Parallel Verses

New American Standard Bible

saying, “I have sinned by betraying innocent blood.” But they said, “What is that to us? See to that yourself!”

King James Version

Saying, I have sinned in that I have betrayed the innocent blood. And they said, What is that to us? see thou to that.

Holman Bible

“I have sinned by betraying innocent blood,” he said.

“What’s that to us?” they said. “See to it yourself!”

International Standard Version

saying, "I have sinned by betraying innocent blood."

A Conservative Version

saying, I sinned, having betrayed innocent blood. But they said, What is it to us? See thou to it.

American Standard Version

saying, I have sinned in that I betrayed innocent blood. But they said, What is that to us? see thou to it .

Amplified

saying, “I have sinned by betraying innocent blood.” They replied, “What is that to us? See to that yourself!”

An Understandable Version

saying, "I have sinned by delivering up an innocent man to die." But they replied, "What is that to us? It is your affair!"

Anderson New Testament

saying: I have sinned in having delivered up innocent blood. They replied: What is that to us? You will see to that.

Bible in Basic English

Saying, I have done wrong in giving into your hands an upright man. But they said, What is that to us? it is your business.

Common New Testament

saying, "I have sinned by betraying innocent blood." And they said, "What is that to us? You see to it!"

Daniel Mace New Testament

I have sinned in betraying the blood of the innocent: and they said, what is it to us? you must look to that.

Darby Translation

saying, I have sinned in having delivered up guiltless blood. But they said, What is that to us? see thou to that.

Godbey New Testament

saying, I sinned betraying the innocent blood. And they said, What is that to us? See thou to it.

Goodspeed New Testament

and said, "I did wrong when I handed an innocent man over to death!" They said, "What is that to us? You see to it yourself."

John Wesley New Testament

Saying, I have sinned, in betraying innocent blood.

Julia Smith Translation

Saying, I have sinned, having delivered up guiltless blood. And they said, What to us? thou shalt see.

King James 2000

Saying, I have sinned in that I have betrayed the innocent blood. And they said, What is that to us? see you to that.

Lexham Expanded Bible

saying, "I have sinned [by] betraying innocent blood!" But they said, "What [is that] to us? You see to [it]!"

Modern King James verseion

saying, I have sinned, betraying innocent blood. And they said, What is that to us? You see to that.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

saying, "I have sinned, betraying the innocent blood." And they said, "What is that to us? see thou to that."

Moffatt New Testament

saying, "I did wrong in betraying innocent blood." "What does that matter to us?" they said, "it is your affair, not ours!"

Montgomery New Testament

"I have sinned," he said, "in betraying innocent blood!" "What is that to us?" they answered; "you must see to that."

NET Bible

saying, "I have sinned by betraying innocent blood!" But they said, "What is that to us? You take care of it yourself!"

New Heart English Bible

saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it."

Noyes New Testament

saying, I sinned in betraying innocent blood. And they said, What is that to us? See thou to it.

Sawyer New Testament

saying, I have sinned, betraying innocent blood. But they said, What is that to us? see you to it.

The Emphasized Bible

saying - I have sinned, in delivering up righteous blood. But, they, said - What is that to us? thou, shalt see to it for thyself.

Thomas Haweis New Testament

saying, I have sinned, in betraying innocent blood. But they said, What is that to us? see thou to that.

Twentieth Century New Testament

"I did wrong in betraying a good man to his death," he said. "What has that to do with us?" they replied. "You must see to that yourself."

Webster

Saying, I have sinned in that I have betrayed innocent blood. And they said, What is that to us? see thou to that.

Weymouth New Testament

and said, "I have sinned, in betraying to death one who is innocent." "What does that matter to us?" they replied; it is your business."

Williams New Testament

and said, "I did wrong in turning an innocent man over to death." But they said, "What is that to us? You must see to that yourself."

World English Bible

saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it."

Worrell New Testament

saying, "I sinned, having betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You may see to that."

Worsley New Testament

saying, I have sinned, for I have betrayed innocent blood: but they said, What is that to us? see thou to that.

Youngs Literal Translation

I did sin, having delivered up innocent blood;' and they said, 'What -- to us? thou shalt see!'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ἁμαρτάνω 
Hamartano 
Usage: 35

παραδίδωμι 
Paradidomi 
Usage: 75

the innocent
ἄθωος 
Athoos 
Usage: 2

αἷμα 
Haima 
Usage: 83

And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184


which, who, the things, the son,
Usage: 0

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

τίς 
Tis 
Usage: 344

is that to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

us
ἡμᾶς 
hemas 
us, we, our, us-ward 9, not tr
Usage: 170

see
ὀπτάνομαι ὄπτομαι 
Optanomai 
Usage: 41

thou
σύ 
Su 
thou
Usage: 132

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

The Suicide Of Judas Iscariot

3 Then when Judas, who had betrayed Him, saw that He had been condemned, he felt remorse and returned the thirty pieces of silver to the chief priests and elders, 4 saying, “I have sinned by betraying innocent blood.” But they said, “What is that to us? See to that yourself!” 5 And he threw the pieces of silver into the temple sanctuary and departed; and he went away and hanged himself.

Cross References

Genesis 42:21-22

Then they said to one another, “Truly we are guilty concerning our brother, because we saw the distress of his soul when he pleaded with us, yet we would not listen; therefore this distress has come upon us.”

Exodus 9:27

Then Pharaoh sent for Moses and Aaron, and said to them, “I have sinned this time; the Lord is the righteous one, and I and my people are the wicked ones.

Exodus 10:16-17

Then Pharaoh hurriedly called for Moses and Aaron, and he said, “I have sinned against the Lord your God and against you.

Exodus 12:31

Then he called for Moses and Aaron at night and said, “Rise up, get out from among my people, both you and the sons of Israel; and go, worship the Lord, as you have said.

1 Samuel 15:24

Then Saul said to Samuel, “I have sinned; I have indeed transgressed the command of the Lord and your words, because I feared the people and listened to their voice.

1 Samuel 15:30

Then he said, “I have sinned; but please honor me now before the elders of my people and before Israel, and go back with me, that I may worship the Lord your God.”

1 Samuel 28:16-20

Samuel said, “Why then do you ask me, since the Lord has departed from you and has become your adversary?

1 Kings 21:27

It came about when Ahab heard these words, that he tore his clothes and put on sackcloth and fasted, and he lay in sackcloth and went about despondently.

2 Kings 24:4

and also for the innocent blood which he shed, for he filled Jerusalem with innocent blood; and the Lord would not forgive.

Job 13:4

“But you smear with lies;
You are all worthless physicians.

Job 16:2

“I have heard many such things;
Sorry comforters are you all.

Jeremiah 26:15

Only know for certain that if you put me to death, you will bring innocent blood on yourselves, and on this city and on its inhabitants; for truly the Lord has sent me to you to speak all these words in your hearing.”

Jonah 1:14

Then they called on the Lord and said, “We earnestly pray, O Lord, do not let us perish on account of this man’s life and do not put innocent blood on us; for You, O Lord, have done as You have pleased.”

Matthew 27:19

While he was sitting on the judgment seat, his wife sent him a message, saying, “Have nothing to do with that righteous Man; for last night I suffered greatly in a dream because of Him.”

Matthew 27:23-25

And he said, “Why, what evil has He done?” But they kept shouting all the more, saying, “Crucify Him!”

Matthew 27:54

Now the centurion, and those who were with him keeping guard over Jesus, when they saw the earthquake and the things that were happening, became very frightened and said, “Truly this was the Son of God!”

Luke 16:25-26

But Abraham said, ‘Child, remember that during your life you received your good things, and likewise Lazarus bad things; but now he is being comforted here, and you are in agony.

Luke 23:22

And he said to them the third time, “Why, what evil has this man done? I have found in Him no guilt demanding death; therefore I will punish Him and release Him.”

Luke 23:41

And we indeed are suffering justly, for we are receiving what we deserve for our deeds; but this man has done nothing wrong.”

Luke 23:47

Now when the centurion saw what had happened, he began praising God, saying, “Certainly this man was innocent.”

John 19:7

The Jews answered him, “We have a law, and by that law He ought to die because He made Himself out to be the Son of God.”

Acts 13:28

And though they found no ground for putting Him to death, they asked Pilate that He be executed.

Acts 18:15-17

but if there are questions about words and names and your own law, look after it yourselves; I am unwilling to be a judge of these matters.”

Romans 3:19

Now we know that whatever the Law says, it speaks to those who are under the Law, so that every mouth may be closed and all the world may become accountable to God;

1 Timothy 4:2

by means of the hypocrisy of liars seared in their own conscience as with a branding iron,

Titus 1:16

They profess to know God, but by their deeds they deny Him, being detestable and disobedient and worthless for any good deed.

Hebrews 7:26

For it was fitting for us to have such a high priest, holy, innocent, undefiled, separated from sinners and exalted above the heavens;

1 Peter 1:19

but with precious blood, as of a lamb unblemished and spotless, the blood of Christ.

1 John 3:12

not as Cain, who was of the evil one and slew his brother. And for what reason did he slay him? Because his deeds were evil, and his brother’s were righteous.

Revelation 11:10

And those who dwell on the earth will rejoice over them and celebrate; and they will send gifts to one another, because these two prophets tormented those who dwell on the earth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain