Parallel Verses
An Understandable Version
Then He touched their eyes and said, "Let what you expect be done for you."
New American Standard Bible
Then He touched their eyes, saying,
King James Version
Then touched he their eyes, saying, According to your faith be it unto you.
Holman Bible
Then He touched their eyes, saying,
International Standard Version
Then he touched their eyes and said, "According to your faith, let it be done for you!"
A Conservative Version
Then he touched their eyes, saying, According to your faith may it happen to you.
American Standard Version
Then touched he their eyes, saying, According to your faith be it done unto you.
Amplified
Then He touched their eyes, saying,
Anderson New Testament
Then he touched their eyes, and said: According to your faith, be it to you.
Bible in Basic English
Then he put his hand on their eyes, saying, As your faith is, let it be done to you.
Common New Testament
Then he touched their eyes, saying, "According to your faith be it done to you."
Daniel Mace New Testament
then he touched their eyes, saying, according to your faith, be it unto you.
Darby Translation
Then he touched their eyes, saying, According to your faith, be it unto you.
Godbey New Testament
Then He touched their eyes, saying, Be it unto you according to your faith.
Goodspeed New Testament
Then he touched their eyes and said, "You shall have what your faith expects."
John Wesley New Testament
Then he touched their eyes, saying, Be it unto you, according to your faith.
Julia Smith Translation
Then touched he their eyes, saying, According to your faith be it to you.
King James 2000
Then touched he their eyes, saying, According to your faith be it unto you.
Lexham Expanded Bible
Then he touched their eyes, saying, "According to your faith let it be done for you."
Modern King James verseion
Then He touched their eyes, saying, According to your faith let it be to you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then touched he their eyes saying, "According to your faith, be it unto you."
Moffatt New Testament
Then he touched their eyes and said, "As you believe, so your prayer is granted,"
Montgomery New Testament
Then he touched their eyes, saying "According to your faith be it unto you," and their eyes were opened.
NET Bible
Then he touched their eyes saying, "Let it be done for you according to your faith."
New Heart English Bible
Then he touched their eyes, saying, "According to your faith be it done to you."
Noyes New Testament
Then he touched their eyes, saying, According to your faith be it done to you.
Sawyer New Testament
Then he touched their eyes, saying, According to your faith be it to you;
The Emphasized Bible
Then touched he their eyes, saying, According to your faith, be it done unto you.
Thomas Haweis New Testament
Then he touched their eyes, saying, According to your faith be it unto you.
Twentieth Century New Testament
Upon that he touched their eyes, and said: "It shall be according to your faith."
Webster
Then he touched their eyes, saying, According to your faith, be it to you.
Weymouth New Testament
So He touched their eyes and said, "According to your faith let it be to you."
Williams New Testament
Then He touched their eyes, and said, "In accordance with your faith it must be done for you."
World English Bible
Then he touched their eyes, saying, "According to your faith be it done to you."
Worrell New Testament
Then He touched their eyes, saying, "According to your faith be it done to you."
Worsley New Testament
Then he touched their eyes, saying, According to your faith be it done unto you: and their eyes were opened.
Youngs Literal Translation
Then touched he their eyes, saying, 'According to your faith let it be to you,'
Themes
Blessings » According to faith
Blindness » Miraculous healing of
Christ » Touch of secured health and comfort for those whom he touched » The illuminating touch
Contact » Secured health and comfort for those whom he touched » The illuminating touch
Faith » Faith encouraged, reasons for » Blessings according to
Faith » Instances of faith in Christ » Two blind men
Faith's blessing » Blessings according to
Jesus Christ » Miracles of » Opens the eyes of two blind men in the house
Miracles » Of jesus, in chronological order » Restores two blind men to sight
the Miracles of Christ » The blind restored to sight
Personal contact » Secured health and comfort for those whom he touched » The illuminating touch
Sickness » Faith required in those healed of, by Christ
Touch » Christ's secured health and comfort for those whom he touched » The illuminating touch
Interlinear
Pistis
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 9:29
Verse Info
Context Readings
Two Blind Men Healed
28 And when He had entered the house [i.e., probably a friend's house there in Capernaum. See 8:20], the blind men came in [after Him]. Jesus said to them, "Do you believe that I am able to do what you are asking?" They replied, "Yes, Lord." 29 Then He touched their eyes and said, "Let what you expect be done for you." 30 And [immediately] they were able to see. Jesus then strongly urged them, saying, "Make sure that no one knows [what I have done for you]."
Cross References
Matthew 8:13
And Jesus said to the military officer, "Go on your way; since you have believed [in my power to heal], what you desired will be done for you." And the slave-boy was healed that [very] hour.
Matthew 8:6-7
"Sir, my slave-boy is at home sick in bed with a paralyzing disease and in serious pain."
Matthew 9:22
When Jesus turned and saw her, He said, "Take courage, daughter, your faith has made you well." And the woman was healed that [very] moment.
Matthew 15:28
Then Jesus answered her, "O, woman, how great your faith is. May what you want be done for you." And her daughter was healed that very moment.
Matthew 20:34
Jesus felt deep pity for them, so He touched their eyes and immediately their sight was restored, and they became [His] followers.
Mark 10:52
And Jesus said to him, "Go on your way, your faith [in me] has made you well." And immediately his sight was restored, and he began following Jesus along the road.
John 9:6-7
After He had said this, He spat on the ground and made mud with the saliva. Then He put the mud on the man's eyes