Parallel Verses

New American Standard Bible

“Blessed are the peacemakers, for they shall be called sons of God.

King James Version

Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God.

Holman Bible

The peacemakers are blessed,
for they will be called sons of God.

International Standard Version

"How blessed are those who make peace, because it is they who will be called God's children!

A Conservative Version

Blessed are the peacemakers, because they will be called sons of God.

American Standard Version

Blessed are the peacemakers: for they shall be called sons of God.

Amplified

“Blessed [spiritually calm with life-joy in God’s favor] are the makers and maintainers of peace, for they will [express His character and] be called the sons of God.

An Understandable Version

"Those persons who attempt to make peace [between people] will be blessed because they will be called God's children.

Anderson New Testament

Blessed are the peacemakers; for they shall be called sons of God.

Bible in Basic English

Happy are the peacemakers: for they will be named sons of God.

Common New Testament

Blessed are the peacemakers, for they shall be called sons of God.

Daniel Mace New Testament

Blessed are the pacific: for they shall be the children of God.

Darby Translation

Blessed the peace-makers, for they shall be called sons of God.

Godbey New Testament

Blessed are the peacemakers: because they shall be called the sons of God.

Goodspeed New Testament

"Blessed are the peacemakers, for they will be called God's sons!

John Wesley New Testament

Happy are the peace-makers; for they shall be called the children of God.

Julia Smith Translation

Happy they making peace: for they shall be called sons of God.

King James 2000

Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God.

Lexham Expanded Bible

Blessed [are] the peacemakers, because they will be called sons of God.

Modern King James verseion

Blessed are the peacemakers! For they shall be called the sons of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God.

Moffatt New Testament

Blessed are the peacemakers! they will be ranked sons of God.

Montgomery New Testament

"Blessed are the peacemakers, for they shall be called sons of God.

NET Bible

"Blessed are the peacemakers, for they will be called the children of God.

New Heart English Bible

Blessed are the peacemakers, for they shall be called sons of God.

Noyes New Testament

Blessed are the peacemakers; for they will be called sons of God.

Sawyer New Testament

Blessed are the peace makers, for they shall be called children of God.

The Emphasized Bible

Happy, the peacemakers; for, they, shall be, called sons of God:

Thomas Haweis New Testament

Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God.

Twentieth Century New Testament

Blessed are the peacemakers, for they shall be called Sons of God.

Webster

Blessed are the peace-makers: for they shall be called children of God.

Weymouth New Testament

"Blessed are the peacemakers, for it is they who will be recognized as sons of God.

Williams New Testament

"Blessed are the peacemakers, for they will be called God's sons.

World English Bible

Blessed are the peacemakers, for they shall be called children of God.

Worrell New Testament

"Happy are the peacemakers; because they shall be called sons of God.

Worsley New Testament

Blessed are the peace-makers; for they shall be called the children of God.

Youngs Literal Translation

Happy the peacemakers -- because they shall be called Sons of God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
μακάριος 
Makarios 
Usage: 21

εἰρηνοποιός 
Eirenopoios 
Usage: 0

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764


Usage: 0

καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

the children
υἱός 
Huios 
Usage: 213

Devotionals

Devotionals about Matthew 5:9

Devotionals containing Matthew 5:9

Images Matthew 5:9

Prayers for Matthew 5:9

Context Readings

The Beatitudes

8 “Blessed are the pure in heart, for they shall see God. 9 “Blessed are the peacemakers, for they shall be called sons of God. 10 “Blessed are those who have been persecuted for the sake of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven.

Cross References

Matthew 5:45

so that you may be sons of your Father who is in heaven; for He causes His sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the righteous and the unrighteous.

Luke 6:35

But love your enemies, and do good, and lend, expecting nothing in return; and your reward will be great, and you will be sons of the Most High; for He Himself is kind to ungrateful and evil men.

Romans 8:14

For all who are being led by the Spirit of God, these are sons of God.

Romans 12:18

If possible, so far as it depends on you, be at peace with all men.

Colossians 3:13

bearing with one another, and forgiving each other, whoever has a complaint against anyone; just as the Lord forgave you, so also should you.

Hebrews 12:14

Pursue peace with all men, and the sanctification without which no one will see the Lord.

1 Chronicles 12:17

David went out to meet them, and said to them, “If you come peacefully to me to help me, my heart shall be united with you; but if to betray me to my adversaries, since there is no wrong in my hands, may the God of our fathers look on it and decide.”

Psalm 34:12

Who is the man who desires life
And loves length of days that he may see good?

Psalm 82:6-7

I said, “You are gods,
And all of you are sons of the Most High.

Psalm 120:6

Too long has my soul had its dwelling
With those who hate peace.

Psalm 122:6-8

Pray for the peace of Jerusalem:
“May they prosper who love you.

Matthew 5:48

Therefore you are to be perfect, as your heavenly Father is perfect.

Luke 20:36

for they cannot even die anymore, because they are like angels, and are sons of God, being sons of the resurrection.

Acts 7:26

On the following day he appeared to them as they were fighting together, and he tried to reconcile them in peace, saying, ‘Men, you are brethren, why do you injure one another?’

Romans 14:1-7

Now accept the one who is weak in faith, but not for the purpose of passing judgment on his opinions.

Romans 14:17-19

for the kingdom of God is not eating and drinking, but righteousness and peace and joy in the Holy Spirit.

1 Corinthians 6:6

but brother goes to law with brother, and that before unbelievers?

2 Corinthians 5:20

Therefore, we are ambassadors for Christ, as though God were making an appeal through us; we beg you on behalf of Christ, be reconciled to God.

2 Corinthians 13:11

Finally, brethren, rejoice, be made complete, be comforted, be like-minded, live in peace; and the God of love and peace will be with you.

Galatians 5:22

But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness,

Ephesians 4:1

Therefore I, the prisoner of the Lord, implore you to walk in a manner worthy of the calling with which you have been called,

Ephesians 5:1-2

Therefore be imitators of God, as beloved children;

Philippians 2:1-3

Therefore if there is any encouragement in Christ, if there is any consolation of love, if there is any fellowship of the Spirit, if any affection and compassion,

Philippians 2:15-16

so that you will prove yourselves to be blameless and innocent, children of God above reproach in the midst of a crooked and perverse generation, among whom you appear as lights in the world,

Philippians 4:2

I urge Euodia and I urge Syntyche to live in harmony in the Lord.

2 Timothy 2:22-24

Now flee from youthful lusts and pursue righteousness, faith, love and peace, with those who call on the Lord from a pure heart.

James 1:19-20

This you know, my beloved brethren. But everyone must be quick to hear, slow to speak and slow to anger;

James 3:16-18

For where jealousy and selfish ambition exist, there is disorder and every evil thing.

1 Peter 1:14-16

As obedient children, do not be conformed to the former lusts which were yours in your ignorance,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain