Parallel Verses

Darby Translation

But Jesus said to him, Follow me, and leave the dead to bury their own dead.

New American Standard Bible

But Jesus *said to him, Follow Me, and allow the dead to bury their own dead.”

King James Version

But Jesus said unto him, Follow me; and let the dead bury their dead.

Holman Bible

But Jesus told him, “Follow Me, and let the dead bury their own dead.”

International Standard Version

But Jesus told him, "Follow me, and let the dead bury their own dead."

A Conservative Version

But Jesus said to him, Follow me, and leave the dead to bury their own dead.

American Standard Version

But Jesus saith unto him, Follow me; and leave the dead to bury their own dead.

Amplified

But Jesus said to him, “Follow Me [believing in Me as Master and Teacher], and allow the [spiritually] dead to bury their own dead.”

An Understandable Version

But Jesus answered him, "Become my follower, and let the [spiritually] dead bury them" [i.e., let a person's relatives care for their own family members until they die].

Anderson New Testament

But Jesus said to him: Follow me, and let the dead bury their own dead.

Bible in Basic English

But Jesus said to him, Come after me; and let the dead take care of their dead.

Common New Testament

But Jesus said to him, "Follow me, and let the dead bury their own dead."

Daniel Mace New Testament

but Jesus said to him, follow me, and let the dead bury their dead.

Godbey New Testament

And Jesus says to him, Follow me; and let the dead bury their dead.

Goodspeed New Testament

But Jesus said to him, "Follow me, and leave the dead to bury their own dead!"

John Wesley New Testament

But Jesus said to him, Follow me, and leave the deadto bury their dead.

Julia Smith Translation

But Jesus said to him, Follow me; and let the dead inter the dead.

King James 2000

But Jesus said unto him, Follow me; and let the dead bury their dead.

Lexham Expanded Bible

But Jesus said to him, "Follow me, and leave the dead to bury their own dead!"

Modern King James verseion

But Jesus said to him, Follow Me, and let the dead bury their dead.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But Jesus said unto him, "Follow me; and let the dead bury their dead."

Moffatt New Testament

Jesus said to him, "Follow me, and leave the dead to bury their own dead."

Montgomery New Testament

"Follow me," Jesus said to him, "and leave the dead to bury their own dead."

NET Bible

But Jesus said to him, "Follow me, and let the dead bury their own dead."

New Heart English Bible

But Jesus said to him, "Follow me, and leave the dead to bury their own dead."

Noyes New Testament

But he saith to him, Follow me, and let the dead bury their own dead.

Sawyer New Testament

But Jesus said to him, Follow me, and let the dead bury their dead.

The Emphasized Bible

But, Jesus, saith unto him, - Be following me, and leave, the dead, to bury, their own dead.

Thomas Haweis New Testament

And Jesus said unto him, Follow me; and let the dead bury their own dead.

Twentieth Century New Testament

But Jesus answered: "Follow me, and leave the dead to bury their dead."

Webster

But Jesus said to him, Follow me; and let the dead bury their dead.

Weymouth New Testament

"Follow me," said Jesus, "and leave the dead to bury their own dead."

Williams New Testament

And Jesus said to him, "Follow me, and leave the dead to bury their own dead."

World English Bible

But Jesus said to him, "Follow me, and leave the dead to bury their own dead."

Worrell New Testament

But Jesus saith to him, "Follow Me, and leave the dead to bury their own dead."

Worsley New Testament

but Jesus said unto him; Do thou follow me, and let the dead bury their dead.

Youngs Literal Translation

and Jesus said to him, 'Follow me, and suffer the dead to bury their own dead.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

ἀκολουθέω 
Akoloutheo 
Usage: 67

me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

let
ἀφίημι 
Aphiemi 
Usage: 57

the dead
νεκρός 
Nekros 
Usage: 105

θάπτω 
Thapto 
Usage: 8

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

References

Fausets

Hastings

Context Readings

What It Takes To Be A Disciple

21 But another of his disciples said to him, Lord, suffer me first to go away and bury my father. 22 But Jesus said to him, Follow me, and leave the dead to bury their own dead. 23 And he went on board ship and his disciples followed him;



Cross References

Matthew 9:9

And Jesus, passing on thence, saw a man sitting at the tax-office, called Matthew, and says to him, Follow me. And he rose up and followed him.

John 1:43

On the morrow he would go forth into Galilee, and Jesus finds Philip, and says to him, Follow me.

Matthew 4:18-22

And walking by the sea of Galilee, he saw two brothers, Simon called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea, for they were fishers;

Luke 15:32

But it was right to make merry and rejoice, because this thy brother was dead and has come to life again, and was lost and has been found.

Ephesians 2:1

and you, being dead in your offences and sins --

Ephesians 2:5

(we too being dead in offences,) has quickened us with the Christ, (ye are saved by grace,)

Ephesians 5:14

Wherefore he says, Wake up, thou that sleepest, and arise up from among the dead, and the Christ shall shine upon thee.

Colossians 2:13

And you, being dead in offences and in the uncircumcision of your flesh, he has quickened together with him, having forgiven us all the offences;

1 Timothy 5:6

But she that lives in habits of self-indulgence is dead while living.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain