Parallel Verses
Williams New Testament
for you always have the poor among you, but you will not always have me.
New American Standard Bible
King James Version
For ye have the poor always with you; but me ye have not always.
Holman Bible
International Standard Version
You'll always have the destitute with you, but you'll not always have me.
A Conservative Version
For ye always have the poor with you, but ye do not always have me.
American Standard Version
For ye have the poor always with you; but me ye have not always.
Amplified
An Understandable Version
You will always have poor people with you, but you will not always have me.
Anderson New Testament
For you have the poor always with you, but me you have not always.
Bible in Basic English
For the poor you have ever with you, but me you have not for ever.
Common New Testament
For you always have the poor with you, but you will not always have me.
Daniel Mace New Testament
ye have the poor always with you, but me ye have not always.
Darby Translation
For ye have the poor always with you, but me ye have not always.
Godbey New Testament
For you have the poor with you always; but you have not me always.
Goodspeed New Testament
For you always have the poor among you, but you will not always have me.
John Wesley New Testament
She hath wrought a good work upon me. For ye have the poor always with you; but me ye have not always.
Julia Smith Translation
For always the poor ye have with you, but me ye have not always.
King James 2000
For you have the poor always with you; but me you have not always.
Lexham Expanded Bible
For the poor you always have with you, but you do not always have me.
Modern King James verseion
For you have the poor with you always, but you do not always have Me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For ye shall have poor folk always with you: but me shall ye not have always.
Moffatt New Testament
The poor you always have beside you, but you will not always have me.
Montgomery New Testament
"for the poor you have with you always, but me you will not always have.
NET Bible
For you will always have the poor with you, but you will not always have me!
New Heart English Bible
For you always have the poor with you; but you do not always have me.
Noyes New Testament
For the poor ye have always with you; but me ye have not always.
Sawyer New Testament
for the poor you always have with you, but me you have not always.
The Emphasized Bible
For, always, the destitute, have ye with you, - but, me, not always, have ye;
Thomas Haweis New Testament
for the poor ye have always with you, but me ye have not always:
Twentieth Century New Testament
You always have the poor with you, but you will not always have me.
Webster
For ye have the poor always with you; but me ye have not always.
Weymouth New Testament
The poor you always have with you, but me you have not always.
World English Bible
For you always have the poor with you; but you don't always have me.
Worrell New Testament
for the poor ye always have with you; but Me ye have not always.
Worsley New Testament
(seeing ye have the poor always with you, but me ye have not always:) for in pouring this ointment on my body,
Youngs Literal Translation
for the poor always ye have with you, and me ye have not always;
Themes
Anointing » Symbolical » Of jesus
Bethany » Jesus attends a feast in
Jesus Christ » History of » Anointed with precious ointment (in bethany)
Love » Instances of love for jesus » Mary
Mary » Sister of lazarus » Anoints jesus
the Needy » General references to
Topics
Interlinear
heautou
De
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 26:11
Verse Info
Context Readings
Jesus' Anointing At Bethany
10 But Jesus, because He understood them, said to them, "Why do you embarrass the woman? She has done a good deed to me, 11 for you always have the poor among you, but you will not always have me. 12 For in putting this perfume on my body she has done it to prepare me for my burial.
Cross References
Mark 14:7
For you always have the poor among you, and whenever you please you can do them good, but you will not always have me.
John 12:8
for you always have the poor among you, but you will not always have me."
Matthew 18:20
For wherever two or three have met as my disciples, I am right there with them."
Matthew 25:34-40
Then the King will say to those at His right, 'Come, you who are blessed by my Father, take possession of the kingdom prepared for you from the creation of the world.
Matthew 25:42-45
For when I was hungry you gave me nothing to eat, when I was thirsty you gave me nothing to drink,
Matthew 28:20
and teach them to practice all the commands that I have given you. And I myself will surely be with you all the days, down to the very close of an age."
John 13:33
Dear children, I am to be with you only a little while longer. You will look for me, but, as I told the Jews, so I now tell you, you cannot just now go where I am going.
John 14:19
In just a little while the world will not see me any more, but you will be seeing me. Because I am to live on, you too will live on.
John 16:5
But now I am going away to Him who has sent me, and not one of you is asking me where I am going,
John 16:28
I did come from the Father and I have come into the world. Now I am leaving the world and going back to the Father."
John 17:11
And now I am no longer to be in the world, but they are to stay on in the world, while I am going to be with you. Holy Father, keep them by the power which you have given me, so that they may be one just as we are.
Acts 3:21
Yet heaven must retain Him till the time for the universal restoration of which God in the early ages spoke through the lips of His holy prophets.
Galatians 2:10
Only they wanted us to remember the poor; the very thing that I was eager to do.
1 John 3:17
But if anyone has the world's means of supporting life and sees his brother in need and closes his heart against him, how can love to God remain in him?