Parallel Verses

Weymouth New Testament

But I tell you that whoever looks at a woman and cherishes lustful thoughts has already in his heart become guilty with regard to her.

New American Standard Bible

but I say to you that everyone who looks at a woman with lust for her has already committed adultery with her in his heart.

King James Version

But I say unto you, That whosoever looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his heart.

Holman Bible

But I tell you, everyone who looks at a woman to lust for her has already committed adultery with her in his heart.

International Standard Version

But I say to you, anyone who stares at a woman with lust for her has already committed adultery with her in his heart.

A Conservative Version

But I say to you, that every man who looks on a woman to crave her has already committed adultery with her in his heart.

American Standard Version

but I say unto you, that every one that looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his heart.

Amplified

but I say to you that everyone who [so much as] looks at a woman with lust for her has already committed adultery with her in his heart.

An Understandable Version

But I say to you, everyone who looks at a woman with an improper sexual desire for her [body], has already been sexually unfaithful to his mate in his heart.

Anderson New Testament

But I say to you, Whoever looks upon a woman to cherish desire for her, has already committed adultery with her in his heart.

Bible in Basic English

But I say to you that everyone whose eyes are turned on a woman with desire has had connection with her in his heart.

Common New Testament

But I say to you that every one who looks at a woman lustfully has already committed adultery with her in his heart.

Daniel Mace New Testament

but I tell you, that whosoever looks on a woman with impure desires is already guilty of approving the fact.

Darby Translation

But I say unto you, that every one who looks upon a woman to lust after her has already committed adultery with her in his heart.

Godbey New Testament

But I say unto you that every one looking on a woman in order to lust after her hath already committed adultery with her in his heart.

Goodspeed New Testament

But I tell you that anyone who looks at a woman with desire has already committed adultery with her in his heart.

John Wesley New Testament

But I say unto you, That whosoever looketh upon a woman to lust after her, hath already committed adultery with her in his heart.

Julia Smith Translation

But I say to you, That every one seeing a woman, to eagerly desire her, has already committed adultery with her, in his heart.

King James 2000

But I say unto you, That whosoever looks on a woman to lust after her has committed adultery with her already in his heart.

Lexham Expanded Bible

But I say to you that everyone who looks at a woman to lust for her has already committed adultery with her in his heart.

Modern King James verseion

But I say to you that whoever looks on a woman to lust after her has already committed adultery with her in his heart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But I say unto you, That whosoever looketh on a wife lusting after her, hath committed adultery with her already in his heart.

Moffatt New Testament

But I tell you, any one who even looks with lust at a woman has committed adultery with her already in his heart.

Montgomery New Testament

But I say to you that whoever looks with lust at a woman has already committed adultery with her in his heart.

NET Bible

But I say to you that whoever looks at a woman to desire her has already committed adultery with her in his heart.

New Heart English Bible

but I tell you that everyone who gazes at a woman to lust after her has committed adultery with her already in his heart.

Noyes New Testament

But I say to you, that whoever looketh on a woman to lust after her, hath committed adultery with her already in his heart.

Sawyer New Testament

but I tell you, that every one who looks on a woman to desire her inordinately, has already committed adultery with her in his heart.

The Emphasized Bible

But, I, say unto you, that, Every one who looketh on a woman so as to covet her, already, hath committed adultery with her, in his heart.

Thomas Haweis New Testament

but I say unto you, That every one who looketh upon a woman to lust after her, hath already committed adultery with her in his heart.

Twentieth Century New Testament

I, however, say to you that any one who looks at a woman with an impure intention has already committed adultery with her in his heart.

Webster

But I say to you, That whoever looketh on a woman to lust after her, hath committed adultery with her already in his heart.

Williams New Testament

But I tell you that anyone who looks at a woman so as to have an evil desire for her at once has already committed adultery with her in his heart,

World English Bible

but I tell you that everyone who gazes at a woman to lust after her has committed adultery with her already in his heart.

Worrell New Testament

but I say to you, that every one who looks upon a woman, to lust after her, already committed adultery with her in his heart.

Worsley New Testament

but I tell you, that whosoever looketh on a woman, so as to lust after her, hath already debauched her in his heart.

Youngs Literal Translation

but I -- I say to you, that every one who is looking on a woman to desire her, did already commit adultery with her in his heart.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

βλέπω 
Blepo 
Usage: 85

on a woman
γυνή 
Gune 
Usage: 187

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

ἐπιθυμέω 
Epithumeo 
Usage: 10

her

Usage: 0

μοιχεύω 
Moicheuo 
Usage: 6

with her

Usage: 0

ἤδη 
Ede 
Usage: 45

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

his

Usage: 0

Devotionals

Devotionals containing Matthew 5:28

References

Morish

Watsons

Context Readings

The Sermon On The Mount: Adultery And Lust

27 "You have heard that it was said, 'Thou shalt not commit adultery.' 28 But I tell you that whoever looks at a woman and cherishes lustful thoughts has already in his heart become guilty with regard to her. 29 If therefore your eye, even the right eye, is a snare to you, tear it out and away with it; it is better for you that one member should be destroyed rather than that your whole body should be thrown into Gehenna.

Cross References

James 1:14-15

But when a man is tempted, it is his own passions that carry him away and serve as a bait.

1 John 2:16

For the things in the world--the cravings of the earthly nature, the cravings of the eyes, the show and pride of life--they all come, not from the Father, but from the world.

Matthew 5:22

But I say to you that every one who becomes angry with his brother shall be answerable to the magistrate; that whoever says to his brother 'Raca,' shall be answerable to the Sanhedrin; and that whoever says, 'You fool!' shall be liable to the Gehenna of Fire.

Matthew 5:39

But I tell you not to resist a wicked man, but if any one strikes you on the right cheek, turn the other to him as well.

Matthew 7:28-29

When Jesus had concluded this discourse, the crowds were filled with amazement at His teaching,

Romans 7:7-8

What follows? Is the Law itself a sinful thing? No, indeed; on the contrary, unless I had been taught by the Law, I should have known nothing of sin as sin. For instance, I should not have known what covetousness is, if the Law had not repeatedly said, "Thou shalt not covet."

Romans 7:14

For we know that the Law is a spiritual thing; but I am unspiritual--the slave, bought and sold, of sin.

2 Peter 2:14

Their very eyes are full of adultery--being eyes which never cease from sin. These men set traps to catch unstedfast souls, their own hearts being well trained in greed. They are fore-doomed to God's curse!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain