Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For he taught them as one having power, and not as the scribes.

New American Standard Bible

for He was teaching them as one having authority, and not as their scribes.

King James Version

For he taught them as one having authority, and not as the scribes.

Holman Bible

because He was teaching them like one who had authority, and not like their scribes.

International Standard Version

because he was teaching them like a person who had authority, and not like their scribes.

A Conservative Version

for he was teaching them as having authority, and not as their scholars.

American Standard Version

for he taught them as one having authority, and not as their scribes.

Amplified

for He was teaching them as one who had authority [to teach entirely of His own volition], and not as their scribes [who relied on others to confirm their authority].

An Understandable Version

for he taught like a person who had authority, instead of like their experts in the law of Moses.

Anderson New Testament

for he taught them as one that had authority, and not as the scribes.

Bible in Basic English

for he was teaching as one having authority, and not as their scribes.

Common New Testament

for he taught them as one who had authority, and not as their scribes.

Daniel Mace New Testament

for he taught them, as one having authority, and not as the scribes.

Darby Translation

for he taught them as having authority, and not as their scribes.

Godbey New Testament

for He was teaching them as one having authority, and not as the scribes.

Goodspeed New Testament

for he taught them like one who had authority and not like their scribes.

John Wesley New Testament

and not as the scribes.

Julia Smith Translation

For he was teaching them as having power, and not as the scribes.

King James 2000

For he taught them as one having authority, and not as the scribes.

Lexham Expanded Bible

because he was teaching them like one who had authority, and not like their scribes.

Modern King James verseion

For He taught them as one having authority, and not as the scribes.

Moffatt New Testament

for he taught them like an authority, not like their own scribes.

Montgomery New Testament

for he was teaching them as one having authority, and not as their scribes taught them.

NET Bible

because he taught them like one who had authority, not like their experts in the law.

New Heart English Bible

for he taught them with authority, and not like their scribes.

Noyes New Testament

For he taught them as having authority, and not as their scribes.

Sawyer New Testament

for he taught them as having authority, and not as their scribes.

The Emphasized Bible

for he was teaching them as one having, authority, and not as their Scribes.

Thomas Haweis New Testament

for he taught them as having authority, and not as the scribes.

Twentieth Century New Testament

For he taught them like one who had authority, and not like their Teachers of the Law.

Webster

For he taught them as one having authority, and not as the scribes.

Weymouth New Testament

for He had been teaching them as one who had authority, and not as their Scribes taught.

Williams New Testament

for He was teaching them as one who had authority to teach, and not as their scribes did.

World English Bible

for he taught them with authority, and not like the scribes.

Worrell New Testament

for He was teaching them as One having authority, and not as the scribes.

Worsley New Testament

for he taught them as one who had authority, and not as the scribes.

Youngs Literal Translation

for he was teaching them as having authority, and not as the scribes.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

he
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

διδάσκω 
Didasko 
Usage: 82


Usage: 0

as
ὡς 
Hos 
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417
Usage: 417

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

ἐξουσία 
Exousia 
Usage: 79

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

Context Readings

The Sermon On The Mount: Response

28 And it came to pass, that when Jesus had ended these sayings, the people were astonished at his doctrine: 29 For he taught them as one having power, and not as the scribes.


Cross References

Deuteronomy 18:18-19

I will raise them up a prophet from among their brethren like unto thee and will put my words into his mouth and he shall speak unto them all that I shall command him.

Ecclesiastes 8:4

Like as when a king giveth a charge, his commandment is mighty: Even so whom may say unto him, "What doest thou?"

Isaiah 50:4

The LORD God hath given me a well learned tongue, so that I can comfort them which are troubled; yea, and that in due season. He waked mine ear up betimes in the morning, as schoolmasters do; that I might hark.

Jeremiah 23:28-29

The prophet that hath a dream, let him tell it: and he that understandeth my word, let him show it faithfully. For what hath chaff and wheat to do together, sayeth the LORD?

Micah 3:8

As for me, I am full of strength, and of the spirit of the LORD; full of judgment and boldness, to show the house of Jacob their wickedness, and the house of Israel their sin.

Matthew 5:20

For I say unto you, Except your righteousness exceed the righteousness of the Scribes and Pharisees, ye cannot enter into the kingdom of heaven.

Matthew 5:28

But I say unto you, That whosoever looketh on a wife lusting after her, hath committed adultery with her already in his heart.

Matthew 5:32

But I say unto you, Whosoever put away his wife, except it be for fornication, causeth her to break matrimony. And whosoever marryeth her that is divorced breaketh wedlock.

Matthew 5:44

But I say unto you, Love your enemies. Bless them that curse you. Do good to them that hate you. Pray for them which do you wrong and persecute you;

Matthew 15:1-9

Then came to Jesus scribes and Pharisees from Jerusalem, saying,

Matthew 21:23-27

And when he was come into the temple, the chief priests and the elders of the people came unto him as he was teaching, and said, "By what authority doest thou these things? And who gave thee this power?"

Matthew 23:2-6

saying, "The scribes and the Pharisees sit in Moses' seat,

Matthew 23:15-24

Woe be unto you, scribes and Pharisees, hypocrites, for ye which compass sea and land, to bring one into your belief: and when he is brought, ye make him twofold more the child of hell, than ye yourselves are.

Matthew 28:18

And Jesus came, and spake unto them, saying, "All power is given unto me in heaven, and in earth.

Mark 7:5-13

Then asked him the Pharisees and scribes, "Why walk not thy disciples according to the traditions of the elders, but eat bread with unwashen hands?"

Luke 20:8

And Jesus said unto them, "Neither tell I you by what authority I do these things."

Luke 20:46-47

"Beware of the scribes, which desire to go in long clothing: and love greetings in the markets, and the highest seats in the synagogues, and chief rooms at feasts,

Luke 21:15

For I will give you a mouth and wisdom, where against all your adversaries shall not be able to speak nor resist.

Acts 3:22-23

For Moses said unto the fathers, 'A prophet shall the Lord your God raise up unto you, even of your brethren, like unto me: him shall ye hear in all things whatsoever he shall say unto you.

Acts 6:10

And they could not resist the wisdom, and the spirit, with which he spake.

Hebrews 4:12-13

for the word of God is quick, and mighty in operation, and sharper than any two edged sword: and entereth through, even unto the dividing asunder of the soul and the spirit and of the joints, and the marrow: and judgeth the thoughts and the intents of the heart.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain