Parallel Verses

Godbey New Testament

And the King responding will say unto them, Truly I say unto you, Inasmuch as ye did these things to one of the least of these my brethren, you did them unto me.

New American Standard Bible

The King will answer and say to them, ‘Truly I say to you, to the extent that you did it to one of these brothers of Mine, even the least of them, you did it to Me.’

King James Version

And the King shall answer and say unto them, Verily I say unto you, Inasmuch as ye have done it unto one of the least of these my brethren, ye have done it unto me.

Holman Bible

“And the King will answer them, ‘I assure you: Whatever you did for one of the least of these brothers of Mine, you did for Me.’

International Standard Version

The king will answer them, "I tell all of you with certainty, since you did it for one of the least important of these brothers of mine, you did it for me.'

A Conservative Version

And having answered, the King will say to them, Truly I say to you, inasmuch as ye did it to one of these my brothers, the least, ye did it to me.

American Standard Version

And the King shall answer and say unto them, Verily I say unto you, Inasmuch as ye did it unto one of these my brethren, even these least, ye did it unto me.

Amplified

The King will answer and say to them, ‘I assure you and most solemnly say to you, to the extent that you did it for one of these brothers of Mine, even the least of them, you did it for Me.’

An Understandable Version

And the King will answer them and say, 'Truly I tell you, since you did all this for one of my least [significant] brothers, you did it for me.'

Anderson New Testament

And the King will answer and say to them: Verily I say to you, Inasmuch as you did it to one of the least of these my brethren, you did it to me.

Bible in Basic English

And the King will make answer and say to them, Truly I say to you, Because you did it to the least of these my brothers, you did it to me.

Common New Testament

And the King will answer them, 'Truly, I say to you, as you did it to one of the least of these my brethren, you did it to me.'

Daniel Mace New Testament

and the king will reply, I declare unto you, your having done this for one of the least of these my brethren, is the same thing as doing it for me.

Darby Translation

And the King answering shall say to them, Verily, I say to you, Inasmuch as ye have done it to one of the least of these my brethren, ye have done it to me.

Goodspeed New Testament

The king will answer, 'I tell you, in so far as you did it to one of the humblest of these brothers of mine, you did it to me.'

John Wesley New Testament

And the king shall answer and say to them, Verily I say to you, Inasmuch as ye did it to one of the least of these my brethren, ye did it to me.

Julia Smith Translation

And the king having answered, will say to them, Trull I say to you, Inasmuch as ye did to one of the least of my brethren, ye did to me.

King James 2000

And the King shall answer and say unto them, Verily I say unto you, Since you have done it unto one of the least of these my brethren, you have done it unto me.

Lexham Expanded Bible

And the king will answer [and] say to them, 'Truly I say to you, in as much as you did [it] to one of the least of these brothers of mine, you did [it] to me.'

Modern King James verseion

And the King shall answer and say to them, Truly I say to you, Inasmuch as you did it to one of the least of these My brothers, you have done it to Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the King shall answer and say unto them, 'Verily I say unto you, Inasmuch as ye have done it unto one of the least of these my brethren, ye have done it to me.'

Moffatt New Testament

The King will answer them, 'I tell you truly, in so far as you did it to one of these brothers of mine, even to the least of them, you did it to me.'

Montgomery New Testament

"'In solemn truth I tell you,' the King will answer them, 'that inasmuch as you have done it unto one of the least of these, my brothers, you have done it unto me.'

NET Bible

And the king will answer them, 'I tell you the truth, just as you did it for one of the least of these brothers or sisters of mine, you did it for me.'

New Heart English Bible

"The King will answer them, 'Truly I tell you, inasmuch as you did it to one of the least of these my brothers, you did it to me.'

Noyes New Testament

And the king will answer and say to them, Truly do I say to you, Inasmuch as ye did it to one of the least of these my brethren, ye did it to me.

Sawyer New Testament

And the king shall answer and say to them, I tell you truly, that inasmuch as you have done it to one of the least of these my brothers, you have done it to me.

The Emphasized Bible

And, answering, the king will say unto them: Verily, I say unto you - Inasmuch as ye did it unto one of these my least brethren, unto me, ye did it.

Thomas Haweis New Testament

And the king answering shall say to them, Verily I tell you, for as much as ye have done it to one of these my brethren, the very least of them, ye have done it unto me.

Twentieth Century New Testament

And the King will reply 'I tell you, as often as you did it to one of these my Brothers, however lowly, you did it to me.'

Webster

And the king will answer and say to them, Verily I say to you, Inasmuch as ye have done it to one of the least of these my brethren, ye have done it to me.

Weymouth New Testament

"But the King will answer them, "'In solemn truth I tell you that in so far as you rendered such services to one of the humblest of these my brethren, you rendered them to myself.'

Williams New Testament

And the King will answer them, 'I solemnly say to you, every time you did a good deed to one of these most insignificant brothers of mine, you did a good deed to me.'

World English Bible

"The King will answer them, 'Most certainly I tell you, inasmuch as you did it to one of the least of these my brothers, you did it to me.'

Worrell New Testament

"And, answering, the King will say to them, 'Verily I say to you, inasmuch as ye did it to one of My brethren, even the least, ye did it to Me.'

Worsley New Testament

And the king replying will say unto them, Verily I declare unto you, inasmuch as ye did it to one of the lest of these my brethren, ye did it to me.

Youngs Literal Translation

And the king answering, shall say to them, Verily I say to you, Inasmuch as ye did it to one of these my brethren -- the least -- to me ye did it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the King
βασιλεύς 
Basileus 
Usage: 99

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

and say
ἐρέω 
Ereo 
Usage: 41


Usage: 0

ἀμήν 
amen 
Usage: 48

I say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

as
ὅσος 
Hosos 
Usage: 76

ye have done
ποιέω 
Poieo 
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372
Usage: 372

it unto
G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

one
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

of the least
ἐλάχιστος 
Elachistos 
Usage: 5

of these
τούτων 
Touton 
Usage: 43

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

Context Readings

The Judgment Of The Sheep And The Goats

39 But when saw we thee sick, or in prison, and came unto thee? 40  And the King responding will say unto them, Truly I say unto you, Inasmuch as ye did these things to one of the least of these my brethren, you did them unto me. 41 Then will He also say unto those on the left, Depart from me, ye cursed, into eternal fire which has been prepared for the devil and his angels.

Cross References

Matthew 10:42

And whosoever may give one of these little ones only a cup of cold water, in the name of a disciple, truly I say unto you, He can not lose his reward.

Galatians 5:6

For in Christ Jesus neither circumcision or uncircumcision avails anything; but faith working through divine love.

Matthew 25:34

Then the King will say to those on His right, Come, ye blessed of my Father, inherit the kingdom which has been prepared for you from the foundation of the world.

Hebrews 6:10

For God is not unrighteous to forget your work and the divine love which you manifested in his name, having ministered to the saints, and ministering.

1 Peter 1:22

Having purified your souls through obedience of the truth unto unhypocritical, brotherly love, fervently from the heart love one another with divine love:

1 John 4:7-12

Beloved, let us love one another with divine love: because divine love is of God; and the one loving with divine love has been born of God, and knows God.

Matthew 28:10

Then Jesus says to them, Fear not: go tell my brethren, that they may depart into Galilee, and there they shall see me.

Mark 9:41

For whosoever may give you a cup of water in my name, because you are Christ's, truly I say unto you, can not lose his reward.

John 20:17

Jesus says to her, Cling not to me; for I have not ascended to my Father: but go to my brethren, and tell them, I ascend to my Father and your Father, and my God and your God.

John 21:15-17

Then when they took breakfast, Jesus says to Simon Peter; Simon, the son of Jonah, dost thou love me with divine love more than these? He says to Him, Yes, Lord; thou knowest that I love thee as a friend. He says to him; Feed my lambs.

Galatians 5:13

For you were called unto liberty, brethren; only use not the liberty unto an occasion to the flesh, but through divine love serve one another.

Galatians 5:22

But the fruit of the Spirit is divine love, joy, peace, long suffering, kindness, goodness, faith,

Ephesians 5:30

because we are members of his body:

1 John 3:14-19

We know that we have passed out of the death into the life, because we love the brethren with divine love; the one loving not with divine love, abides in the death.

Matthew 10:40

The one receiving you will receive me, and the one receiving me will receive Him that sent me.

Matthew 12:49-50

And reaching forth His hand to His disciples, He said, Behold my mother and my brothers!

Matthew 18:5-6

and whosoever shall receive such little child in my name, receives me.

Matthew 18:10

See that you do not despise one of these little ones; for I say unto you, that their angels in heaven do always behold the face of my Father who is in the heavens.

Mark 3:34-35

And looking round on His disciples sitting about Him in a circle, He says, Behold my mother and my brothers!

John 19:26-27

Then Jesus seeing His mother, and the disciple whom He loved, standing by, said to His mother; Woman, behold, thy son.

Acts 9:4-5

and falling on the ground, he heard a voice saying to him, Saul, Saul, why do you persecute me? And he said, Who art thou, Lord?

Romans 8:29

Because whom he did foreknow, he did also predestinate to be conformed to the image of his Son, in order that he might be the firstborn among many brethren:

1 Corinthians 16:21-22

The salutation of me Paul with my own hand.

2 Corinthians 4:5

For we do not preach ourselves, but Christ Jesus the Lord, and ourselves your servants for Jesus' sake.

2 Corinthians 5:14-15

For the love of Christ constrains us; having judged this, that one died for all; then were all dead;

2 Corinthians 8:7-9

But as in every thing you abound, in faith, and in word, and knowledge, and in all zeal, and in divine love from you in us, that you may also abound in this philanthropy.

1 Thessalonians 4:9-10

But concerning brotherly love you have no need that I write to you: for you yourselves are taught of God to love one another with divine love;

Hebrews 2:11-15

For both the one sanctifying and they who are sanctified are all of one: on account of which cause he is not ashamed to call them brethren,

1 John 4:20-2

If any one may say, I love God with divine love, and may hate his brother, he is a liar: for the one not loving his brother whom he has seen, with divine love, is not able to love God, whom he has not seen, with divine love.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain