Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

that your fasting may not be observed by men, but by your father, who is with you in your retirement, and your father who observes what you do in private, shall give you a reward.

New American Standard Bible

so that your fasting will not be noticed by men, but by your Father who is in secret; and your Father who sees what is done in secret will reward you.

King James Version

That thou appear not unto men to fast, but unto thy Father which is in secret: and thy Father, which seeth in secret, shall reward thee openly.

Holman Bible

so that you don’t show your fasting to people but to your Father who is in secret. And your Father who sees in secret will reward you.

International Standard Version

so that your fasting will not be noticed by others but by your Father who is in the hidden place. And your Father who watches from the hidden place will reward you."

A Conservative Version

so that thou may not appear fasting to men, but to thy Father in secret. And thy Father, who sees in secret, will reward thee.

American Standard Version

that thou be not seen of men to fast, but of thy Father who is in secret: and thy Father, who seeth in secret, shall recompense thee.

Amplified

so that your fasting will not be noticed by people, but by your Father who is in secret; and your Father who sees [what is done] in secret will reward you.

An Understandable Version

so that people will not see that you are fasting, but [only] your Father who is in secret [will know about it]. For, [since] He sees [what is done] in secret, He will repay you.

Anderson New Testament

that you may not appear to men to be fasting, but to your Father who is in secret. And your Father who sees in secret will reward you.

Bible in Basic English

So that no one may see that you are going without food, but your Father in secret; and your Father, who sees in secret, will give you your reward.

Common New Testament

so that you do not appear to be fasting to men, but to your Father who is in secret; and your Father who sees in secret will reward you.

Darby Translation

so that thou mayest not appear fasting unto men, but to thy Father who is in secret; and thy Father who sees in secret shall render it to thee.

Godbey New Testament

in order that thou mayest not appear unto the people fasting, but to thy Father who is in secret: and thy Father, who seeth in secret, will reward thee openly.

Goodspeed New Testament

so that no one may see that you are fasting, except your Father who is unseen, and your Father who sees what is secret, will reward you.

John Wesley New Testament

That thou appear not unto men to fast, but to thy Father who is in secret, and thy Father who seeth in secret shall reward thee openly.

Julia Smith Translation

That thou mightest not appear to men fasting, but to thy Father which in secret; and thy Father which in secret, will give back to thee openly.

King James 2000

That you appear not unto men to fast, but unto your Father who is in secret: and your Father, who sees in secret, shall reward you openly.

Lexham Expanded Bible

so that you will not be seen by people as fasting, but to your Father who is in secret, and your Father who sees in secret will reward you.

Modern King James verseion

so that you do not appear to men to fast, but to your Father in secret. And your Father who sees in secret shall reward you openly.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that it appear not unto men how that thou fastest, but unto thy father which is in secret: and thy father, which seeth in secret, shall reward thee openly.

Moffatt New Testament

so that your fast may be seen not by men but by your Father who is in secret, and your Father who sees what is secret will reward you.

Montgomery New Testament

"so that he may not appear to men to be fasting, but to his Father who is in secret; and his Father who sees in secret will reward him.

NET Bible

so that it will not be obvious to others when you are fasting, but only to your Father who is in secret. And your Father, who sees in secret, will reward you.

New Heart English Bible

so that you are not seen by men to be fasting, but by your Father who is in secret, and your Father, who sees in secret, will reward you.

Noyes New Testament

that thou appear not to men to be fasting, but to thy Father who is in secret; and thy Father, who seeth in secret, will reward thee.

Sawyer New Testament

that you may not appear to men to fast, but to your Father in secret; and your Father who sees in secret shall reward you.

The Emphasized Bible

that thou do not appear, unto men, to be fasting, but to thy Father who is in secret, - and, thy Father who seeth in secret, will reward thee.

Thomas Haweis New Testament

that thou mayest not make a shew of fasting to men, but to thy Father who is in secret: and thy Father who seeth in secret shall reward thee openly.

Twentieth Century New Testament

That he may not be seen by men to be fasting, but by his Father who dwells in secret; and his Father, who sees what is secret, will recompense him.

Webster

That thou mayest not appear to men to fast, but to thy Father, who is in secret: and thy Father, who seeth in secret, shall reward thee openly.

Weymouth New Testament

that it may not be apparent to men that you are fasting, but to your Father who is in secret; and your Father--He who sees in secret--will recompense you.

Williams New Testament

so that your fasting may be seen, not by men but by your Father who is unseen, and your Father who sees what is secret will reward you.

World English Bible

so that you are not seen by men to be fasting, but by your Father who is in secret, and your Father, who sees in secret, will reward you.

Worrell New Testament

that you appear not to men to be fasting, but to your Father Who is in secret; and your Father Who seeth in secret will recompense you.

Worsley New Testament

that thou mayst not appear unto men to fast, but to thy Father who is in secret; and thy Father, who seeth in secret, will reward thee openly.

Youngs Literal Translation

that thou mayest not appear to men fasting, but to thy Father who is in secret, and thy Father, who is seeing in secret, shall reward thee manifestly.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὅπως 
Hopos 
that, how, to, so that, when, because
Usage: 43

thou appear
φαίνω 
Phaino 
Usage: 22

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

to fast
νηστεύω 
Nesteuo 
Usage: 10

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

thy
σοῦ 
Sou 
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241
Usage: 241

πατήρ 
Pater 
πατήρ 
Pater 
Usage: 180
Usage: 180

which is

which, who, the things, the son,
Usage: 0

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

κρυπτός 
Kruptos 
κρυπτός 
Kruptos 
Usage: 8
Usage: 8

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

βλέπω 
Blepo 
Usage: 85

ἀποδίδωμι 
Apodidomi 
Usage: 25

σοί 
Soi 
thee, thou, thy, thine own, not tr
Usage: 113

References

American

Easton

Context Readings

The Sermon On The Mount: How To Fast

17 but whenever you fast, anoint your head, and wash your face: 18 that your fasting may not be observed by men, but by your father, who is with you in your retirement, and your father who observes what you do in private, shall give you a reward. 19 Lay not up for your selves treasures upon earth, where moth and rust corrupt, and where thieves break through and steal.

Cross References

Matthew 6:4

that your alms may be secret: and your father who sees your secret actions, shall reward you.

Matthew 6:6

but you, when you pray, enter into your closet, and when you have shut the door, pray to your father who is with you in your retirement, and your father who observeth the actions of your retirement shall reward you.

Romans 2:6

who will render to every man according to his actions: eternal life to those,

2 Corinthians 5:9

wherefore I studiously endeavour, whether staying in it, or departing out of it, to be acceptable to him.

2 Corinthians 10:18

for not he that commendeth himself, but he whom the Lord commendeth, is the approved.

Colossians 3:22-24

servants, be entirely obedient to those, whom the laws have made your masters, and not meerly out of regard to their observation, as designing only to please men, but from a principle of integrity, as fearing God:

1 Peter 1:7

that your faith being put to a more advantageous proof, than that of gold, which loses by the essay, may redound to your praise and highest honour at the appearance of Jesus Christ:

1 Peter 2:13

and glorify God in the times of distress. be subject therefore, for the Lord's sake to every human establishment: whether it be to the king,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain