Parallel Verses

World English Bible

Blessed are the peacemakers, for they shall be called children of God.

New American Standard Bible

“Blessed are the peacemakers, for they shall be called sons of God.

King James Version

Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God.

Holman Bible

The peacemakers are blessed,
for they will be called sons of God.

International Standard Version

"How blessed are those who make peace, because it is they who will be called God's children!

A Conservative Version

Blessed are the peacemakers, because they will be called sons of God.

American Standard Version

Blessed are the peacemakers: for they shall be called sons of God.

Amplified

“Blessed [spiritually calm with life-joy in God’s favor] are the makers and maintainers of peace, for they will [express His character and] be called the sons of God.

An Understandable Version

"Those persons who attempt to make peace [between people] will be blessed because they will be called God's children.

Anderson New Testament

Blessed are the peacemakers; for they shall be called sons of God.

Bible in Basic English

Happy are the peacemakers: for they will be named sons of God.

Common New Testament

Blessed are the peacemakers, for they shall be called sons of God.

Daniel Mace New Testament

Blessed are the pacific: for they shall be the children of God.

Darby Translation

Blessed the peace-makers, for they shall be called sons of God.

Godbey New Testament

Blessed are the peacemakers: because they shall be called the sons of God.

Goodspeed New Testament

"Blessed are the peacemakers, for they will be called God's sons!

John Wesley New Testament

Happy are the peace-makers; for they shall be called the children of God.

Julia Smith Translation

Happy they making peace: for they shall be called sons of God.

King James 2000

Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God.

Lexham Expanded Bible

Blessed [are] the peacemakers, because they will be called sons of God.

Modern King James verseion

Blessed are the peacemakers! For they shall be called the sons of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God.

Moffatt New Testament

Blessed are the peacemakers! they will be ranked sons of God.

Montgomery New Testament

"Blessed are the peacemakers, for they shall be called sons of God.

NET Bible

"Blessed are the peacemakers, for they will be called the children of God.

New Heart English Bible

Blessed are the peacemakers, for they shall be called sons of God.

Noyes New Testament

Blessed are the peacemakers; for they will be called sons of God.

Sawyer New Testament

Blessed are the peace makers, for they shall be called children of God.

The Emphasized Bible

Happy, the peacemakers; for, they, shall be, called sons of God:

Thomas Haweis New Testament

Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God.

Twentieth Century New Testament

Blessed are the peacemakers, for they shall be called Sons of God.

Webster

Blessed are the peace-makers: for they shall be called children of God.

Weymouth New Testament

"Blessed are the peacemakers, for it is they who will be recognized as sons of God.

Williams New Testament

"Blessed are the peacemakers, for they will be called God's sons.

Worrell New Testament

"Happy are the peacemakers; because they shall be called sons of God.

Worsley New Testament

Blessed are the peace-makers; for they shall be called the children of God.

Youngs Literal Translation

Happy the peacemakers -- because they shall be called Sons of God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
μακάριος 
Makarios 
Usage: 21

εἰρηνοποιός 
Eirenopoios 
Usage: 0

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764


Usage: 0

καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

the children
υἱός 
Huios 
Usage: 213

Devotionals

Devotionals about Matthew 5:9

Devotionals containing Matthew 5:9

Images Matthew 5:9

Prayers for Matthew 5:9

Context Readings

The Beatitudes

8 Blessed are the pure in heart, for they shall see God. 9 Blessed are the peacemakers, for they shall be called children of God. 10 Blessed are those who have been persecuted for righteousness' sake, for theirs is the Kingdom of Heaven.

Cross References

Matthew 5:45

that you may be children of your Father who is in heaven. For he makes his sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the just and the unjust.

Luke 6:35

But love your enemies, and do good, and lend, expecting nothing back; and your reward will be great, and you will be children of the Most High; for he is kind toward the unthankful and evil.

Romans 8:14

For as many as are led by the Spirit of God, these are children of God.

Romans 12:18

If it is possible, as much as it is up to you, be at peace with all men.

Colossians 3:13

bearing with one another, and forgiving each other, if any man has a complaint against any; even as Christ forgave you, so you also do.

Hebrews 12:14

Follow after peace with all men, and the sanctification without which no man will see the Lord,

1 Chronicles 12:17

David went out to meet them, and answered them, "If you have come peaceably to me to help me, my heart shall be knit to you; but if you have come to betray me to my adversaries, since there is no wrong in my hands, may the God of our fathers look thereon, and rebuke it."

Psalm 34:12

Who is someone who desires life, and loves many days, that he may see good?

Psalm 82:6-7

I said, "You are gods, all of you are sons of the Most High.

Psalm 120:6

My soul has had her dwelling too long with him who hates peace.

Psalm 122:6-8

Pray for the peace of Jerusalem. Those who love you will prosper.

Matthew 5:48

Therefore you shall be perfect, just as your Father in heaven is perfect.

Luke 20:36

For they can't die any more, for they are like the angels, and are children of God, being children of the resurrection.

Acts 7:26

"The day following, he appeared to them as they fought, and urged them to be at peace again, saying, 'Sirs, you are brothers. Why do you wrong one another?'

Romans 14:1-7

Now accept one who is weak in faith, but not for disputes over opinions.

Romans 14:17-19

for the Kingdom of God is not eating and drinking, but righteousness, peace, and joy in the Holy Spirit.

1 Corinthians 6:6

But brother goes to law with brother, and that before unbelievers!

2 Corinthians 5:20

We are therefore ambassadors on behalf of Christ, as though God were entreating by us: we beg you on behalf of Christ, be reconciled to God.

2 Corinthians 13:11

Finally, brothers, rejoice. Be perfected, be comforted, be of the same mind, live in peace, and the God of love and peace will be with you.

Galatians 5:22

But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faith,

Ephesians 4:1

I therefore, the prisoner in the Lord, beg you to walk worthily of the calling with which you were called,

Ephesians 5:1-2

Be therefore imitators of God, as beloved children.

Philippians 2:1-3

If there is therefore any exhortation in Christ, if any consolation of love, if any fellowship of the Spirit, if any tender mercies and compassion,

Philippians 2:15-16

that you may become blameless and harmless, children of God without blemish in the midst of a crooked and perverse generation, among whom you are seen as lights in the world,

Philippians 4:2

I exhort Euodia, and I exhort Syntyche, to think the same way in the Lord.

2 Timothy 2:22-24

Flee from youthful lusts; but pursue righteousness, faith, love, and peace with those who call on the Lord out of a pure heart.

James 1:19-20

So, then, my beloved brothers, let every man be swift to hear, slow to speak, and slow to anger;

James 3:16-18

For where jealousy and selfish ambition are, there is confusion and every evil deed.

1 Peter 1:14-16

as children of obedience, not conforming yourselves according to your former lusts as in your ignorance,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain