Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When Jesus saw much people about him, he commanded to go over the water.

New American Standard Bible

Now when Jesus saw a crowd around Him, He gave orders to depart to the other side of the sea.

King James Version

Now when Jesus saw great multitudes about him, he gave commandment to depart unto the other side.

Holman Bible

When Jesus saw large crowds around Him, He gave the order to go to the other side of the sea.

International Standard Version

When Jesus saw the large crowds around him, he gave orders to cross to the other side of the Sea of Galilee.

A Conservative Version

Now when Jesus saw many multitudes around him, he commanded to depart to the other side.

American Standard Version

Now when Jesus saw great multitudes about him, he gave commandments to depart unto the other side.

Amplified

Now when Jesus saw a crowd around Him, He gave orders to cast off for the other side of the Sea of Galilee.

An Understandable Version

Now when Jesus saw large crowds around Him, He gave orders [i.e., to His followers] to leave for the other side [i.e., to go from the west to the east side of Lake Galilee].

Anderson New Testament

But when Jesus saw many multitudes about him, he gave orders to depart to the other side.

Bible in Basic English

Now when Jesus saw a great mass of people about him, he gave an order to go to the other side.

Common New Testament

Now when Jesus saw great crowds around him, he gave orders to go over to the other side.

Daniel Mace New Testament

Now Jesus perceiving the crowd about him, gave orders to pass over to the other side of the lake.

Darby Translation

And Jesus, seeing great crowds around him, commanded to depart to the other side.

Godbey New Testament

And Jesus seeing the multitudes about Him, gave command to go away to the other side.

Goodspeed New Testament

Then Jesus, seeing a crowd about him, gave orders to cross to the other side.

John Wesley New Testament

And Jesus seeing great multitudes about him, commanded to go to the other side.

Julia Smith Translation

And Jesus seeing many crowds about him, encouraged to go away beyond.

King James 2000

Now when Jesus saw great multitudes about him, he gave commandment to depart unto the other side.

Lexham Expanded Bible

Now [when] Jesus saw many crowds around him, he gave orders to depart to the other side.

Modern King James verseion

And seeing great crowds, Jesus gave orders to depart to the other side.

Moffatt New Testament

When Jesus saw crowds round him he gave orders for crossing to the other side.

Montgomery New Testament

When Jesus saw the great crowds about him, he had given directions to cross to the other side,

NET Bible

Now when Jesus saw a large crowd around him, he gave orders to go to the other side of the lake.

New Heart English Bible

Now when Jesus saw large crowds around him, he gave the order to depart to the other side.

Noyes New Testament

And Jesus, seeing great multitudes about him, gave orders to depart to the other side.

Sawyer New Testament

And Jesus seeing great multitudes around him commanded them to go away to the other side.

The Emphasized Bible

Now Jesus, seeing a multitude about him, gave orders to depart unto the other side.

Thomas Haweis New Testament

Now when Jesus saw great multitudes about him, he gave orders to pass to the other side.

Twentieth Century New Testament

Seeing a crowd round him, Jesus gave orders to go across.

Webster

Now when Jesus saw great multitudes about him, he gave commandment to depart to the other side.

Weymouth New Testament

Seeing great crowds about Him Jesus had given directions to cross to the other side of the Lake,

Williams New Testament

Now Jesus, because He saw a crowd about Him, gave orders to cross to the other side.

World English Bible

Now when Jesus saw great multitudes around him, he gave the order to depart to the other side.

Worrell New Testament

And Jesus, seeing a multitude about Him, gave orders to depart to the other side.

Worsley New Testament

But when Jesus saw great multitudes about Him, he gave orders for departing to the other side of the lake.

Youngs Literal Translation

And Jesus having seen great multitudes about him, did command to depart to the other side;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

saw
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

ὄχλος 
Ochlos 
Usage: 172

περί 
Peri 
Usage: 254

him

Usage: 0

κελεύω 
Keleuo 
Usage: 26

to depart
ἀπέρχομαι 
Aperchomai 
go, depart, go, go away, come,
Usage: 97

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

References

Fausets

Context Readings

Would-Be Followers

17 to fulfill that which was spoken by Isaiah the prophet, saying, "He took on him our infirmities, and bare our sicknesses." 18 When Jesus saw much people about him, he commanded to go over the water. 19 And there came a scribe, and said unto him, "Master, I will follow thee whithersoever thou goest."


Cross References

Mark 4:35

And the same day, when even was come, he said unto them, "Let us pass over unto the other side."

Luke 8:22

And it chanced on a certain day that he went into a ship, and his disciples also, and he said unto them, "Let us go over unto the other side of the lake." And they launched forth.

Matthew 14:22

And straightway Jesus made his disciples enter into a ship, and to go over before him, while he sent the people away.

John 6:15

When Jesus perceived that they would come, and take him up to make him King, he departed again: into a mountain, himself alone.

Matthew 8:1

When he was come down from the mountain, much people followed him.

Mark 1:35-38

And in the morning, very early, Jesus arose and went out into a solitary place, and there prayed.

Mark 5:21

And when Jesus was come over again by ship unto the other side, much people gathered unto him, and he was nigh unto the sea.

Mark 6:45

And straightway, he caused his disciples to go into the ship, and to go over the water before unto Bethsaida, while he sent away the people.

Mark 8:13

And he left them and went into the ship again, and departed over the water.

Luke 4:42-43

As soon as it was day, he departed and went away into a desert place, and the people sought him and came to him, and kept him that he should not depart from them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain