Parallel Verses
John Wesley New Testament
Jesus knowing it, said to them, Why trouble ye the woman?
New American Standard Bible
But Jesus, aware of this, said to them,
King James Version
When Jesus understood it, he said unto them, Why trouble ye the woman? for she hath wrought a good work upon me.
Holman Bible
But Jesus, aware of this, said to them,
International Standard Version
But knowing this, Jesus asked them, "Why are you bothering the woman? She has done a beautiful thing for me.
A Conservative Version
But Jesus knowing it, he said to them, Why do ye cause troubles to the woman? For she has wrought a good work upon me.
American Standard Version
But Jesus perceiving it said unto them, Why trouble ye the woman? for she hath wrought a good work upon me.
Amplified
But Jesus, aware [of the malice] of this [remark], said to them,
An Understandable Version
But Jesus was aware [of what they were up to], so said, "Why are you bothering this woman? For she has done a kind deed to me.
Anderson New Testament
Jesus perceived it, and said to them: Why do you trouble the woman? For she has performed a good work upon me.
Bible in Basic English
But Jesus, seeing it, said to them, Why are you troubling the woman? she has done a kind act to me.
Common New Testament
But Jesus, aware of this, said to them, "Why do you trouble the woman? For she has done a beautiful thing to me.
Daniel Mace New Testament
Jesus perceiving this, said to them, why do you trouble the woman? for what she has done is out of regard to me.
Darby Translation
But Jesus knowing it said to them, Why do ye trouble the woman? for she has wrought a good work toward me.
Godbey New Testament
And Jesus knowing, said to them, Why do you give the woman trouble? because she hath wrought a beautiful work in me.
Goodspeed New Testament
But Jesus observed this and said to them, "Why do you bother the woman? It is a fine thing that she has done to me.
Julia Smith Translation
And Jesus having known, said to them, Why offer ye toils to the woman? for a good work has she worked upon me.
King James 2000
When Jesus knew it, he said unto them, Why trouble you the woman? for she has worked a good work unto me.
Lexham Expanded Bible
But Jesus, knowing [this], said to them, "Why do you cause trouble for the woman? For she has done a good deed for me.
Modern King James verseion
When Jesus understood it, He said to them, Why do you trouble the woman? For she has done a good work on Me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When Jesus understood that, he said unto them, "Why trouble ye the woman? She hath wrought a good work upon me.
Moffatt New Testament
But Jesus was aware of what they said, and he replied, "Why are you annoying the woman? It is a beautiful thing she has done to me.
Montgomery New Testament
But when Jesus understood it he said to them. "Why are you annoying the woman? This is a beautiful deed she has done for me;
NET Bible
When Jesus learned of this, he said to them, "Why are you bothering this woman? She has done a good service for me.
New Heart English Bible
However, knowing this, Jesus said to them, "Why do you trouble the woman? Because she has done a good work for me.
Noyes New Testament
And Jesus, perceiving it, said to them, Why do ye trouble the woman? For she hath done a good deed to me.
Sawyer New Testament
But Jesus knowing it, said to them, Why do you trouble the woman? for she has done a good work for me;
The Emphasized Bible
But Jesus, taking note, said unto them - Why vex ye the woman? for, a seemly work, hath she wrought for me;
Thomas Haweis New Testament
Then Jesus knowing it, said unto them, Why trouble ye the woman? for she hath performed a good act upon me:
Twentieth Century New Testament
"Why are you troubling the woman?" Jesus said, when he noticed it. "For this is a beautiful deed that she has done to me.
Webster
When Jesus understood it, he said to them, Why trouble ye the woman? for she hath wrought a good work upon me.
Weymouth New Testament
But Jesus heard it, and said to them, "Why are you vexing her? For she has done a most gracious act towards me.
Williams New Testament
But Jesus, because He understood them, said to them, "Why do you embarrass the woman? She has done a good deed to me,
World English Bible
However, knowing this, Jesus said to them, "Why do you trouble the woman? Because she has done a good work for me.
Worrell New Testament
But Jesus, perceiving it, said to them, "Why do ye give trouble to the woman? for she wrought a good work for Me;
Worsley New Testament
But Jesus, knowing what passed, said to them, Why do ye give the woman uneasiness? for she has done a good office to me:
Youngs Literal Translation
And Jesus having known, said to them, 'Why do ye give trouble to the woman? for a good work she wrought for me;
Themes
Anointing » Symbolical » Of jesus
Bethany » Jesus attends a feast in
Good » Works encouraged » Examples of
Jesus Christ » History of » Anointed with precious ointment (in bethany)
Love » Instances of love for jesus » Mary
Interlinear
De
Ergazomai
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 26:10
Verse Info
Context Readings
Jesus' Anointing At Bethany
9 For this ointment might have been sold for much, and given to the poor. 10 Jesus knowing it, said to them, Why trouble ye the woman? 11 She hath wrought a good work upon me. For ye have the poor always with you; but me ye have not always.
Names
Cross References
Mark 14:6
But Jesus said, Let her alone: why trouble ye her? She hath wrought a good work on me.
Luke 7:44-50
And turning to the woman, he said to Simon, Seest thou this woman? I entered into thy house, thou gavest me no water for my feet: but she hath watered my feet with tears, and wiped them with the hairs of her head.
2 Corinthians 9:8
And God is able to make all grace abound toward you, that having always all sufficiency in all things, ye may abound to every good work:
Galatians 1:7
but there are some that trouble you, and would subvert the gospel of Christ.
Galatians 5:12
Then is the offence of the cross ceased. I would they were even cut off that trouble you.
Galatians 6:17
From henceforth let none trouble me; for I bear in my body the marks of the Lord Jesus.
Ephesians 2:10
For we are his workmanship, created through Christ Jesus unto good works, which God had before prepared, that we might walk in them.
Colossians 1:10
That ye may walk worthy of the Lord, unto all pleasing, being fruitful in every good work, and increasing in the knowledge of God;
2 Thessalonians 2:17
Comfort your hearts and stablish you in every good word and work.
1 Timothy 3:1
This is a faithful saying, If a man desireth the office of a bishop, he desireth a good work.
1 Timothy 5:10
having been the wife of one husband, Well reported of for good works, if she hath brought up children, if she hath lodged strangers, if she hath washed the feet of the saints, if she hath relieved the afflicted, if she hath diligently followed every good work.
2 Timothy 2:21
If a man therefore purge himself from these, he shall be a vessel unto honour, consecrated and fit for the master's use, prepared for every good work.
Titus 1:16
They profess to know God, but by their works they deny him, being abominable and disobedient, and void of judgment as to every good work.
Titus 2:14
Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify to himself a peculiar people, zealous of good works.
Titus 3:1
Put them in mind to be subject to principalities and powers, to obey magistrates, to be ready for every good work:
Titus 3:8
This is a faithful saying, and these things I will that thou affirm constantly, to the end that they who have believed in God, be careful to excel in good works: these things are good and profitable to men.
Titus 3:14
And let ours also learn to excell in good works for necessary uses, that they be not unfruitful.
Hebrews 13:21
Make you perfect in every good work, to do his will, working in you that which is well pleasing in his sight thro' Christ Jesus; to whom be the glory for ever and ever. Amen.
1 Peter 2:12
which war against the soul, Having your conversation honest among the Gentiles, that whereas they speak against you as evil-doers, they may by your good works which they shall behold, glorify God in the day of visitation.