Parallel Verses
New American Standard Bible
And some of the scribes said
King James Version
And, behold, certain of the scribes said within themselves, This man blasphemeth.
Holman Bible
At this, some of the scribes said among themselves, “He’s blaspheming!”
International Standard Version
Then some of the scribes told themselves, "This fellow is blaspheming!"
A Conservative Version
And behold, some of the scholars said within themselves, This man blasphemes.
American Standard Version
And behold, certain of the scribes said within themselves, This man blasphemeth.
Amplified
And some of the scribes said to themselves, “This man blasphemes [by claiming the rights and prerogatives of God]!”
An Understandable Version
Seeing this, certain experts in the law of Moses said to themselves, "This man is speaking against God."
Anderson New Testament
And behold, some of the scribes said within themselves: This man talks impiously.
Bible in Basic English
And some of the scribes said among themselves, This man has no respect for God.
Common New Testament
And behold, some of the scribes said to themselves, "This man is blaspheming!"
Daniel Mace New Testament
whereupon certain of the scribes said within themselves, this man blasphemes.
Darby Translation
And behold, certain of the scribes said to themselves, This man blasphemes.
Godbey New Testament
And behold, certain ones of the scribes said among themselves; This man blasphemeth.
Goodspeed New Testament
Some of the scribes said to themselves, "This man is talking blasphemy!"
John Wesley New Testament
And behold certain of the scribes said within themselves, This man blasphemeth.
Julia Smith Translation
And behold, certain of the scribes said in themselves, This defames.
King James 2000
And, behold, certain of the scribes said within themselves, This man blasphemes.
Lexham Expanded Bible
And behold, some of the scribes said to themselves, "This man is blaspheming!"
Modern King James verseion
And lo, some of the scribes said within themselves, This one blasphemes.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And, behold, certain of the scribes said in themselves, "This man blasphemeth."
Moffatt New Testament
Some scribes said to themselves, "The man is talking blasphemy!"
Montgomery New Testament
And behold! certain scribes said to themselves, "This man is blaspheming."
NET Bible
Then some of the experts in the law said to themselves, "This man is blaspheming!"
New Heart English Bible
And at once some of the scribes said to themselves, "This man blasphemes."
Noyes New Testament
And lo! some of the scribes said within themselves, This man is blaspheming.
Sawyer New Testament
And behold some of the scribes said within themselves, This man blasphemes.
The Emphasized Bible
And lo! certain of the scribes, said within themselves, - This man, speaketh profanely!
Thomas Haweis New Testament
And lo! some of the scribes said within themselves, This man blasphemeth.
Twentieth Century New Testament
Then some of the teachers of the Law said to themselves: "This man is blaspheming!"
Webster
And behold, certain of the scribes said within themselves, This man blasphemeth.
Weymouth New Testament
"Such language is impious," said some of the Scribes among themselves.
Williams New Testament
Then some of the scribes said to themselves, "He is a blasphemer."
World English Bible
Behold, some of the scribes said to themselves, "This man blasphemes."
Worrell New Testament
And, behold, some of the scribes said among themselves, "This Man is blaspheming! "
Worsley New Testament
Upon which, some of the scribes said in themselves, This man blasphemeth: but Jesus knowing their surmises,
Youngs Literal Translation
And lo, certain of the scribes said within themselves, 'This one doth speak evil.'
Themes
Blindness » Instances of » Scribes
Capernaum » Miracles of jesus performed at
Falsehood » Instances of » Jewish leaders » Falsely accusing » Blasphemy
Jesus Christ » Miracles of » Heals the paralyzed man
Jesus Christ » History of » Heals a paralyzed man (at capernaum)
Miracles » Of jesus, in chronological order » Heals the paralyzed man
Topics
Interlinear
Tis
heautou
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 9:3
Verse Info
Context Readings
A Paralytic Healed
2
A man on a bed, a paralytic, was brought to Jesus. Seeing their faith Jesus said to the sick man: Have courage; your sins are forgiven.
3 And some of the scribes said
Cross References
Matthew 26:65
Then the high priest ripped his robes apart and said: He has said evil against God! Why do we need more witnesses? You have heard his words of blasphemy!
Leviticus 24:16
However those who curse Jehovah's name must be put to death. The whole congregation must stone them to death. It makes no difference whether they are Israelites or foreigners. Whoever curses (abuses) Jehovah's name must die.
Matthew 7:29
He taught them as one having authority, and not as their scribes.
Mark 2:6-7
Some of the scribes sitting there reasoned in their hearts:
Mark 7:21
It is from the heart that evil thoughts come such as: fornications, thefts, murders, adulteries,
Mark 14:64
We have heard his words against God. What is your opinion? They all said he should be put to death.
Luke 5:21
The scribes and the Pharisees reasoned saying: Who is this that speaks blasphemies? Who can forgive sins, but God alone?
Luke 7:39-40
The Pharisee saw it and thought to himself if this man were a prophet he would know what kind of woman touched him. She is a sinner.
John 10:33-36
The Jews answered him: We do not stone you for good work but for blasphemy. You are a man and you make yourself like God. (John 1:1)
Acts 6:11-13
They secretly induced me to say: We have heard him speak blasphemous words against Moses, and against God.