Parallel Verses
Moffatt New Testament
And when he returned he found them asleep again, for their eyes were heavy.
New American Standard Bible
Again He came and found them sleeping, for their eyes were heavy.
King James Version
And he came and found them asleep again: for their eyes were heavy.
Holman Bible
And He came again and found them sleeping, because they could not keep their eyes open.
International Standard Version
Then he came back and found them asleep, because they could not keep their eyes open.
A Conservative Version
And having come again, he finds them sleeping, for their eyes were heavy.
American Standard Version
And he came again and found them sleeping, for their eyes were heavy.
Amplified
Again He came and found them sleeping, for their eyes were heavy.
An Understandable Version
And He came [back] again and found them asleep, because they had not been able to keep their eyes open.
Anderson New Testament
And he came and found them sleeping again, for their eyes were heavy.
Bible in Basic English
And he came again and saw them sleeping, for their eyes were tired.
Common New Testament
And again he came and found them sleeping, for their eyes were heavy.
Daniel Mace New Testament
then returning, he found them asleep again: for their eyes were heavy.
Darby Translation
And coming he found them again sleeping, for their eyes were heavy.
Godbey New Testament
And having come He finds them again sleeping, for their eyes were heavy.
Goodspeed New Testament
When he came back he found them asleep again, for they could hardly keep their eyes open.
John Wesley New Testament
And he came and found them asleep again; for their eyes were weighed down.
Julia Smith Translation
And having gone he finds them again sleeping: for their eyes were loaded.
King James 2000
And he came and found them asleep again: for their eyes were heavy.
Lexham Expanded Bible
And he came again [and] found them sleeping, {for they could not keep their eyes open}.
Modern King James verseion
And He came and found them asleep again, for their eyes were heavy.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he came, and found them asleep again. For their eyes were heavy.
Montgomery New Testament
He came again and found them sleeping, for their eyes were heavy.
NET Bible
He came again and found them sleeping; they could not keep their eyes open.
New Heart English Bible
He came again and found them sleeping, for their eyes were heavy.
Noyes New Testament
And coming again he found them sleeping; for their eyes were heavy.
Sawyer New Testament
And he came and found them sleeping again, for their eyes were heavy.
The Emphasized Bible
And coming, he, again, found them sleeping, for their eyes had become heavy.
Thomas Haweis New Testament
And coming, he found them asleep again, for their eyes were weighed down.
Twentieth Century New Testament
And coming back again he found them asleep, for their eyes were heavy.
Webster
And he came and found them asleep again: for their eyes were heavy.
Weymouth New Testament
He came and again found them asleep, for they were very tired.
Williams New Testament
He came back again and found them still sleeping, for their eyes were so heavy they could hardly hold them open.
World English Bible
He came again and found them sleeping, for their eyes were heavy.
Worrell New Testament
And, coming again, He found them sleeping; for their eyes were heavy.
Worsley New Testament
And He came and found them asleep again, for their eyes were heavy.
Youngs Literal Translation
and having come, he findeth them again sleeping, for their eyes were heavy.
Themes
Gethsemane » Jesus betrayed in
Jesus Christ » History of » Retires to gethsemane (on the mount of olives)
Peter » Present » In the garden of gethsemane
Topics
Interlinear
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Matthew 26:43
Verse Info
Context Readings
The Prayer In Gethsemane
42 Again he went away for the second time and prayed, "My Father, if this cup cannot pass unless I drink it, thy will be done." 43 And when he returned he found them asleep again, for their eyes were heavy. 44 So he left them and went back for the third time, praying in the same words as before.
Cross References
Luke 9:32
Now Peter and his companions had been overpowered with sleep, but on waking up they saw his glory and the two men who were standing beside him.
Acts 20:9
In the window sat a young man called Eutychus, and as Paul's address went on and on, he got overcome with drowsiness, went fast asleep, and fell from the third storey. He was picked up a corpse,
Romans 13:1
Every subject must obey the government-authorities, for no authority exists apart from God; the existing authorities have been constituted by God.
1 Thessalonians 5:6-8
Well then, we must not sleep like the rest of men, but be wakeful and sober;