Parallel Verses

Weymouth New Testament

But after I have risen to life again I will go before you into Galilee."

New American Standard Bible

But after I have been raised, I will go ahead of you to Galilee.”

King James Version

But after I am risen again, I will go before you into Galilee.

Holman Bible

But after I have been resurrected, I will go ahead of you to Galilee.”

International Standard Version

However, after I have been raised, I will go to Galilee ahead of you."

A Conservative Version

But after I am raised up, I will go before you into Galilee.

American Standard Version

But after I am raised up, I will go before you into Galilee.

Amplified

But after I am raised [to life], I will go ahead of you [leading the way] to Galilee.”

An Understandable Version

But after I am raised up, I will go on ahead of you to Galilee."

Anderson New Testament

But after I have risen, I will go before you into Galilee.

Bible in Basic English

But after I am come back from the dead, I will go before you into Galilee.

Common New Testament

But after I have been raised, I will go before you to Galilee."

Daniel Mace New Testament

but after I am risen again, I will go before you into Galilee.

Darby Translation

But after that I shall be risen, I will go before you to Galilee.

Godbey New Testament

And after I am risen, I will go before you into Galilee.

Goodspeed New Testament

But after I am raised to life again, I will go back to Galilee before you."

John Wesley New Testament

But after I am risen, I will go before you into Galilee.

Julia Smith Translation

And after I be raised, I will lead before you into Galilee.

King James 2000

But after I am risen again, I will go before you into Galilee.

Lexham Expanded Bible

But after I am raised, I will go ahead of you into Galilee."

Modern King James verseion

But after I have risen again, I will go before you into Galilee.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But after I am risen again, I will go before you into Galilee."

Moffatt New Testament

But after my rising I will precede you to Galilee."

Montgomery New Testament

But after I am raised up I will go before you into Galilee."

NET Bible

But after I am raised, I will go ahead of you into Galilee."

New Heart English Bible

But after I am raised up, I will go before you into Galilee."

Noyes New Testament

But after I have risen, I will go before you into Galilee.

Sawyer New Testament

but after I have risen I will go before you into Galilee.

The Emphasized Bible

But, after my arising, I will go before you into Galilee.

Thomas Haweis New Testament

But after I am risen, I will go before you into Galilee.

Twentieth Century New Testament

But, after I have risen, I shall go before you into Galilee."

Webster

But after I am risen again, I will go before you into Galilee.

Williams New Testament

But after I am raised from the dead, I will go back to Galilee to meet you."

World English Bible

But after I am raised up, I will go before you into Galilee."

Worrell New Testament

But, after I am raised up, I will go before you into Galilee."

Worsley New Testament

but after I am risen again, I will go before you into Galilee.

Youngs Literal Translation

but, after my having risen, I will go before you to Galilee.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

I
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101

I will go before
προάγω 
Proago 
Usage: 15

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

References

Context Readings

Jesus Foretells Peter's Denial

31 Then said Jesus, "This night all of you will stumble and fail in your fidelity to me; for it is written, 'I will strike the Shepherd, and the sheep of the flock will be scattered in all directions.' 32 But after I have risen to life again I will go before you into Galilee." 33 "All may stumble and fail," said Peter, "but I never will."



Cross References

Matthew 28:10

Then He said, "Dismiss all fear! Go and take word to my brethren to go into Galilee, and there they shall see me."

Matthew 28:16

As for the eleven disciples, they proceeded into Galilee, to the hill where Jesus had arranged to meet them.

Mark 16:7

But go and tell His disciples and Peter that He is going before you into Galilee: and that there you will see Him, as He told you."

Luke 18:33-34

They will scourge Him and put Him to death, and on the third day He will rise to life again."

Matthew 16:21

From this time Jesus began to explain to His disciples that He must go to Jerusalem, and suffer much cruelty from the Elders and the High Priests and the Scribes, and be put to death, and on the third day be raised to life again.

Matthew 20:19

and hand Him over to the Gentiles to be made sport of and scourged and crucified; and on the third day He will be raised to life."

Matthew 27:63-64

"Sir," they said, "we recollect that during his lifetime that impostor pretended that after two days he was to rise to life again.

Matthew 28:6-7

He is not here: He has come back to life, as He foretold. Come and see the place where He lay.

Mark 9:9-10

As they were coming down from the mountain, He very strictly forbad them to tell any one what they had seen "until after the Son of Man has risen from among the dead."

Mark 14:28

But after I have risen to life again I will go before you into Galilee."

John 21:1-14

After this, Jesus again showed Himself to the disciples. It was at the Lake of Tiberias. The circumstances were as follows.

1 Corinthians 15:6

Afterwards He was seen by more than five hundred brethren at once, most of whom are still alive, although some of them have now fallen asleep.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain