Parallel Verses

Sawyer New Testament

Blessed are those that mourn, for they shall be comforted.[\ul Note: Verse

New American Standard Bible

“Blessed are those who mourn, for they shall be comforted.

King James Version

Blessed are they that mourn: for they shall be comforted.

Holman Bible

Those who mourn are blessed,
for they will be comforted.

International Standard Version

"How blessed are those who mourn, because it is they who will be comforted!

A Conservative Version

Blessed are those who mourn, because they will be comforted.

American Standard Version

Blessed are they that mourn: for they shall be comforted.

Amplified

“Blessed [forgiven, refreshed by God’s grace] are those who mourn [over their sins and repent], for they will be comforted [when the burden of sin is lifted].

An Understandable Version

"Those persons who feel grief [over their sins] are blessed because they will receive comfort [from God when they repent].

Anderson New Testament

Blessed are they that mourn; for they shall be comforted.

Bible in Basic English

Happy are those who are sad: for they will be comforted.

Common New Testament

Blessed are those who mourn, for they shall be comforted.

Daniel Mace New Testament

Blessed are they that mourn: for they shall be comforted.

Darby Translation

Blessed they that mourn, for they shall be comforted.

Godbey New Testament

Blessed are the meek, because they shall inherit the earth.

Goodspeed New Testament

"Blessed are the mourners, for they will be consoled!

John Wesley New Testament

Happy are they that mourn; for they shall be comforted.

Julia Smith Translation

Happy they suffering: for they shall be comforted.

King James 2000

Blessed are they that mourn: for they shall be comforted.

Lexham Expanded Bible

Blessed [are] the ones who mourn, because they will be comforted.

Modern King James verseion

Blessed are they that mourn! For they shall be comforted.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Blessed are they that mourn: for they shall be comforted.

Moffatt New Testament

Blessed are the mourners! they will be consoled.

Montgomery New Testament

"Blessed are those who mourn, for they shall be comforted.

NET Bible

"Blessed are those who mourn, for they will be comforted.

New Heart English Bible

Blessed are those who mourn, for they shall be comforted.

Noyes New Testament

Blessed are they who mourn; for they will be comforted.

The Emphasized Bible

Happy, they who mourn; for, they, shall be comforted:

Thomas Haweis New Testament

Blessed are they that mourn: for they shall be comforted.

Twentieth Century New Testament

Blessed are the mourners, for they shall be comforted.

Webster

Blessed are they that mourn: for they shall be comforted.

Weymouth New Testament

"Blessed are the mourners, for they shall be comforted.

Williams New Testament

"Blessed are the mourners, for they will be comforted.

World English Bible

Blessed are those who mourn, for they shall be comforted.

Worrell New Testament

"Happy are those who mourn: because they shall be comforted,

Worsley New Testament

Blessed are they that mourn; for they shall be comforted.

Youngs Literal Translation

Happy the mourning -- because they shall be comforted.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
μακάριος 
Makarios 
Usage: 21

πενθέω 
Pentheo 
Usage: 7

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764


Usage: 0

Devotionals

Devotionals about Matthew 5:4

Images Matthew 5:4

Context Readings

The Beatitudes

3 Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven. 4  Blessed are those that mourn, for they shall be comforted.[\ul Note: Verse 5 in Sawyer]



Cross References

Revelation 21:4

and he will wipe away every tear from their eyes, and death shall be no more, nor shall lamentation nor crying nor pain be any more, for the former things have passed away.

Revelation 21:4-9

and he will wipe away every tear from their eyes, and death shall be no more, nor shall lamentation nor crying nor pain be any more, for the former things have passed away.

Revelation 21:4-5

and he will wipe away every tear from their eyes, and death shall be no more, nor shall lamentation nor crying nor pain be any more, for the former things have passed away.

Revelation 21:4-11

and he will wipe away every tear from their eyes, and death shall be no more, nor shall lamentation nor crying nor pain be any more, for the former things have passed away.

Revelation 21:4-7

and he will wipe away every tear from their eyes, and death shall be no more, nor shall lamentation nor crying nor pain be any more, for the former things have passed away.

Revelation 21:4-3

and he will wipe away every tear from their eyes, and death shall be no more, nor shall lamentation nor crying nor pain be any more, for the former things have passed away.

Revelation 21:4-30

and he will wipe away every tear from their eyes, and death shall be no more, nor shall lamentation nor crying nor pain be any more, for the former things have passed away.

Revelation 21:4-6

and he will wipe away every tear from their eyes, and death shall be no more, nor shall lamentation nor crying nor pain be any more, for the former things have passed away.

Revelation 21:4

and he will wipe away every tear from their eyes, and death shall be no more, nor shall lamentation nor crying nor pain be any more, for the former things have passed away.

Revelation 21:4

and he will wipe away every tear from their eyes, and death shall be no more, nor shall lamentation nor crying nor pain be any more, for the former things have passed away.

Revelation 21:4

and he will wipe away every tear from their eyes, and death shall be no more, nor shall lamentation nor crying nor pain be any more, for the former things have passed away.

Revelation 21:4

and he will wipe away every tear from their eyes, and death shall be no more, nor shall lamentation nor crying nor pain be any more, for the former things have passed away.

Revelation 21:4-19

and he will wipe away every tear from their eyes, and death shall be no more, nor shall lamentation nor crying nor pain be any more, for the former things have passed away.

Revelation 21:4-12

and he will wipe away every tear from their eyes, and death shall be no more, nor shall lamentation nor crying nor pain be any more, for the former things have passed away.

Revelation 21:4

and he will wipe away every tear from their eyes, and death shall be no more, nor shall lamentation nor crying nor pain be any more, for the former things have passed away.

Revelation 21:4

and he will wipe away every tear from their eyes, and death shall be no more, nor shall lamentation nor crying nor pain be any more, for the former things have passed away.

Revelation 21:4-12

and he will wipe away every tear from their eyes, and death shall be no more, nor shall lamentation nor crying nor pain be any more, for the former things have passed away.

Revelation 21:4-17

and he will wipe away every tear from their eyes, and death shall be no more, nor shall lamentation nor crying nor pain be any more, for the former things have passed away.

Revelation 21:4

and he will wipe away every tear from their eyes, and death shall be no more, nor shall lamentation nor crying nor pain be any more, for the former things have passed away.

Revelation 21:4-1

and he will wipe away every tear from their eyes, and death shall be no more, nor shall lamentation nor crying nor pain be any more, for the former things have passed away.

Luke 6:21

Blessed are you that hunger now, for you shall be filled. Blessed are you that weep now, for you shall laugh.

Luke 6:25

Woe to you full! for you shall be hungry. Woe to you who laugh now! for you shall mourn and weep.

Luke 7:50

And he said to the woman, Your faith has saved you; go in peace.

Luke 16:25

But Abraham said, Son, remember that you received your good things in your life, and Lazarus in like manner evil things; but now he is comforted here, and you are in pain.

John 16:20-22

I tell you most truly, that you shall weep and lament, but the world shall rejoice; and you shall be sorrowful, but your sorrow shall become joy.

2 Corinthians 1:4-7

who comforts us in all our affliction, that we may be able to comfort those in every affliction with the comfort with which we ourselves are comforted by God,

2 Corinthians 7:9-10

now I rejoice, not that you were grieved, but that you grieved to a change of mind; for you were grieved in a godly manner, to suffer injury from us in nothing.

James 1:12

Blessed is the man who endures trial, for when proved he shall receive the crown of life, which the Lord promised to those who love him.

Revelation 7:14-17

And I said to him, My Lord, you know. And he said to me, These are those who come out from great affliction, and washed their robes and made them white in the blood of the Lamb.

Revelation 7:14-7

And I said to him, My Lord, you know. And he said to me, These are those who come out from great affliction, and washed their robes and made them white in the blood of the Lamb.

Revelation 7:14

And I said to him, My Lord, you know. And he said to me, These are those who come out from great affliction, and washed their robes and made them white in the blood of the Lamb.

Luke 7:38

and standing behind, by his feet, weeping, washed his feet with tears, and wiped them with the hairs of her head; and she kissed his feet, and anointed them with the ointment.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain