Parallel Verses

New Heart English Bible

But Jesus held his peace. The high priest answered him, "I adjure you by the living God, that you tell us whether you are the Messiah, the Son of God."

New American Standard Bible

But Jesus kept silent. And the high priest said to Him, “I adjure You by the living God, that You tell us whether You are the Christ, the Son of God.”

King James Version

But Jesus held his peace. And the high priest answered and said unto him, I adjure thee by the living God, that thou tell us whether thou be the Christ, the Son of God.

Holman Bible

But Jesus kept silent. Then the high priest said to Him, “By the living God I place You under oath: tell us if You are the Messiah, the Son of God!”

International Standard Version

But Jesus was silent. Then the high priest told him, "I command you by the living God to tell us if you are the Messiah, the Son of God!"

A Conservative Version

But Jesus was silent. And having responded, the high priest said to him, I adjure thee by the living God, that thou tell us if thou are the Christ, the Son of God.

American Standard Version

But Jesus held his peace. And the high priest said unto him, I adjure thee by the living God, that thou tell us whether thou art the Christ, the Son of God.

Amplified

But Jesus kept silent. And the high priest said to Him, “I call on You to swear a binding oath by the living God, that you tell us whether You are the Christ, the Son of God.”

An Understandable Version

But Jesus did not say anything. So, the head priest said to Him, "I command you [to swear] by the living God, [and] to tell us if you are the Christ [i.e., God's specially chosen one], the Son of God!"

Anderson New Testament

But Jesus remained silent. And the chief priest answered and said to him: I adjure you, by the living God, that you tell us whether you are the Christ, the Son of God?

Bible in Basic English

But Jesus said not a word. And the high priest said to him, I put you on oath, by the living God, that you will say to us if you are the Christ, the Son of God.

Common New Testament

But Jesus remained silent. And the high priest said to him, "I charge you under oath by the living God: tell us if you are the Christ, the Son of God."

Daniel Mace New Testament

but Jesus made no reply. and the high priest said to him, I conjure thee by the living God, to tell us, are you the Christ the son of God?

Darby Translation

But Jesus was silent. And the high priest answering said to him, I adjure thee by the living God that thou tell us if thou art the Christ the Son of God.

Godbey New Testament

And Jesus was silent; and the high priest responding said to Him, I adjure thee by the living God, that thou tell us if thou art the Christ, the Son of God.

Goodspeed New Testament

But Jesus was silent. And the high priest said to him, "I charge you, on your oath, by the living God, tell us whether you are the Christ, the son of God."

John Wesley New Testament

But Jesus held his peace. And the high priest answering said to him, I adjure thee by the living God, to tell us, if thou art the Christ, the Son of God?

Julia Smith Translation

But Jesus was silent. And the chief priest having answered, said to him, I cause thee to swear by the living God, that thou tell us, if thou art Christ, the Son of God.

King James 2000

But Jesus held his peace. And the high priest answered and said unto him, I adjure you by the living God, that you tell us whether you be the Christ, the Son of God.

Lexham Expanded Bible

But Jesus was silent. And the high priest said to him, "I put you under oath by the living God, that you tell us if you are the Christ, the Son of God!"

Modern King James verseion

But Jesus was silent. And the high priest answered and said to Him, I adjure you by the living God that you tell us whether you are the Christ, the Son of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But Jesus held his peace. And the chief priest answered, and said to him, "I charge thee in the name of the living God, that thou tell us whether thou be Christ the son of God."

Moffatt New Testament

Jesus said nothing. Then the high priest addressed him, "I adjure you by the living God, tell us if you are the Christ, the Son of God!"

Montgomery New Testament

But Jesus kept silence. Again the high priest addressed him, "I adjure you by the Living God, tell us if you are the Christ, the Son of God!"

NET Bible

But Jesus was silent. The high priest said to him, "I charge you under oath by the living God, tell us if you are the Christ, the Son of God."

Noyes New Testament

But Jesus was silent. And the highpriest answering said to him, I adjure thee by the living God, that thou tell us whether thou art the Christ, the Son of God.

Sawyer New Testament

But Jesus was silent. And the chief priest answering, said to him, I adjure you, by the living God, to tell me if you are the Christ, the Son of God.

The Emphasized Bible

But, Jesus, was silent. And, the High-priest, said unto him: I put thee on oath, by the Living God, that, to us, thou say - Whether, thou, art the Christ, the Son of God.

Thomas Haweis New Testament

But Jesus was silent. And the high-priest addressing him, said, I adjure thee, by the living God, that thou tell us, if thou art the Messiah, the Son of God.

Twentieth Century New Testament

But Jesus remained silent. On this the High Priest said to him: "I adjure you, by the Living God, to tell us whether you are the Christ, the Son of God."

Webster

But Jesus held his peace. And the high priest answered and said to him, I adjure thee by the living God, that thou tell us whether thou art the Christ the Son of God.

Weymouth New Testament

Jesus however remained silent. Again the High Priest addressed Him. "In the name of the ever-living God," he said, "I now put you on your oath. Tell us whether you are the Christ, the Son of God."

Williams New Testament

But Jesus kept silent. So the high priest said to Him, "I charge you, on your oath, in the name of the living God, tell us whether you are the Christ, the Son of God."

World English Bible

But Jesus held his peace. The high priest answered him, "I adjure you by the living God, that you tell us whether you are the Christ, the Son of God."

Worrell New Testament

But Jesus was silent. And the high priest said to Him, "I adjure Thee by the living God, that Thou tell us whether Thou art the Christ, the Son of God"

Worsley New Testament

Then the high priest said to Him, I adjure thee by the living God, that thou tell us, if thou be the Christ, the Son of God.

Youngs Literal Translation

and Jesus was silent. And the chief priest answering said to him, 'I adjure thee, by the living God, that thou mayest say to us, if thou art the Christ -- the Son of God.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

σιωπάω 
Siopao 
Usage: 8

And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the high priest
ἀρχιερεύς 
Archiereus 
Usage: 118

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

and said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

I adjure
ἐξορκίζω 
Exorkizo 
Usage: 1

σέ 
Se 
thee, thou, thy house, not tr
Usage: 110

by
κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

the
θεός 
theos 
Usage: 1151

ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

thou tell
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

us
ἡμῖν 
hemin 
us, we, our, for us
Usage: 160

εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

thou
σύ 
Su 
thou
Usage: 132

be
εἶ 
Ei 
thou art, be
Usage: 75

the Christ
Χριστός 
christos 
Usage: 557

the Son
υἱός 
Huios 
Usage: 213

Context Readings

Jesus Before The Sanhedrin

62 The high priest stood up, and said to him, "Have you no answer? What is this that these testify against you?" 63 But Jesus held his peace. The high priest answered him, "I adjure you by the living God, that you tell us whether you are the Messiah, the Son of God." 64 Jesus said to him, "You have said it. Nevertheless, I tell you, after this you will see the Son of Man sitting at the right hand of Power, and coming on the clouds of the sky."


Cross References

Leviticus 5:1

"'If anyone sins, in that he hears the voice of adjuration, he being a witness, whether he has seen or known, if he doesn't report it, then he shall bear his iniquity.

Matthew 16:16

Simon Peter answered, "You are the Messiah, the Son of the living God."

1 Samuel 14:24

The men of Israel were distressed that day; for Saul had adjured the people, saying, "Cursed is the man who eats any food until it is evening, and I am avenged of my enemies." So none of the people tasted food.

1 Samuel 14:26

When the people had come to the forest, behold, the honey dropped: but no man put his hand to his mouth; for the people feared the oath.

Isaiah 53:7

He was oppressed, yet when he was afflicted he did not open his mouth. As a lamb that is led to the slaughter, and as a sheep that before its shearers is mute, so he did not open his mouth.

Matthew 27:12

When he was accused by the chief priests and elders, he answered nothing.

Matthew 27:14

He gave him no answer, not even one word, so that the governor marveled greatly.

John 10:24

The Jewish leaders therefore came around him and said to him, "How long will you keep us in suspense? If you are the Messiah, tell us plainly."

Numbers 5:19-21

The priest shall cause her to swear, and shall tell the woman, 'If no man has lain with you, and if you haven't gone aside to uncleanness, being under your husband, be free from this water of bitterness that brings a curse.

1 Samuel 14:28

Then one of the people answered, and said, "Your father directly commanded the people with an oath, saying, 'Cursed is the man who eats food this day.'" The people were faint.

1 Kings 22:16

The king said to him, "How many times do I have to adjure you that you speak to me nothing but the truth in the name of the LORD?"

2 Chronicles 18:15

The king said to him, "How many times shall I adjure you that you speak to me nothing but the truth in the name of the LORD?"

Psalm 2:6-7

"Yet I have set my king on my holy hill of Zion."

Psalm 38:12-14

They also who seek after my life lay snares. Those who seek my hurt speak mischievous things, and meditate deceits all day long.

Proverbs 29:24

Whoever is an accomplice of a thief is an enemy of his own soul. He takes an oath, but dares not testify.

Isaiah 9:6-7

For to us a child is born. To us a son is given; and the government will be on his shoulders. His name will be called Wonderful, Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.

Daniel 3:16

Shadrach, Meshach, and Abednego answered the king, "Nebuchadnezzar, we have no need to answer you in this matter.

Matthew 26:63-66

But Jesus held his peace. The high priest answered him, "I adjure you by the living God, that you tell us whether you are the Messiah, the Son of God."

Matthew 27:40

and saying, "You who destroy the temple, and build it in three days, save yourself. If you are the Son of God, come down from the cross."

Matthew 27:43

He trusts in God. Let God deliver him now, if he wants him; for he said, 'I am the Son of God.'"

Matthew 27:54

Now the centurion, and those who were with him watching Jesus, when they saw the earthquake, and the things that were done, feared exceedingly, saying, "Truly this was the Son of God."

Mark 14:61

But he stayed quiet, and answered nothing. Again the high priest asked him, "Are you the Messiah, the Son of the Blessed One?"

Luke 22:66-71

As soon as it was day, the council of the elders of the people gathered together, both chief priests and scribes, and they led him away into their council, saying,

John 1:34

And I have seen and have testified that this is the Chosen One of God."

John 1:49

Nathanael answered him, "Rabbi, you are the Son of God. You are King of Israel."

John 3:16-18

For God so loved the world, that he gave his one and only Son, that whoever believes in him should not perish, but have eternal life.

John 5:18-25

For this cause therefore the Jewish leaders sought all the more to kill him, because he not only broke the Sabbath, but also called God his own Father, making himself equal with God.

John 6:69

We have come to believe and know that you are the Holy One of God."

John 8:25

They said therefore to him, "Who are you?" Jesus said to them, "Just what I have been saying to you from the beginning.

John 10:30

I and the Father are one."

John 10:36

do you say of him whom the Father sanctified and sent into the world, 'You blaspheme,' because I said, 'I am the Son of God?'

John 18:37

Pilate therefore said to him, "Are you a king then?" Jesus answered, "You say that I am a king. For this reason I have been born, and for this reason I have come into the world, that I should testify to the truth. Everyone who is of the truth listens to my voice."

John 19:7

The Jewish leaders answered him, "We have a law, and by that law he ought to die, because he made himself the Son of God."

John 19:9

He entered into the Praetorium again, and said to Jesus, "Where are you from?" But Jesus gave him no answer.

John 20:31

but these are written, that you may believe that Jesus is the Messiah, the Son of God, and that believing you may have life in his name.

Acts 8:32-35

Now the passage of the Scripture which he was reading was this, "He was led as a sheep to the slaughter. As a lamb before his shearer is silent, so he does not open his mouth.

1 Peter 2:23

Who, when he was cursed, did not curse back. When he suffered, did not threaten, but committed himself to him who judges righteously;

1 John 5:11-13

The testimony is this, that God gave to us eternal life, and this life is in his Son.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain