Parallel Verses

International Standard Version

Again he denied it and swore with an oath, "I don't know the man!"

New American Standard Bible

And again he denied it with an oath, "I do not know the man."

King James Version

And again he denied with an oath, I do not know the man.

Holman Bible

And again he denied it with an oath, “I don’t know the man!”

A Conservative Version

And again he denied with an oath, I do not know the man.

American Standard Version

And again he denied with an oath, I know not the man.

Amplified

And again he denied it and disowned Him with an oath, saying, I do not know the Man!

An Understandable Version

And he denied [it] again, [this time] with an oath, saying, "I do not [even] know the man."

Anderson New Testament

And again he denied, with an oath: I know not the man.

Bible in Basic English

And again he said with an oath, I have no knowledge of the man.

Common New Testament

But again he denied it with an oath, "I do not know the man!"

Daniel Mace New Testament

but he denied it again, and swore I don't know the man.

Darby Translation

And again he denied with an oath: I do not know the man.

Godbey New Testament

And again he denied with an oath, I know not the man.

Goodspeed New Testament

He denied it again, with an oath, and said, "I do not know the man!"

John Wesley New Testament

And again he denied with an oath, I know not the man.

Jubilee 2000 Bible

And again he denied with an oath, I do not know the man.

Julia Smith Translation

And again he denied with an oath, That I know not the man.

King James 2000

And again he denied it with an oath, I do not know the man.

Lexham Expanded Bible

And again he denied [it] with an oath, "I do not know the man!"

Modern King James verseion

And again he denied with an oath, I do not know the man.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And again he denied with an oath that he knew the man.

Moffatt New Testament

Again he denied it; he swore, "I do not know the man."

Montgomery New Testament

And again he denied it with an oath, saying, "I never knew the man."

NET Bible

He denied it again with an oath, "I do not know the man!"

New Heart English Bible

Again he denied it with an oath, "I do not know the man."

Noyes New Testament

And again he denied with an oath; I do not know the man.

Sawyer New Testament

And again he denied with an oath, saying, I know not the man.

The Emphasized Bible

And, again, he denied, with an oath - I know not the man.

Thomas Haweis New Testament

Then again he denied with an oath, I know not the man.

Twentieth Century New Testament

Again he denied it with an oath: "I do not know the man!"

Webster

And again he denied with an oath, I do not know the man.

Weymouth New Testament

Again he denied it with an oath. "I do not know the man," he said.

Williams New Testament

Again he denied it, and even swore, "I do not know the man!"

World English Bible

Again he denied it with an oath, "I don't know the man."

Worrell New Testament

And again he denied with an oath, "I do not know the Man."

Worsley New Testament

and he denied a second time, and that with an oath, saying, I know not the man. And a little after, they that stood by came to Peter and said,

Youngs Literal Translation

and again did he deny with an oath -- 'I have not known the man.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πάλιν 
Palin 
Usage: 120

he denied
ἀρνέομαι 
Arneomai 
Usage: 26

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

an oath
ὅρκος 
Horkos 
Usage: 9

I do
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

References

Hastings

Context Readings

Peter Denies Jesus Three Times

71 As he went out to the gateway, another woman saw him and told those who were there, "This man was with Jesus from Nazareth." 72 Again he denied it and swore with an oath, "I don't know the man!" 73 After a little while, the people who were standing there came up and told Peter, "Obviously you're also one of them, because your accent gives you away."


Cross References

Exodus 20:7

"You are not to misuse the name of the LORD your God, because the LORD will not leave unpunished the one who misuses his name.

Isaiah 48:1

"Listen to this, house of Jacob, you who are called by the name of Israel, and who have come forth from Judah's loins; you who swear oaths in the name of the LORD and invoke the God of Israel but not in truth, nor in good faith.

Zechariah 5:3-4

He responded to me, "This is the curse that is going out over the surface of the whole earth, because, according to this side of the scroll, all thieves will be ejected, and according to the other side of the scroll, all liars will be ejected."

Zechariah 8:17

don't plot evil in your heart against a neighbor, and don't tolerate false testimonies, because I hate all these things,' declares the LORD."

Malachi 3:5

"I'll come near to you for judgment. I'll be a witness, quick to speak against sorcerers, against adulterers, against those who swear falsely, against those who defraud the laborer of his wage, against those who defraud the widow and the orphan, against those who deprive the alien of justice, and against those who don't fear me," says the LORD of the Heavenly Armies.

Matthew 5:34-36

But I tell you not to swear at all, neither by heaven, because it is God's throne,

Matthew 26:74

Then he began to curse violently. "I don't know the man!" he swore solemnly. Just then a rooster crowed.

Luke 22:34

But Jesus said, "I tell you, Peter, the rooster will not crow today until you deny three times that you know me."

Acts 5:3-4

Peter asked, "Ananias, why has Satan filled your heart so that you should lie to the Holy Spirit and keep back some of the money you got for the land?

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain