Parallel Verses

The Emphasized Bible

For lo! Yahweh, coming forth out of his place, - that he may descend, and march along upon the high places of the earth.

New American Standard Bible

For behold, the Lord is coming forth from His place.
He will come down and tread on the high places of the earth.

King James Version

For, behold, the LORD cometh forth out of his place, and will come down, and tread upon the high places of the earth.

Holman Bible

Look, the Lord is leaving His place
and coming down to trample
the heights of the earth.

International Standard Version

Look here! The LORD is coming from his place! He will come down and will trample down the high places throughout the land.

A Conservative Version

For, behold, LORD comes forth out of his place, and will come down, and tread upon the high places of the earth.

American Standard Version

For, behold, Jehovah cometh forth out of his place, and will come down, and tread upon the high places of the earth.

Amplified


For behold, the Lord is coming down from His place
He shall come down and tread [in judgment] on the high places of the earth.

Bible in Basic English

For see, the Lord is coming out from his place, and will come down, stepping on the high places of the earth.

Darby Translation

For behold, Jehovah cometh forth out of his place, and will come down, and tread upon the high places of the earth.

Julia Smith Translation

For behold, Jehovah will come forth from his place, and come down and tread upon the heights of the earth.

King James 2000

For, behold, the LORD comes forth out of his place, and will come down, and tread upon the high places of the earth.

Lexham Expanded Bible

For behold, Yahweh is coming out from his place, and he will come down and tread upon the high places of the earth.

Modern King James verseion

For behold, Jehovah is coming out of His place, and will come down and walk on the high places of the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For why? Behold, the LORD shall go out of his place, and come down, and tread upon the high things of the earth.

NET Bible

Look, the Lord is coming out of his dwelling place! He will descend and march on the earth's mountaintops!

New Heart English Bible

For, behold, the LORD comes forth out of his place, and will come down and tread on the high places of the earth.

Webster

For behold, the LORD cometh forth from his place, and will come down, and tread upon the high places of the earth.

World English Bible

For, behold, Yahweh comes forth out of his place, and will come down and tread on the high places of the earth.

Youngs Literal Translation

For lo, Jehovah is going out from His place, And He hath come down, And hath trodden on high places of earth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For, behold, the Lord

Usage: 0

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

and will come down
ירד 
Yarad 
Usage: 378

and tread
דּרך 
Darak 
Usage: 63

בּמה 
Bamah 
Usage: 103

References

American

Hastings

Watsons

Context Readings

Coming Judgment On Israel

2 Hear ye peoples, all of you, Hearken, O earth and the fulness thereof, - and let My Lord Yahweh be among you for a witness, My Lord out of his holy temple. 3 For lo! Yahweh, coming forth out of his place, - that he may descend, and march along upon the high places of the earth. 4 Then shall the mountains be melted beneath him, and, the valleys, be cleft, - as wax before the fire, as waters poured out in a steep place.



Cross References

Amos 4:13

For lo! He that fashioned the mountains, and created the wind, and who telleth the son of earth what is his thought, who turneth dawn into darkness, and marcheth upon the high places of the earth, Yahweh, God of hosts, is his name!

Isaiah 26:21

For lo! Yahweh, is coming forth out of his place, To visit the iniquity of earths inhabitant upon him, - Therefore shall the earth unveil her shed-blood, And throw a covering, no longer over her slain.

Deuteronomy 32:13

He made him ride on the high places of the land, Caused him to eat the increase of the fields, - And gave him to suck honey out of the cliff, And oil out of the rock of flint:

Psalm 115:3

When, our God, is in the heavens, Whatsoever he pleased, hath he done.

Deuteronomy 33:29

How happy art thou, O Israel! Who is like unto thee, O people victorious in Yahweh? Thy helpful shield, who also is thy majestic sword, - So that thy foes come cringing unto thee, And, thou, upon their heights, dost march along.

Job 40:12

Look on every one who is high, and humble him, yea tread down the lawless, on the spot:

Isaiah 2:10-19

Enter into the rock, Or hide thee in the dust, - Because of the terribleness of Yahweh, And for his majestic splendour.

Isaiah 25:10

For the hand of Yahweh will settle down in this mountain, - Then shall Moab be trodden down in its place, Like the treading down of a strawheap in the water of a dunghill;

Isaiah 63:3-4

A winepress, have I trodden, alone, And of the peoples, there was no man with me. So I trod them down in mine anger, And trampled upon then, in mine indignation, - And their life-blood besprinkled my garments, And all mine apparel, I defiled;

Isaiah 64:1-2

Would that thou hadst rent the heavens, hadst come down,

Ezekiel 3:12

Then the Spirit lifted me up, and I heard behind me the sound of a great rushing, - Blessed be the glory of Yahweh. From his place!

Hosea 5:14-15

For, I, will be as a lion unto Ephraim, and as a young lion to the house of Judah, - I, I, will tear in pieces, and depart, I will carry off, and none be able to rescue.

Habakkuk 3:19

Yahweh, My Lord, is my strength, therefore hath he made my feet like hinds, and, upon my high places, will he cause me to march along. To the chief musician, on my double harp.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain