and a large armada of ships. He will invade lands, passing through them like an overflowing river.
Amos 7:4
The sovereign Lord showed me this: I saw the sovereign Lord summoning a shower of fire. It consumed the great deep and devoured the fields.
Matthew 22:7
The king was furious! He sent his soldiers, and they put those murderers to death and set their city on fire.
2 Thessalonians 1:6-9
For it is right for God to repay with affliction those who afflict you,
2 Peter 3:10-12
But the day of the Lord will come like a thief; when it comes, the heavens will disappear with a horrific noise, and the celestial bodies will melt away in a blaze, and the earth and every deed done on it will be laid bare.