Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
for he taught them, as one having authority, and not as the scribes.
New American Standard Bible
for He was teaching them as one having authority, and not as their scribes.
King James Version
For he taught them as one having authority, and not as the scribes.
Holman Bible
because He was teaching them like one who had authority, and not like their scribes.
International Standard Version
because he was teaching them like a person who had authority, and not like their scribes.
A Conservative Version
for he was teaching them as having authority, and not as their scholars.
American Standard Version
for he taught them as one having authority, and not as their scribes.
Amplified
for He was teaching them as one who had authority [to teach entirely of His own volition], and not as their scribes [who relied on others to confirm their authority].
An Understandable Version
for he taught like a person who had authority, instead of like their experts in the law of Moses.
Anderson New Testament
for he taught them as one that had authority, and not as the scribes.
Bible in Basic English
for he was teaching as one having authority, and not as their scribes.
Common New Testament
for he taught them as one who had authority, and not as their scribes.
Darby Translation
for he taught them as having authority, and not as their scribes.
Godbey New Testament
for He was teaching them as one having authority, and not as the scribes.
Goodspeed New Testament
for he taught them like one who had authority and not like their scribes.
John Wesley New Testament
and not as the scribes.
Julia Smith Translation
For he was teaching them as having power, and not as the scribes.
King James 2000
For he taught them as one having authority, and not as the scribes.
Lexham Expanded Bible
because he was teaching them like one who had authority, and not like their scribes.
Modern King James verseion
For He taught them as one having authority, and not as the scribes.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For he taught them as one having power, and not as the scribes.
Moffatt New Testament
for he taught them like an authority, not like their own scribes.
Montgomery New Testament
for he was teaching them as one having authority, and not as their scribes taught them.
NET Bible
because he taught them like one who had authority, not like their experts in the law.
New Heart English Bible
for he taught them with authority, and not like their scribes.
Noyes New Testament
For he taught them as having authority, and not as their scribes.
Sawyer New Testament
for he taught them as having authority, and not as their scribes.
The Emphasized Bible
for he was teaching them as one having, authority, and not as their Scribes.
Thomas Haweis New Testament
for he taught them as having authority, and not as the scribes.
Twentieth Century New Testament
For he taught them like one who had authority, and not like their Teachers of the Law.
Webster
For he taught them as one having authority, and not as the scribes.
Weymouth New Testament
for He had been teaching them as one who had authority, and not as their Scribes taught.
Williams New Testament
for He was teaching them as one who had authority to teach, and not as their scribes did.
World English Bible
for he taught them with authority, and not like the scribes.
Worrell New Testament
for He was teaching them as One having authority, and not as the scribes.
Worsley New Testament
for he taught them as one who had authority, and not as the scribes.
Youngs Literal Translation
for he was teaching them as having authority, and not as the scribes.
Themes
Christ » Sufferings of » Teacher
Christ » For other titles relating to his divinity special marks of divinity » His authority
Christ » Appears, after his resurrection » Authority of
Divinity » For other titles relating to his divinity special marks of divinity » His authority
Power » Of Christ » His teaching
The power of Christ » Exhibited in » His teaching
Scribe (scribes) » Instructors in the law
Scribes » Modern » Their manner of teaching contrasting with that of Christ
Topics
Interlinear
Hos
ὡς
Hos
Usage: 417
Exousia
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Matthew 7:29
Verse Info
Context Readings
The Sermon On The Mount: Response
28 At length Jesus finished his discourse, and the people were fill'd with astonishment at his doctrine. 29 for he taught them, as one having authority, and not as the scribes.
Names
Cross References
Matthew 5:20
for I declare to you, that except your righteousness shall exceed that of the Scribes and Pharisees, ye shall not enter into the heavenly kingdom.
Matthew 5:28
but I tell you, that whosoever looks on a woman with impure desires is already guilty of approving the fact.
Matthew 5:32
but I say unto you, whoever shall put away his wife, except in the case of adultery, is the occasion of her being an adulteress, and he that shall marry her is an adulterer.
Matthew 5:44
but I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them who traduce you, and persecute you:
Matthew 15:1-9
Then the Scribes and Pharisees, who were of Jerusalem, came to him and said,
Matthew 21:23-27
When he was come into the temple, the chief priests and the magistrates came to him as he was teaching, and said, by what authority dost thou these things? and who gave thee this authority?
Matthew 23:2-6
said, the Scribes and the Pharisees sit in Moses's chair.
Matthew 23:15-24
wo unto you, Scribes and Pharisees, hypocrites, who ransack sea and land to make one proselyte, and when he is gain'd, ye make him deserve Gehenna much more than your selves.
Matthew 28:18
and Jesus came, and said to them, all power has been given me in heaven and in earth.
Mark 7:5-13
the Pharisees, and Scribes therefore ask'd Jesus, why don't your disciples observe the tradition of the antients? why do they take their meals without washing their hands?
Luke 20:8
Jesus replied, neither will I tell you by what authority I act thus.
Luke 20:46-47
beware of the Scribes, who are fond of appearing in their long robes, affect to be saluted in publick, to have the upper hand in the synagogues, and at all entertainments.
Luke 21:15
for I will make you speak with such strength of argument, as all your adversaries shall not be able to contradict or withstand.
Acts 3:22-23
for Moses said to the fathers, "a prophet shall the Lord your God raise up unto you, of your brethren, like unto me; observe whatever he shall say to you.
Acts 6:10
but as they were not able to withstand the force of that sublime knowledge which appeared in his discourse,
Hebrews 4:12-13
for the word of God is active and efficacious, sharper than any two-edged sword, penetrating even to the division of soul and spirit, to the smallest and most inward parts, distinguishing the thoughts, and intentions of the heart.