Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

(For he knew that they had handed him over because of envy.

New American Standard Bible

For he knew that because of envy they had handed Him over.

King James Version

For he knew that for envy they had delivered him.

Holman Bible

For he knew they had handed Him over because of envy.

International Standard Version

He did this because he knew that they had handed him over out of jealousy.

A Conservative Version

For he knew that they delivered him up because of envy.

American Standard Version

For he knew that for envy they had delivered him up.

Amplified

For Pilate knew that it was because of jealousy that the chief priests and elders had handed Jesus over to him.

An Understandable Version

For he knew that the reason they had turned Jesus over to him was out of envy.

Anderson New Testament

For he knew that through envy they had delivered him up.

Bible in Basic English

For he saw that for envy they had given him up.

Common New Testament

For he knew it was out of envy that they had handed him over.

Daniel Mace New Testament

for he was sensible that they had delivered him up out of meer envy.

Darby Translation

For he knew that they had delivered him up through envy.

Godbey New Testament

For he knew that they delivered Him on account of envy.

Goodspeed New Testament

For he knew that they had handed him over to him out of envy.

John Wesley New Testament

For he knew that for envy they had delivered him.

Julia Smith Translation

For he knew that through envy, they had delivered him, up.

King James 2000

For he knew that for envy they had delivered him.

Modern King James verseion

For he knew they had delivered Him because of envy.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For he knew well, that for envy they had delivered him.

Moffatt New Testament

(He knew quite well that Jesus had been delivered up out of envy.

Montgomery New Testament

He knew well that it was because of enmity that they had brought Jesus before him.

NET Bible

(For he knew that they had handed him over because of envy.)

New Heart English Bible

For he knew that because of envy they had delivered him up.

Noyes New Testament

For he knew that for envy they had delivered him up.

Sawyer New Testament

For he knew that they had delivered him up from envy.

The Emphasized Bible

For he knew that, for envy, they had delivered him up.

Thomas Haweis New Testament

For he knew that out of envy they had delivered him up.

Twentieth Century New Testament

For he knew that it was out of jealousy that they had given Jesus up to him.

Webster

(For he knew that for envy they had delivered him.)

Weymouth New Testament

For he knew that it was from envious hatred that Jesus had been brought before him.

Williams New Testament

For he knew that they had turned Him over to the court out of envy.

World English Bible

For he knew that because of envy they had delivered him up.

Worrell New Testament

For he knew that because of envy they delivered Him up.

Worsley New Testament

Barabbas, or Jesus, who is called Christ? for he knew that out of envy they had delivered Him up.

Youngs Literal Translation

for he had known that because of envy they had delivered him up.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

he knew
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

for
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

φθόνος 
Phthonos 
Usage: 9

παραδίδωμι 
Paradidomi 
Usage: 75

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Pilate Releases Barabbas

17 So [after] they had assembled, Pilate said to them, "Whom do you want me to release for you--Jesus Barabbas or Jesus who is called Christ?" 18 (For he knew that they had handed him over because of envy. 19 And [while] he was sitting on the judgment seat, his wife sent [a message] to him, saying, "{Have nothing to do with that righteous man}, for I have suffered much as a result of a dream today because of him.")


Cross References

Proverbs 27:4

Cruel [is] wrath and overwhelming [is] anger, but who will stand before jealousy?

Genesis 37:11

And his brothers were jealous of him, but his father kept the matter [in mind].

1 Samuel 18:7-11

And the women sang as they danced, and they said, "Saul has struck down his thousands, but David his ten thousands!"

Psalm 106:16

And they were jealous of Moses in the camp, [and] of Aaron, the holy one of Yahweh.

Ecclesiastes 4:4

I also realized that all [of the] toil and all [of] the skillful work that is done--it [is] envy between one man and {another}. This also [is] vanity and chasing wind!

Isaiah 26:11

Yahweh, [though] your hand reaches high, they do not see [it]. Let them see, and let them be ashamed of [the] zeal of people. Indeed, let the fire of your enemies consume them.

Mark 15:10

(For he realized that the chief priests had handed him over because of envy.)

Acts 5:17

Now the high priest rose up and all those [who were] with him (that is, the party of the Sadducees), [and] they were filled with jealousy.

Acts 7:9

And the patriarchs, [because they] were jealous of Joseph, sold [him] into Egypt. And God was with him,

Acts 13:45

But [when] the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy, and began contradicting what was being said by Paul [by] reviling [him].

James 4:5

Or do you think that in vain the scripture says, "The spirit which he caused to dwell in us desires jealously"?

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain