Parallel Verses
Montgomery New Testament
"In pouring this perfume on my body, she was preparing me for my burial.
New American Standard Bible
King James Version
For in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial.
Holman Bible
International Standard Version
When she poured this perfume on my body, she was preparing me for burial.
A Conservative Version
For by pouring this ointment upon my body, she did it for my burial.
American Standard Version
For in that she poured this ointment upon my body, she did it to prepare me for burial.
Amplified
An Understandable Version
For in the act of pouring this perfume on my body she was preparing it for my burial.
Anderson New Testament
For in pouring this ointment on my body, she has done it to prepare me for burial.
Bible in Basic English
For in putting this perfume on my body, she did it to make me ready for my last resting-place.
Common New Testament
For in pouring this perfume on my body, she did it to prepare me for burial.
Daniel Mace New Testament
for her pouring this ointment on my body, is preparative to my burial.
Darby Translation
For in pouring out this ointment on my body, she has done it for my burying.
Godbey New Testament
For she pouring this myrrh on my body, did it in order to my burial.
Goodspeed New Testament
In pouring this perfume on me she has done something to prepare me for burial.
John Wesley New Testament
For in pouring this ointment on my body, she hath done it for my burial.
Julia Smith Translation
For she, casting this perfumed oil upon my body, did to prepare me for interment,
King James 2000
For in that she has poured this ointment on my body, she did it for my burial.
Lexham Expanded Bible
For [when] this woman poured this ointment on my body, she did [it] in order to prepare me for burial.
Modern King James verseion
For in putting ointment on My body, she did it for My burial.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And in that she casted this ointment on my body, she did it to bury me, withal.
Moffatt New Testament
In pouring this perfume on my body she has acted in view of my burial.
NET Bible
When she poured this oil on my body, she did it to prepare me for burial.
New Heart English Bible
For in pouring this ointment on my body, she did it to prepare me for burial.
Noyes New Testament
For she, in pouring this ointment on my body, hath done it to prepare me for burial.
Sawyer New Testament
For in putting this ointment on my body, she has done it to prepare me for burial.
The Emphasized Bible
For, she, pouring this perfume upon my body, so as to prepare me for burial, did it.
Thomas Haweis New Testament
for in pouring this odoriferous ointment on my body, she hath done it for my burial.
Twentieth Century New Testament
In pouring this perfume on my body, she has done it for my burying.
Webster
For in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial.
Weymouth New Testament
In pouring this ointment over me, her object was to prepare me for burial.
Williams New Testament
For in putting this perfume on my body she has done it to prepare me for my burial.
World English Bible
For in pouring this ointment on my body, she did it to prepare me for burial.
Worrell New Testament
For she, in pouring this ointment upon My body, did it with reference to My burial.
Worsley New Testament
she has embalmed me for my burial.
Youngs Literal Translation
for she having put this ointment on my body -- for my burial she did it.
Themes
Anointing » Was used for » Preparing the dead for burial
Anointing » Symbolical » Of jesus
Bethany » Jesus attends a feast in
Burial » The body was » Anointed
Dead (people) » Instances of » Anointing
The Dead » Preparation of, for burial » General references to
The Dead » General references to
Jesus Christ » History of » Anointed with precious ointment (in bethany)
Love » Instances of love for jesus » Mary
Mary » Sister of lazarus » Anoints jesus
Interlinear
Touto
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 26:12
Verse Info
Context Readings
Jesus' Anointing At Bethany
11 "for the poor you have with you always, but me you will not always have. 12 "In pouring this perfume on my body, she was preparing me for my burial. 13 "In solemn truth I tell you that wherever this gospel shall be preached in the whole world, what she has done shall be told about, as her memorial."
Cross References
Mark 14:8
She has done what she could. she has before time anointed my body for my burial.
Mark 16:1
When the Sabbath was past, Mary Magdalene and Mary the mother of James, and Salome brought spices in order to go and anoint him.
Luke 23:56-1
Then they returned and prepared spices and perfumes.
John 12:7
used to purloin what was put in it. Then said Jesus. "Let her alone. Against the day of my burial has she kept this;
John 19:39-40
Nicodemus also (the one who visited Jesus by night, at first) came bringing a mixture of myrrh and aloes, weighing nearly a hundred pounds.