Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
All these are the beginning of sorrows.
Holman Bible
International Standard Version
But all these things are only the beginning of the birth pains."
A Conservative Version
But all these things are the beginning of travail.
American Standard Version
But all these things are the beginning of travail.
Amplified
An Understandable Version
But all these things are [only] the beginning of terrible times.
Anderson New Testament
But all these are the beginning of sorrows.
Bible in Basic English
But all these things are the first of the troubles.
Common New Testament
All these are the beginning of birth pains.
Daniel Mace New Testament
yet all this is but the beginning of sorrow.
Darby Translation
But all these are the beginning of throes.
Godbey New Testament
And all these things are the beginning of travails.
Goodspeed New Testament
All this is only the beginning of the sufferings.
John Wesley New Testament
All these are the beginning of sorrows.
Julia Smith Translation
And all these the beginning of anguish.
King James 2000
All these are the beginning of sorrows.
Lexham Expanded Bible
But all these [things] [are] the beginning of birth pains.
Modern King James verseion
All these are the beginning of sorrows.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
All these are the beginning of sorrows.
Moffatt New Testament
All that is but the beginning of the trouble.
Montgomery New Testament
All these things are the beginning of birth-pangs.
NET Bible
All these things are the beginning of birth pains.
New Heart English Bible
But all these things are the beginning of birth pains.
Noyes New Testament
But all these things are the beginning of travailpains.
Sawyer New Testament
but all these things are the beginning of sorrows.
The Emphasized Bible
But, all these things, are a beginning of birth-pangs.
Thomas Haweis New Testament
Now all these things are the beginning of the travailing pangs.
Twentieth Century New Testament
All this, however, will be but the beginning of the birth pangs!
Webster
All these are the beginning of sorrows.
Weymouth New Testament
but all these miseries are but like the early pains of childbirth.
Williams New Testament
But all this is but the beginning of the agonies.
World English Bible
But all these things are the beginning of birth pains.
Worrell New Testament
But all these are a beginning of travail.
Worsley New Testament
all which are but the beginning of sorrows.
Youngs Literal Translation
and all these are the beginning of sorrows;
Themes
Afflictions » Christians being afflicted
Jesus The Prophet » Foretold things to come
Coming of the lord jesus Christ » Coming of the lord
End of the world » When the end of the world will come
End of the world » What events signal the end of the world
Evangelism » What shall be preached to all nations
Jerusalem » Prophecies respecting » Signs preceding its destruction
Jesus Christ » Prophet » Foretold things to come
Persecution » Who shall face persecution
Redemption » When redemption will be near
The second coming of Christ » Signs preceding
Topics
Interlinear
Pas
Tauta
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 24:8
Verse Info
Context Readings
Signs Of The End Of The Age
7
Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be famines and earthquakes in many places.
8
Phrases
Cross References
Leviticus 26:18-29
If you still will not listen to me, I will discipline you seven times for your sins.
Deuteronomy 28:59
If so, Jehovah will strike you and your descendants with unimaginable plagues. They will be terrible continuing plagues. They will be severe and lingering diseases.
Isaiah 9:12
The Arameans from the east and the Philistines from the west have devoured Israel with open mouth. For all this his anger has not turned away. His hand (power) is still stretched out (extended).
Isaiah 9:17
That is why Jehovah did not rejoice in their young people, nor show compassion to their orphans and widows. Everyone was godless and an evildoer, and every mouth spoke wickedness (foolishness) (vileness). In all this his anger has not turned away. His hand is stretched out still (ready to apply his power).
Isaiah 9:21
Manasseh will feed on Ephraim, Ephraim will feed on Manasseh, and both will devour Judah. But even then Jehovah's anger will not be satisfied. His hand is still poised to unleash his power.
Isaiah 10:4
There is nothing left but to crouch among prisoners and to fall with those who are killed. Even after all this, his anger will not disappear. His hand is stretched out (he is still ready to use his power).
1 Thessalonians 5:3
When they say, Peace and security! then sudden destruction will come upon them, as labor pains come to a pregnant woman. They will not escape.
1 Peter 4:17-18
For the time has come for judgment to begin at the house of God. If it begins with us first what will it be like in the end for those who do not obey the good news of God?