Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Weep not, lest they at Gath perceive it. Thou at Bethleaphrah, welter thyself in the dust and ashes.
New American Standard Bible
Weep not at all.
At
King James Version
Declare ye it not at Gath, weep ye not at all: in the house of Aphrah roll thyself in the dust.
Holman Bible
don’t weep at all.
Roll in the dust in Beth-leaphrah.
International Standard Version
"Don't discuss it in Gath! Don't cry bitterly in Akim! Roll in the ashes, Beth-leaphrah!
A Conservative Version
Tell it not in Gath. Weep not at all. I have rolled myself in the dust at Beth-le-aphrah.
American Standard Version
Tell it not in Gath, weep not at all: at Beth-le-aphrah have I rolled myself in the dust.
Amplified
Weep not at all [and in this way betray your grief to Gentiles];
In Beth-le-aphrah (House of Dust) roll in the dust [among your own people].
Bible in Basic English
Give no word of it in Gath, let there be no weeping at all: at Beth-le-aphrah be rolling in the dust.
Darby Translation
Tell it not in Gath, weep not at all; at Beth-le-aphrah roll thyself in the dust.
Julia Smith Translation
Ye shall not announce in Gath; weeping, ye shall not weep: in the house of dust roll thyself in dust
King James 2000
Declare it not at Gath, weep not at all: in the house of Aphrah roll yourself in the dust.
Lexham Expanded Bible
Do not tell [it] in Gath; you must not weep at all. In Beth-le-Aphrah roll yourself [in] dust.
Modern King James verseion
Do not declare it in Gath; weep not at all; in the house of Leaphrah roll in the dust.
NET Bible
Don't spread the news in Gath! Don't shed even a single tear! In Beth Leaphrah sit in the dust!
New Heart English Bible
Do not tell it in Gath. Do not weep at all. At Beth Ophrah I have rolled myself in the dust.
The Emphasized Bible
In Gath, do not tell, in Accho, do not weep, - in Beth-l'aphrah, roll yourselves in dust.
Webster
Declare ye it not at Gath, weep ye not at all: in the house of Aphrah roll thyself in the dust.
World English Bible
Don't tell it in Gath. Don't weep at all. At Beth Ophrah I have rolled myself in the dust.
Youngs Literal Translation
In Gath tell ye not -- in Acco weep not, In Beth-Aphrah, in dust roll thyself.
Interlinear
Nagad
Bakah
References
Word Count of 20 Translations in Micah 1:10
Verse Info
Context Readings
Micah's Lament
9 For their wound is past remedy. And why? It is come into Judah, and hath touched the port of my people at Jerusalem already. 10 Weep not, lest they at Gath perceive it. Thou at Bethleaphrah, welter thyself in the dust and ashes. 11 Thou that dwellest at Shaphir, get thee hence with shame. The proud shall boost no more for very sorrow. And why? Her neighbour shall take from her what she hath.
Cross References
2 Samuel 1:20
Tell it not in Gath, nor publish it in the streets of Ashkelon; lest the daughters of the Philistines rejoice, and that the daughters of the uncircumcised triumph thereof.
Jeremiah 6:26
Wherefore, gird a sackcloth about thee, O daughter of my people; sprinkle thyself with ashes, mourn and weep bitterly, as upon the only beloved son: for the destroyer shall suddenly fall upon us.
Joshua 18:23
Avvim, Parah, and Ophrah;
Job 2:8
so that he sat upon the ground in the ashes, and scraped off the filth of his sores with a potsherd.
Lamentations 3:29
He layeth his face upon the earth, if, percase, there happen to be any hope.
Amos 5:13
Therefore the wise must now be fain to hold his tongue, so wicked a time is it.
Amos 6:10
So their next kinfolks and the dead buriers shall take them, and carry away their bones, and say unto him that is in the innermore house, 'Is there yet any more by thee?' And he shall answer, 'They are all gone. Hold thy tongue,' shall he say. For they would not remember the name of the LORD.