Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
I have sinned in betraying the blood of the innocent: and they said, what is it to us? you must look to that.
New American Standard Bible
saying, “I have sinned by betraying innocent blood.” But they said, “What is that to us?
King James Version
Saying, I have sinned in that I have betrayed the innocent blood. And they said, What is that to us? see thou to that.
Holman Bible
“I have sinned by betraying innocent blood,” he said.
“What’s that to us?” they said. “See to it yourself!”
International Standard Version
saying, "I have sinned by betraying innocent blood."
A Conservative Version
saying, I sinned, having betrayed innocent blood. But they said, What is it to us? See thou to it.
American Standard Version
saying, I have sinned in that I betrayed innocent blood. But they said, What is that to us? see thou to it .
Amplified
saying, “I have sinned by betraying innocent blood.” They replied, “What is that to us? See to that yourself!”
An Understandable Version
saying, "I have sinned by delivering up an innocent man to die." But they replied, "What is that to us? It is your affair!"
Anderson New Testament
saying: I have sinned in having delivered up innocent blood. They replied: What is that to us? You will see to that.
Bible in Basic English
Saying, I have done wrong in giving into your hands an upright man. But they said, What is that to us? it is your business.
Common New Testament
saying, "I have sinned by betraying innocent blood." And they said, "What is that to us? You see to it!"
Darby Translation
saying, I have sinned in having delivered up guiltless blood. But they said, What is that to us? see thou to that.
Godbey New Testament
saying, I sinned betraying the innocent blood. And they said, What is that to us? See thou to it.
Goodspeed New Testament
and said, "I did wrong when I handed an innocent man over to death!" They said, "What is that to us? You see to it yourself."
John Wesley New Testament
Saying, I have sinned, in betraying innocent blood.
Julia Smith Translation
Saying, I have sinned, having delivered up guiltless blood. And they said, What to us? thou shalt see.
King James 2000
Saying, I have sinned in that I have betrayed the innocent blood. And they said, What is that to us? see you to that.
Lexham Expanded Bible
saying, "I have sinned [by] betraying innocent blood!" But they said, "What [is that] to us? You see to [it]!"
Modern King James verseion
saying, I have sinned, betraying innocent blood. And they said, What is that to us? You see to that.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
saying, "I have sinned, betraying the innocent blood." And they said, "What is that to us? see thou to that."
Moffatt New Testament
saying, "I did wrong in betraying innocent blood." "What does that matter to us?" they said, "it is your affair, not ours!"
Montgomery New Testament
"I have sinned," he said, "in betraying innocent blood!" "What is that to us?" they answered; "you must see to that."
NET Bible
saying, "I have sinned by betraying innocent blood!" But they said, "What is that to us? You take care of it yourself!"
New Heart English Bible
saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it."
Noyes New Testament
saying, I sinned in betraying innocent blood. And they said, What is that to us? See thou to it.
Sawyer New Testament
saying, I have sinned, betraying innocent blood. But they said, What is that to us? see you to it.
The Emphasized Bible
saying - I have sinned, in delivering up righteous blood. But, they, said - What is that to us? thou, shalt see to it for thyself.
Thomas Haweis New Testament
saying, I have sinned, in betraying innocent blood. But they said, What is that to us? see thou to that.
Twentieth Century New Testament
"I did wrong in betraying a good man to his death," he said. "What has that to do with us?" they replied. "You must see to that yourself."
Webster
Saying, I have sinned in that I have betrayed innocent blood. And they said, What is that to us? see thou to that.
Weymouth New Testament
and said, "I have sinned, in betraying to death one who is innocent." "What does that matter to us?" they replied; it is your business."
Williams New Testament
and said, "I did wrong in turning an innocent man over to death." But they said, "What is that to us? You must see to that yourself."
World English Bible
saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it."
Worrell New Testament
saying, "I sinned, having betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You may see to that."
Worsley New Testament
saying, I have sinned, for I have betrayed innocent blood: but they said, What is that to us? see thou to that.
Youngs Literal Translation
I did sin, having delivered up innocent blood;' and they said, 'What -- to us? thou shalt see!'
Themes
Apostasy » Instances of » Judas
Blood » Innocent, allusions to the shedding of
Bribery » Instances of » Chief priests bribe judas
Christ, character of » Innocent
Christian ministers » Instances of » Judas iscariot
Christian ministers » Inconsistent
Confession of sin » Examples of personal » David
Conscience » Instances of » Judas iscariot
Conviction » Instances of » Judas iscariot
Fear of God » Instances of guilty fear » Judas
Injustice » Exemplified » Judas
Judas » Characteristics of » Remorse
Judas » Returns » Money » To jewish rulers
Mortification » Instances of » Judas iscariot
Remorse » Instances of » Judas iscariot
Repentance » Instances of » Judas
Repentance » False--exemplified » Judas
Selfishness » Different forms of » Heartless indifference toward sinners
Sin » Examples of personal » David
Social selfishness » Different forms of » Heartless indifference toward sinners
Topics
Interlinear
Paradidomi
De
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 27:4
Verse Info
Context Readings
The Suicide Of Judas Iscariot
3 At the same time, Judas who had betrayed him, finding that he was condemned, repented, and carried back the thirty pieces of silver to the chief priests and senators, saying, 4 I have sinned in betraying the blood of the innocent: and they said, what is it to us? you must look to that. 5 then throwing down the pieces of silver in the temple, he departed, and went and hanged himself.
Names
Cross References
Matthew 27:19
Whilst he was sitting on the tribunal, his wife sent this message to him, pray, have nothing to do with that just man: for to-day I have suffered very much on his account in a dream.
Matthew 27:23-25
the governor said, why, what mischief has he done? but they cried out the more, let him be crucified.
Matthew 27:54
now the centurion, and they that were with him, to guard Jesus, having observ'd the earthquake, and all that had happened, were under great apprehensions, and said, certainly this was the son of God.
Luke 16:25-26
but Abraham said, son, remember you had your enjoyments, when you were alive, and Lazarus his misfortunes: but now he has his consolation, and you your torments.
Luke 23:22
however he urg'd it a third time, why, what crime has he done? I don't find he has done any thing that deserves death: I will therefore order him to be whipp'd, and so dismiss him.
Luke 23:41
as for us, it is with justice, that we suffer the penalty due to our crimes: but as for him, what misdemeanour has he been guilty of?
Luke 23:47
The centurion upon seeing what had happen'd, gave glory to God, and said, certainly this was a righteous man.
John 19:7
the Jews answered him, we have a law, and by our law he ought to die, because he pretended to be the son of God.
Acts 13:28
although they could not convict him of any thing capital, yet they demanded of Pilate, that he should be put to death.
Acts 18:15-17
but since it is about disputable matters, about names, and your own law, you may decide that among yourselves: for I won't take cognizance of such affairs."
Romans 3:19
Now we know that whatever the law says, it says to those who are under the law: that every one may be silenc'd, and all the world plead guilty before God.
1 Timothy 4:2
broach'd by hypocrititical impostors, whose consciences are cauteriz'd,
Titus 1:16
they make a profession of knowing God; but in fact they deny him, being execrably incredulous, and utter strangers to all virtue.
Hebrews 7:26
and indeed we wanted an high priest of such a character, one that is holy, innocent, undefiled, one that is separated from sinful men, and exalted above the heavens; one who was under no necessity,
1 Peter 1:19
but by the precious blood of Christ, who is the lamb without spot, and without blemish:
1 John 3:12
not acting like Cain, who was of that wicked one, and slew his brother: but why did he slay him? because his own actions were evil, and his brother's were virtuous.
Revelation 11:10
the inhabitants of the land will rejoice, and triumph over them, they will send presents to one another; because the two prophets had gall'd the inhabitants of the land.