Parallel Verses
Darby Translation
But when he saw the crowds he was moved with compassion for them, because they were harassed, and cast away as sheep not having a shepherd.
New American Standard Bible
King James Version
But when he saw the multitudes, he was moved with compassion on them, because they fainted, and were scattered abroad, as sheep having no shepherd.
Holman Bible
When He saw the crowds, He felt compassion for them, because they were weary and worn out,
International Standard Version
When he saw the crowds, he was deeply moved with compassion for them, because they were troubled and helpless, like sheep without a shepherd.
A Conservative Version
But when he saw the multitudes, he felt compassion for them, because they were troubled and dejected, as sheep having no shepherd.
American Standard Version
But when he saw the multitudes, he was moved with compassion for them, because they were distressed and scattered, as sheep not having a shepherd.
Amplified
When He saw the crowds, He was moved with compassion and pity for them, because they were dispirited and distressed, like sheep without a shepherd.
An Understandable Version
But when He saw the large crowds He felt compassion for them because they were distressed and disoriented like sheep without a shepherd.
Anderson New Testament
And when he saw the multitudes, he was moved with compassion for them, because they were troubled and scattered as sheep that had no shepherd.
Bible in Basic English
But when he saw all the people he was moved with pity for them, because they were troubled and wandering like sheep without a keeper.
Common New Testament
When he saw the crowds, he had compassion for them, because they were harassed and helpless, like sheep without a shepherd.
Daniel Mace New Testament
but when he saw how the multitude were fatigued and dispers'd like so many sheep without their Pastors, he was moved with compassion, and said to his disciples,
Godbey New Testament
And seeing the multitudes, He was moved in compassion in their behalf, because they were fleeced and deserted, as sheep having no shepherd.
Goodspeed New Testament
But the sight of the crowds of people filled him with pity for them, because they were bewildered and dejected, like sheep that have no shepherd.
John Wesley New Testament
But seeing the multitudes he was moved with tender compassion for them, because they were faint and scattered, as sheep having no shepherd.
Julia Smith Translation
And having seen the crowds, he felt compassion for them, for they were relaxed and dispersed, as sheep not having a shepherd.
King James 2000
But when he saw the multitudes, he was moved with compassion on them, because they fainted, and were scattered abroad, as sheep having no shepherd.
Lexham Expanded Bible
And [when he] saw the crowds, he had compassion for them, because they were weary and dejected, like sheep that did not have a shepherd.
Modern King James verseion
But seeing the crowds, He was moved with compassion on them, because they were tired and scattered like sheep having no shepherd.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But when he saw the people, he had compassion on them, because they were pined away, and scattered abroad, even as sheep having no shepherd.
Moffatt New Testament
As he saw the crowds he was moved with pity for them; they were harassed and dejected, like sheep without a shepherd.
Montgomery New Testament
And when he saw the crowds he had compassion on them because they were distressed and fainting, like sheep without a shepherd.
NET Bible
When he saw the crowds, he had compassion on them because they were bewildered and helpless, like sheep without a shepherd.
New Heart English Bible
But when he saw the crowds, he was moved with compassion for them, because they were harassed and scattered, like sheep without a shepherd.
Noyes New Testament
And seeing the multitudes, he was moved with compassion for them, because they were harassed and scattered about, as sheep having no shepherd.
Sawyer New Testament
And seeing the multitudes he had compassion on them because they were faint and scattered, like sheep without a shepherd.
The Emphasized Bible
But, seeing the multitudes, he was moved with compassion concerning them, because they were torn and thrown down, like sheep hating no shepherd.
Thomas Haweis New Testament
And beholding the multitudes, he was moved with compassion for them, because they were fainting, and lying here and there, as sheep that had no shepherd.
Twentieth Century New Testament
But, when he saw the crowds, his heart was moved with compassion for them, because they were distressed and harassed, 'like sheep without a shepherd';
Webster
But when he saw the multitudes, he was moved with compassion on them, because they fainted, and were scattered abroad, as sheep having no shepherd.
Weymouth New Testament
And when He saw the crowds He was touched with pity for them, because they were distressed and were fainting on the ground like sheep which have no shepherd.
Williams New Testament
When He saw the crowds, His heart was moved with pity for them, because they were tired and scattered like sheep without a shepherd.
World English Bible
But when he saw the multitudes, he was moved with compassion for them, because they were harassed and scattered, like sheep without a shepherd.
Worrell New Testament
And, seeing the multitudes, He was moved with compassion for them, because they were harassed and scattered, as sheep having no shepherd.
Worsley New Testament
And when He saw the multitudes, He was moved with compassion towards them; because they were dispersed and scattered like sheep that have no shepherd:
Youngs Literal Translation
And having seen the multitudes, he was moved with compassion for them, that they were faint and cast aside, as sheep not having a shepherd,
Themes
Christ » Compassion of » For the multitude
Christ » Spirit of » Compassionate
Church » Compared to a flock » Scattered by persecution and false shepherds
Compassion » Of Christ » For the multitude
Of Christ Compassion » Manifested for the » Perishing sinners
God's Flock » Scattered by persecution and false shepherds
Harvest » The laborers of the harvest
Jesus Christ » History of » Teaches in various towns in galilee
Labor » The laborers of the harvest
Sheep » Figurative » Of lost sinners
Topics
Interlinear
De
Eido
Splagchnizomai
Peri
Word Count of 37 Translations in Matthew 9:36
Verse Info
Context Readings
A Plentiful Harvest But Few Workers
35 And Jesus went round all the cities and the villages, teaching in their synagogues, and preaching the glad tidings of the kingdom, and healing every disease and every bodily weakness. 36 But when he saw the crowds he was moved with compassion for them, because they were harassed, and cast away as sheep not having a shepherd. 37 Then saith he to his disciples, The harvest is great and the workmen are few;
Phrases
Names
Cross References
Mark 6:34
And on leaving the ship Jesus saw a great crowd, and he was moved with compassion for them, because they were as sheep not having a shepherd. And he began to teach them many things.
Numbers 27:17
who may go out before them, and who may come in before them, and who may lead them out, and who may bring them in, that the assembly of Jehovah be not as sheep that have no shepherd.
Matthew 14:14
And going out he saw a great crowd, and was moved with compassion about them, and healed their infirm.
Zechariah 10:2
For the teraphim have spoken vanity, and the diviners have seen a lie, and have told false dreams: they comfort in vain. Therefore they have gone away as a flock, they are in distress, because there is no shepherd.
1 Kings 22:17
And he said, I saw all Israel scattered upon the mountains, as sheep that have no shepherd. And Jehovah said, These have no master: let them return every man to his house in peace.
Matthew 15:32
But Jesus, having called his disciples to him, said, I have compassion on the crowd, because they have stayed with me already three days and they have not anything they can eat, and I would not send them away fasting lest they should faint on the way.
2 Chronicles 18:16
And he said, I saw all Israel scattered upon the mountains, as sheep that have no shepherd. And Jehovah said, These have no master: let them return every man to his house in peace.
Isaiah 56:9-11
All ye beasts of the field, come to devour, all ye beasts in the forest.
Jeremiah 50:6
My people are lost sheep; their shepherds have caused them to go astray, they turned them away on the mountains: they went from mountain to hill, they forgot their resting-place.
Ezekiel 34:3-6
Ye eat the fat, and ye clothe you with the wool; ye kill them that are fattened: but ye feed not the flock.
Zechariah 11:16
For behold, I will raise up a shepherd in the land, who shall not visit those that are about to perish, neither shall seek that which is strayed away, nor heal that which is wounded, nor feed that which is sound; but he will eat the flesh of the fat, and tear their hoofs in pieces.
Zechariah 13:7-8
Awake, O sword, against my shepherd, even against the man that is my fellow, saith Jehovah of hosts: smite the shepherd, and the sheep shall be scattered, and I will turn my hand upon the little ones.
Matthew 10:6
but go rather to the lost sheep of the house of Israel.
Matthew 15:24
But he answering said, I have not been sent save to the lost sheep of Israel's house.
Hebrews 4:15
For we have not a high priest not able to sympathise with our infirmities, but tempted in all things in like manner, sin apart.
Hebrews 5:2
being able to exercise forbearance towards the ignorant and erring, since he himself also is clothed with infirmity;