Parallel Verses

New American Standard Bible

And Jesus answered and said to them, See to it that no one misleads you.

King James Version

And Jesus answered and said unto them, Take heed that no man deceive you.

Holman Bible

Then Jesus replied to them: “Watch out that no one deceives you.

International Standard Version

Jesus answered them, "See to it that no one deceives you,

A Conservative Version

And having answered, Jesus said to them, See that not any man may lead you astray.

American Standard Version

And Jesus answered and said unto them, Take heed that no man lead you astray.

Amplified

Jesus answered, “Be careful that no one misleads you [deceiving you and leading you into error].

An Understandable Version

And Jesus answered them, "Pay attention so that no one leads you astray [from the truth].

Anderson New Testament

And Jesus answered and said to them: Take heed that no one deceive you.

Bible in Basic English

And Jesus said to them in answer, Take care that you are not tricked.

Common New Testament

And Jesus answered them: "Take heed that no one deceives you.

Daniel Mace New Testament

Jesus answered them, take care not to be deceived by any one:

Darby Translation

And Jesus answering said to them, See that no one mislead you.

Godbey New Testament

And Jesus responding said to them, See, lest any one may deceive you.

Goodspeed New Testament

Jesus answered, "Take care that no one misleads you about this.

John Wesley New Testament

And Jesus answering said, Take heed that no man deceive you.

Julia Smith Translation

And Jesus having answered, said to them, See lest any lead you astray.

King James 2000

And Jesus answered and said unto them, Take heed that no man deceive you.

Lexham Expanded Bible

And Jesus answered [and] said to them, "Watch out that no one deceives you!

Modern King James verseion

And Jesus answered and said to them, Take heed that no man deceive you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jesus answered, and said unto them, "Take heed that no man deceive you;

Moffatt New Testament

Jesus replied, "Take care that no one misleads you;

Montgomery New Testament

"Take care," Jesus answered, "that no one mislead you;

NET Bible

Jesus answered them, "Watch out that no one misleads you.

New Heart English Bible

Jesus answered them, "Be careful that no one leads you astray.

Noyes New Testament

And Jesus answering said to them, See that no one deceive you.

Sawyer New Testament

And Jesus answered and said to them, See that no man deceives you;

The Emphasized Bible

And, answering, Jesus said unto them - Be taking heed, lest anyone, deceive, you;

Thomas Haweis New Testament

And Jesus answering said unto them, Beware that no man deceive you.

Twentieth Century New Testament

Jesus replied to them as follows: "See that no one leads you astray;

Webster

And Jesus answered and said to them, Take heed that no man deceive you.

Weymouth New Testament

"Take care that no one misleads you," answered Jesus;

Williams New Testament

Jesus answered, "Look out that no one misleads you about it,

World English Bible

Jesus answered them, "Be careful that no one leads you astray.

Worrell New Testament

And Jesus, answering, said to them, "Take heed that no one lead you astray;

Worsley New Testament

And Jesus answered them, See that no one deceive you:

Youngs Literal Translation

And Jesus answering said to them, 'Take heed that no one may lead you astray,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

and said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

βλέπω 
Blepo 
Usage: 85

no
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

man
τίς 
Tis 
Usage: 373

πλανάω 
Planao 
deceive, err, go astray, seduce, wander, be out of the way
Usage: 25

Devotionals

Devotionals about Matthew 24:4

Context Readings

Signs Of The End Of The Age

3 He sat on the Mount of Olives. The disciples came to him privately, saying: Tell us when these things will be? What will be the sign of your presence and of the end of the age? 4 And Jesus answered and said to them, See to it that no one misleads you. 5 Many will come in my name, saying, 'I am the Christ,' and will deceive many.


Cross References

Jeremiah 29:8

This is what Jehovah of Hosts, the God of Israel, says: 'Do not let the prophets or the mediums among you trick you. Do not even listen to your own dreams.

Ephesians 5:6

Let no one deceive you with empty words. It is because of these things the wrath of God comes upon the sons of disobedience.

Colossians 2:8

See to it that no one enslaves you by means of philosophy and worthless deceit of human wisdom according to tradition of men. It is according to the elementary principles of the world, and not from Christ.

2 Thessalonians 2:3

Do not let anyone deceive you about this in any way. That day will not come unless apostasy (a falling away from truth) takes place first, and the man of lawlessness (sin), the man of destruction, is revealed. (2 Timothy 4:3)

Mark 13:5-6

Jesus warned them: Take heed that no man lead you astray.

Mark 13:22

There will arise false Christs and false prophets. They show signs and wonders that will mislead many, even the anointed.

Luke 21:8

He said: Take heed that you are not led astray. Many will come in my name, saying, I am he but the time is not at hand. Do not follow them.

2 Corinthians 11:13-15

For such men are false apostles, deceitful workers, fashioning themselves into apostles of Christ.

Ephesians 4:14

We must no longer be children, tossed to and fro and carried about with every wind of doctrine, by the trickery of men, in craftiness, after the wiles of error.

Colossians 2:18

Let no man rob you of your prize by a self-abasement and worshipping of the angels, dwelling in the things that he has seen, vainly puffed up by his fleshly mind,

2 Peter 2:1-3

There arose false prophets among the people. There will be false teachers among you! They will privately bring in destructive heresies (contrary doctrines), denying even the Master who bought them. They bring swift destruction on themselves.

1 John 4:1

Beloved, do not believe every spirit. Test the spirits to see whether they are from God. This is because many false prophets have gone out into the world.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain