Parallel Verses

A Conservative Version

But at midnight a shout occurred, Behold, the bridegroom comes! Go ye forth for his gathering.

New American Standard Bible

But at midnight there was a shout, ‘Behold, the bridegroom! Come out to meet him.’

King James Version

And at midnight there was a cry made, Behold, the bridegroom cometh; go ye out to meet him.

Holman Bible

“In the middle of the night there was a shout: ‘Here’s the groom! Come out to meet him.’

International Standard Version

But at midnight there came a shout: "The groom is here! Come out to meet him!'

American Standard Version

But at midnight there is a cry, Behold, the bridegroom! Come ye forth to meet him.

Amplified

But at midnight there was a shout, ‘Look! The bridegroom [is coming]! Go out to meet him.’

An Understandable Version

Then at midnight someone shouted, 'Look, the [bride and] groom are here. Come on, let us go out and meet them.'

Anderson New Testament

And at midnight a cry was made: Behold, the bridegroom comes! Go you out to meet him.

Bible in Basic English

But in the middle of the night there is a cry, The husband comes! Go out to him.

Common New Testament

But at midnight there was a cry: 'Behold, the bridegroom! Come out to meet him.'

Daniel Mace New Testament

and at midnight there was a sudden cry, see the bridegroom comes; go and meet him.

Darby Translation

But in the middle of the night there was a cry, Behold, the bridegroom; go forth to meet him.

Godbey New Testament

And at midnight there was a cry made, Behold, the bridegroom! go ye out to meet him.

Goodspeed New Testament

But in the middle of the night there was a shout 'Here is the bridegroom! Come out and meet him!'

John Wesley New Testament

But at midnight there was a cry, Behold the bridegroom cometh: come ye out to meet him.

Julia Smith Translation

And in the middle of the night there was a cry, Behold, the bridegroom comes; go ye forth to his meeting.

King James 2000

And at midnight there was a cry made, Behold, the bridegroom comes; go out to meet him.

Lexham Expanded Bible

But in the middle of the night there was a shout, 'Behold, the bridegroom! Come out to meet him!'

Modern King James verseion

And at midnight there was a cry made, Behold, the bridegroom comes! Go out to meet him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And even at midnight, there was a cry made, 'Behold, the bridegroom cometh, go out against him.'

Moffatt New Testament

But at midnight the cry arose, 'Here is the bridegroom! Come out to meet him!'

Montgomery New Testament

But at midnight there arose a cry, "'Behold, the bridegroom! Go out to meet him!'

NET Bible

But at midnight there was a shout, 'Look, the bridegroom is here! Come out to meet him.'

New Heart English Bible

But at midnight there was a cry, 'Look. The bridegroom. Come out to meet him.'

Noyes New Testament

But at midnight there was a cry, Lo! the bridegroom! go out to meet him.

Sawyer New Testament

but at midnight there was a cry, Behold the bridegroom; go out to meet him.

The Emphasized Bible

And, at midnight, an outcry hath been made - Lo! the bridegroom! Be going forth to meet him!

Thomas Haweis New Testament

Then at midnight the cry came, Behold, the bridegroom is coming; go forth to meet him.

Twentieth Century New Testament

But at midnight a shout was raised--'The Bridegroom is coming! Come out to meet him!'

Webster

And at midnight there was a cry made, Behold, the bridegroom cometh; go ye out to meet him.

Weymouth New Testament

But at midnight there is a loud cry, "'The bridegroom! Go out and meet him!'

Williams New Testament

But at midnight there was a shout, 'Here comes the bridegroom! Go out to meet him!'

World English Bible

But at midnight there was a cry, 'Behold! The bridegroom is coming! Come out to meet him!'

Worrell New Testament

but at midnight a cry has been made, 'Behold, the bridegroom! Come ye forth to meet him!'

Worsley New Testament

and in the middle of the night there was a cry, The bridegroom is coming, go out to meet him.

Youngs Literal Translation

and in the middle of the night a cry was made, Lo, the bridegroom doth come; go ye forth to meet him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

νύξ 
Nux 
Usage: 52

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

a cry
κραυγή 
Krauge 
Usage: 5

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

νυμφίος 
Numphios 
Usage: 5

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

go ye
ἐξέρχομαι 
Exerchomai 
go out, come, depart, go, go forth, come out, come forth,
Usage: 164

out
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

to meet
ἀπάντησις 
Apantesis 
to meet 9
Usage: 2

References

Context Readings

The Parable Of The Ten Virgins

5 Now while the bridegroom delayed, they all slumbered and slept. 6 But at midnight a shout occurred, Behold, the bridegroom comes! Go ye forth for his gathering. 7 Then all those virgins were roused, and put their lamps in order.


Cross References

Psalm 50:3-6

Our God comes, and does not keep silence. A fire devours before him, and it is very tempestuous round about him.

Psalm 96:13

before LORD, for he comes. For he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, and the peoples with his truth.

Psalm 98:9

before LORD, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, and the peoples with equity.

Isaiah 25:9

And it shall be said in that day, Lo, this is our God. We have waited for him, and he will save us. This is LORD. We have waited for him. We will be glad and rejoice in his salvation.

Amos 4:12

Therefore thus I will do to thee, O Israel, [and] because I will do this to thee, prepare to meet thy God, O Israel.

Malachi 3:1-2

Behold, I send my messenger, and he shall prepare the way before me. And LORD, whom ye seek, will suddenly come to his temple. And the messenger of the covenant, whom ye desire, behold, he comes, says LORD of hosts.

Matthew 24:31

And he will send forth his agents with a great trumpet sound, and they will gather together his chosen from the four winds, from the boundaries of the heavens--as far as their boundaries.

Matthew 24:44

Because of this ye also be ready, because in that hour ye think not the Son of man comes.

Matthew 25:1

Then the kingdom of heaven will be like ten virgins, who, having taken their lamps, went forth to the bridegroom's gathering.

Matthew 25:31

But when the Son of man comes in his glory, and all the holy agents with him, then he will sit on the throne of his glory.

Mark 13:33-37

Watch ye! Be alert and pray, for ye know not when the time is,

Luke 12:20

But God said to him, Thou foolish man, they demand thy soul from thee this night, and the things that thou prepared, whose will they be?

Luke 12:38-40

And if he should come in the second watch, and should come in the third watch, and find so, blessed are those bondmen.

Luke 12:46

the lord of that bondman will arrive in a day that he does not expect, and in an hour that he is not aware, and will cut him in two, and will place his portion with the unbelieving.

John 5:28-29

Marvel not at this, because an hour comes in which all those in the sepulchers will hear his voice,

1 Thessalonians 4:16

Because the Lord himself will descend from heaven with a shout, with a voice of the arch-agent, and with a trumpet of God. And the dead in Christ will rise first,

1 Thessalonians 5:1-3

But about the times and the seasons, brothers, ye have no need to be written to you.

2 Thessalonians 1:7-10

and relief with us, to you who are restricted, at the revealing of the Lord Jesus from heaven with his agents of power

2 Peter 3:10

But the day of Lord will come as a thief in the night, during which the heavens will pass away with a roar, and the elements, being intensely hot, will be disintegrated, and the earth and the works in it will be destroyed by fire.

Jude 1:14-15

And Enoch also, the seventh from Adam, prophesied about these men, saying, Behold, Lord came with his holy myriads,

Revelation 16:15

(Behold, I come as a thief. Blessed is he who watches, and keeps his garments, so that he may not walk naked, and they see his shame.)

Revelation 19:7-9

We should be glad and rejoice and give the glory to him, because the marriage of the Lamb has come, and his wife has prepared herself.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain