Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

When Jesus was come down from the mountain, a great multitude followed him.

New American Standard Bible

When Jesus came down from the mountain, large crowds followed Him.

King James Version

When he was come down from the mountain, great multitudes followed him.

Holman Bible

When He came down from the mountain, large crowds followed Him.

International Standard Version

When Jesus came down from the hillside, large crowds followed him.

A Conservative Version

And upon his coming down from the mountain, many multitudes followed him.

American Standard Version

And when he was come down from the mountain, great multitudes followed him.

Amplified

When Jesus came down from the mountain, large crowds followed Him.

An Understandable Version

And when He had come down from the mountain [See 5:1], large crowds followed Him.

Anderson New Testament

And when he had come down from the mountain, many multitudes followed him.

Bible in Basic English

And when he had come down from the mountain, great numbers of people came after him.

Common New Testament

When he came down from the mountain, great crowds followed him.

Darby Translation

And when he had come down from the mountain, great crowds followed him.

Godbey New Testament

And many multitudes followed Him, coming down from the mountain.

Goodspeed New Testament

When Jesus came down from the mountain, great crowds of people followed him.

John Wesley New Testament

And when he was come down from the Mountain, great multitudes followed him.

Julia Smith Translation

And having come down from the mountain, great crowds followed him.

King James 2000

When he came down from the mountain, great multitudes followed him.

Lexham Expanded Bible

And [when] he came down from the mountain, large crowds followed him.

Modern King James verseion

When He had come down from the mountain, great crowds followed him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When he was come down from the mountain, much people followed him.

Moffatt New Testament

When he came down from the hill, he was followed by large crowds.

Montgomery New Testament

As he went down from the mountain, great crowds followed him.

NET Bible

After he came down from the mountain, large crowds followed him.

New Heart English Bible

And when he came down from the mountain, great crowds followed him.

Noyes New Testament

When he had come down from the mountain, great multitudes followed him.

Sawyer New Testament

AND when he went down from the mountain great multitudes followed him;

The Emphasized Bible

And when he came down from the mountain, there followed him large multitudes.

Thomas Haweis New Testament

NOW when he descended from the mount, great multitudes followed him.

Twentieth Century New Testament

When Jesus had come down from the hill, great crowds followed him.

Webster

When he had come down from the mountain, great multitudes followed him.

Weymouth New Testament

Upon descending from the hill country He was followed by immense crowds.

Williams New Testament

When he came down from the mountain, great crowds followed Him.

World English Bible

When he came down from the mountain, great multitudes followed him.

Worrell New Testament

And, when He came down from the mountain, great multitudes followed Him.

Worsley New Testament

Now as he came down from the mountain, great multitudes followed Him.

Youngs Literal Translation

And when he came down from the mount, great multitudes did follow him,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he

Usage: 0

καταβαίνω 
Katabaino 
Usage: 63

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the mountain
ὄρος 
Oros 
Usage: 55

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

ὄχλος 
Ochlos 
Usage: 172

ἀκολουθέω 
Akoloutheo 
Usage: 67

Context Readings

A Leper Cleansed

1 When Jesus was come down from the mountain, a great multitude followed him. 2 and there came a leper who threw himself at his feet, saying, Lord, if thou wilt, thou canst make me clean.

Cross References

Matthew 4:25-1

and a great multitude of people followed him from Galilee, from Decapolis, from Jerusalem, from Judea, and from about Jordan.

Matthew 8:18

Now Jesus perceiving the crowd about him, gave orders to pass over to the other side of the lake.

Matthew 12:15

but Jesus perceiving their design, withdrew himself thence, accompany'd by great multitudes, and he healed all their sick,

Matthew 15:30

there a great crowd of people came to him, bringing with them the lame, blind, dumb, maimed, and many others, and laid them down at Jesus feet, and he healed them:

Matthew 19:2

where multitudes of people followed him, and he healed their sick.

Matthew 20:29

At their departure from Jericho, a great multitude followed him.

Mark 3:7

But Jesus retired with his disciples towards the sea: where a great multitude followed him from Galilee, from Judea,

Luke 5:15

in the mean time his fame spread so much the more, and a vast multitude flock'd to hear him, and to be cured of their diseases,

Luke 14:25-27

After this a great multitude being gather'd about him, he address'd himself to them,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain