Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And there came a scribe, and said unto him, "Master, I will follow thee whithersoever thou goest."
New American Standard Bible
King James Version
And a certain scribe came, and said unto him, Master, I will follow thee whithersoever thou goest.
Holman Bible
A scribe approached Him and said,
International Standard Version
Just then, a scribe came up and told him, "Teacher, I will follow you wherever you go."
A Conservative Version
And a certain scholar having come, he said to him, Teacher, I will follow thee wherever thou may go.
American Standard Version
And there came a scribe, and said unto him, Teacher, I will follow thee whithersoever thou goest.
Amplified
Then [on His way to board the boat] a scribe [who was a respected and authoritative interpreter of the Law] came and said to Him, “Master, I will accompany You [as Your student] wherever You go.”
An Understandable Version
[While there] an expert in the law of Moses said to Him, "Teacher, I will follow you wherever you go."
Anderson New Testament
And a certain scribe came and said to him.: Teacher, I will follow thee wherever thou goest.
Bible in Basic English
And there came a scribe and said to him, Master, I will come after you wherever you go.
Common New Testament
Then a certain scribe came and said to him, "Teacher, I will follow you wherever you go."
Daniel Mace New Testament
when a certain scribe came to him, and said, Master, I will follow you where-ever you go.
Darby Translation
And a scribe came up and said to him, Teacher, I will follow thee whithersoever thou mayest go.
Godbey New Testament
And one scribe having come, said to Him, Teacher, I will follow thee whithersoever thou mayest go.
Goodspeed New Testament
And a scribe came up and said to him, "Master, I will follow you wherever you are going!"
John Wesley New Testament
And a certain scribe came and said to him, Master, I will follow thee whithersoever thou goest.
Julia Smith Translation
And one scribe, coming near, said to him, Teacher, I will follow thee wherever thou goest.
King James 2000
And a certain scribe came, and said unto him, Teacher, I will follow you wherever you go.
Lexham Expanded Bible
And a scribe approached [and] said to him, "Teacher, I will follow you wherever you go!"
Modern King James verseion
And a certain scribe came and said to him, Master, I will follow You wherever You go.
Moffatt New Testament
A scribe came up and said to him, "Teacher, I will follow you anywhere";
Montgomery New Testament
when a Scribe came up and said to him, "Teacher, I will follow you wherever you go!"
NET Bible
Then an expert in the law came to him and said, "Teacher, I will follow you wherever you go."
New Heart English Bible
Then a scribe came, and said to him, "Teacher, I will follow you wherever you go."
Noyes New Testament
And a certain scribe came and said to him, Teacher, I will follow thee wherever thou goest.
Sawyer New Testament
And a certain scribe came and said to him, Teacher, I will follow you wherever you go.
The Emphasized Bible
And a certain scribe, coming near, said unto him, - Teacher; I will follow thee, whithersoever Thou goest.
Thomas Haweis New Testament
And a certain scribe came, and said unto him, Master, I will follow thee whithersoever thou goest.
Twentieth Century New Testament
And a Teacher of the Law came up to him, and said: "Teacher, I will follow you wherever you go."
Webster
And a certain scribe came, and said to him, Master, I will follow thee whithersoever thou goest.
Weymouth New Testament
when a Scribe came and said to Him, "Teacher, I will follow you wherever you go."
Williams New Testament
And a scribe came up and said to Him, "Teacher, I will follow you wherever you may go."
World English Bible
A scribe came, and said to him, "Teacher, I will follow you wherever you go."
Worrell New Testament
And a scribe, coming near, said to Him, "Teacher, I will follow Thee wheresoever Thou mayst go."
Worsley New Testament
And a certain scribe came to Him, and said, Master, I will follow Thee whithersoever Thou goest:
Youngs Literal Translation
and a certain scribe having come, said to him, 'Teacher, I will follow thee wherever thou mayest go;'
Interlinear
Hopou
Word Count of 37 Translations in Matthew 8:19
Verse Info
Context Readings
What It Takes To Be A Disciple
18 When Jesus saw much people about him, he commanded to go over the water. 19 And there came a scribe, and said unto him, "Master, I will follow thee whithersoever thou goest." 20 And Jesus said unto him, "The foxes have holes, and the birds of the air have nests; but the son of the man hath not whereon to rest his head."
Phrases
Names
Cross References
Ezra 7:6
This Ezra was a perfect scribe in the law of Moses, which the LORD God of Israel did give. And the king gave him all that he required, according to the hand of the LORD his God upon him.
Mark 12:32-34
And the scribe said unto him, "Well master, thou hast said the truth, that there is one God, and that there is none but he.
Luke 9:57-60
And it chanced, as he went in the way, a certain man said unto him, "I will follow thee whithersoever thou go."
Luke 14:25-27
There went a great company with him, and he turned and said unto them,
Luke 14:33
So likewise, none of you that forsaketh not all that he hath, can be my disciple.
Luke 22:33-34
And he said unto him, "Lord, I am ready to go with thee into prison, and to death."
John 13:36-38
Simon Peter said unto him, "Lord whither goest thou?" Jesus answered him, "Whither I go thou canst not follow me now, but thou shalt follow me afterwards."
1 Corinthians 1:20
Where is the wise man? Where is the scribe? Where is the searcher of this world? Hath not God made the wisdom of this world foolishness?